Paroles et traduction QQ - Bad Blood (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Blood (Radio Edit)
Плохая кровь (Радио-версия)
'Cause
baby
now
we
got
bad
blood
Потому
что,
детка,
между
нами
плохая
кровь.
You
know
it
used
to
be
mad
love
Раньше,
знаешь,
была
бешеная
любовь.
So
take
a
look
at
what
you've
done
Взгляни
же
на
то,
что
ты
натворил.
'Cause
baby
now
we
got
bad
blood
Потому
что,
детка,
между
нами
плохая
кровь.
Hey!
I
can't
take
it
back,
look
where
I'm
at
Эй!
Я
не
могу
вернуть
это
обратно,
посмотри,
где
я.
We
was
OG
like
D.O.C.,
remember
that?
Мы
были
OG,
как
D.O.C.,
помнишь?
My
TLC
was
quite
OD,
ID
my
facts
Мой
TLC
был
весьма
странным,
это
факты.
Now
POV
of
you
and
me,
similar
Iraq
Теперь
точка
зрения
на
нас
с
тобой
– как
на
Ирак.
I
don't
hate
you,
but
I
hate
to
critique,
overrate
you
Я
не
ненавижу
тебя,
но
я
ненавижу
критиковать,
переоценивать
тебя.
These
beats
of
a
dark
heart,
use
basslines
to
replace
you
Эти
биты
– удары
темного
сердца,
я
использую
басовые
линии,
чтобы
заменить
тебя.
Take
time
and
erase
you,
love
don't
hear
no
more
Нужно
время,
чтобы
стереть
тебя,
любовь
больше
не
слышит,
No,
I
don't
fear
no
more
Нет,
я
больше
не
боюсь,
Better
yet,
respect
ain't
quite
sincere
no
more
Точнее,
уважения
больше
нет,
оно
неискреннее.
Oh,
it's
so
sad
to
О,
так
грустно
Think
about
the
good
times
Думать
о
тех
хороших
временах,
'Cause,
baby,
now
we've
got
bad
blood
Потому
что,
детка,
между
нами
плохая
кровь.
You
know
it
used
to
be
mad
love
Раньше,
знаешь,
была
бешеная
любовь.
So
take
a
look
what
you've
done
Взгляни
же
на
то,
что
ты
натворил.
'Cause,
baby,
now
we've
got
bad
blood,
hey!
Потому
что,
детка,
между
нами
плохая
кровь,
эй!
Now
we've
got
problems
Теперь
у
нас
проблемы,
And
I
don't
think
we
can
solve
'em
И
я
не
думаю,
что
мы
можем
их
решить.
You
made
a
really
deep
cut
Ты
нанес
очень
глубокую
рану,
And,
baby,
now
we've
got
bad
blood,
hey!
И,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
эй!
Remember
when
you
tried
to
write
me
off?
Помнишь,
как
ты
пытался
вычеркнуть
меня?
Remember
when
you
thought
I'd
take
a
loss?
Помнишь,
ты
думал,
что
я
проиграю?
Don't
you
remember?
You
thought
that
I
would
need
ya
Разве
ты
не
помнишь?
Ты
думал,
что
я
буду
в
тебе
нуждаться.
Follow
procedure,
remember?
Oh,
wait,
you
got
amnesia
Следовать
процедуре,
помнишь?
О,
погоди,
у
тебя
амнезия.
It
was
my
season
for
battle
wounds
Это
был
мой
сезон
боевых
ранений,
Battle
scars,
body
bumped,
bruised
Боевых
шрамов,
мое
тело
было
избито,
в
синяках.
Stabbed
in
the
back;
brimstone,
fire
jumping
through
Удар
в
спину;
огонь
и
сера,
пронзающие
меня
насквозь.
Still,
all
my
life,
I
got
money
and
power
Но,
как
и
всю
мою
жизнь,
меня
окружают
деньги
и
власть,
And
you
gotta
live
with
the
bad
blood
now
А
тебе
теперь
жить
с
этой
плохой
кровью.
Oh,
it's
so
sad
to
О,
так
грустно
Think
about
the
good
times
Думать
о
тех
хороших
временах,
'Cause,
baby,
now
we've
got
bad
blood
Потому
что,
детка,
между
нами
плохая
кровь.
You
know
it
used
to
be
mad
love
Раньше,
знаешь,
была
бешеная
любовь.
So
take
a
look
what
you've
done
Взгляни
же
на
то,
что
ты
натворил.
'Cause,
baby,
now
we've
got
bad
blood,
hey!
Потому
что,
детка,
между
нами
плохая
кровь,
эй!
Now
we've
got
problems
Теперь
у
нас
проблемы,
And
I
don't
think
we
can
solve
'em
И
я
не
думаю,
что
мы
можем
их
решить.
You
made
a
really
deep
cut
Ты
нанес
очень
глубокую
рану,
And,
baby,
now
we've
got
bad
blood,
hey!
И,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
эй!
Band-Aids
don't
fix
bullet
holes
Пластыри
не
лечат
пулевые
ранения.
You
say
sorry
just
for
show
Ты
извиняешься
только
для
вида.
You
live
like
that,
you
live
with
ghosts
Живя
так,
ты
живешь
с
призраками.
(You
forgive,
you
forget,
but
you
never
let
it
go)
(Ты
прощаешь,
ты
забываешь,
но
ты
никогда
не
отпускаешь
этого.)
Band-Aids
don't
fix
bullet
holes
Пластыри
не
лечат
пулевые
ранения.
You
say
sorry
just
for
show
Ты
извиняешься
только
для
вида.
If
you
live
like
that,
you
live
with
ghosts
Если
ты
живешь
так,
ты
живешь
с
призраками.
If
you
love
like
that,
blood
runs
cold
Если
ты
любишь
так,
кровь
стынет
в
жилах.
'Cause,
baby,
now
we've
got
bad
blood
Потому
что,
детка,
между
нами
плохая
кровь.
You
know
it
used
to
be
mad
love
Раньше,
знаешь,
была
бешеная
любовь.
So
take
a
look
what
you've
done
Взгляни
же
на
то,
что
ты
натворил.
'Cause,
baby,
now
we've
got
bad
blood,
hey!
Потому
что,
детка,
между
нами
плохая
кровь,
эй!
Now
we've
got
problems
Теперь
у
нас
проблемы,
And
I
don't
think
we
can
solve
'em
И
я
не
думаю,
что
мы
можем
их
решить.
You
made
a
really
deep
cut
Ты
нанес
очень
глубокую
рану,
And,
baby,
now
we've
got
bad
blood,
hey!
И,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
эй!
'Cause,
baby,
now
we've
got
bad
blood
Потому
что,
детка,
между
нами
плохая
кровь.
You
know
it
used
to
be
mad
love
Раньше,
знаешь,
была
бешеная
любовь.
So
take
a
look
what
you've
done
Взгляни
же
на
то,
что
ты
натворил.
'Cause,
baby,
now
we've
got
bad
blood,
hey!
Потому
что,
детка,
между
нами
плохая
кровь,
эй!
Now
we've
got
problems
Теперь
у
нас
проблемы,
And
I
don't
think
we
can
solve
'em
И
я
не
думаю,
что
мы
можем
их
решить.
You
made
a
really
deep
cut
Ты
нанес
очень
глубокую
рану,
And,
baby,
now
we've
got
bad
blood,
hey!
И,
детка,
теперь
у
нас
плохая
кровь,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Jourgensen, Paul Barker, Deborah Coon, Rey Washam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.