QQUN - Pauvre garçon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction QQUN - Pauvre garçon




Pauvre garçon
Бедный мальчик
Oh toi, petit garçon fais très attention
Эй ты, мальчик мой, будь осторожен,
Il ne faut pas croire ce qu'on dit elles sont mesquines aussi
Не верь тому, что говорят, они такие же подлые.
Oui joue au plus con, oui
Да, притворись дурачком, да,
Tu as bien raison
Ты правильно делаешь.
Fais très attention à la trahison
Остерегайся предательства.
Oh oui polisson
О да, шалун,
Fais très attention
Будь очень осторожен,
Regarde ils sont maintenant chacun dans leur maison
Посмотри, где они сейчас, каждый в своем доме,
Après le bisou
После поцелуя.
Ne sois pas jaloux mais un peu quand même
Не ревнуй, но все же немного,
Mais un peu quand même histoire qu'elle sache que tu l'aime
Немного, чтобы она знала, что ты ее любишь.
Oh mon pauvre garçon
О мой бедный мальчик.
Oh mon pauvre garçon
О мой бедный мальчик.
Nan, nan, joue pas, joue pas, joue pas, comme ça
Нет, нет, не играй, не играй, не играй так.
Nan, nan, joue pas, joue pas, joue pas, comme ça
Нет, нет, не играй, не играй, не играй так.
Joue avec son corps, elle jouera avec ton coeur
Играй с ее телом, она будет играть с твоим сердцем.
Tu persistes encore
Ты все еще упорствуешь.
Malheur, malheur, malheur
Беда, беда, беда.
Joue avec son corps elle jouera avec ton cœur
Играй с ее телом, она будет играть с твоим сердцем.
Encore et encore
Снова и снова.
Retour à l'envoyeur
Обратная доставка.
Oh toi, petit garçon fais très attention
Эй ты, мальчик мой, будь осторожен,
Il ne faut pas croire ce qu'on dit elles sont mesquines aussi
Не верь тому, что говорят, они такие же подлые.
Oui joue au plus con, oui
Да, притворись дурачком, да,
Tu as bien raison
Ты правильно делаешь.
Fais très attention à la trahison
Остерегайся предательства.
Pauvre garçon
Бедный мальчик.
Oh mon pauvre garçon
О мой бедный мальчик.
Pauvre garçon
Бедный мальчик.
Ah non, ah non, mon pauvre
Ах нет, ах нет, мой бедный.
Nan, nan joue pas, joue pas, joue pas, comme ça
Нет, нет, не играй, не играй, не играй так.
Nan, nan joue pas, joue pas, joue pas, comme ça
Нет, нет, не играй, не играй, не играй так.
Oh non n'fais pas des chose comme ça
О нет, не делай таких вещей.
Oui rappelle toi toutes ces fois-là, oui toutes celle-là
Да, вспомни все те разы, да, все те,
Qui ont fait que tu es comme moi, mon pauvre garçon
Которые сделали тебя таким, как я, мой бедный мальчик.
Ah, ah
А, а.
Oh mon pauvre garçon
О мой бедный мальчик.
Хе-хе.
Oh mon pauvre garçon
О мой бедный мальчик.
Ah, ah
А, а.
Hé, hé, mon pauvre garçon
Хе-хе, мой бедный мальчик.
Hé,hé
Хе-хе.
Pauvre garçon (garçon, garçon, garçon)
Бедный мальчик (мальчик, мальчик, мальчик).





Writer(s): Benjamin Prempain, Thomas Faton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.