QQUN - Routine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction QQUN - Routine




Routine
Routine
J'parle tous les jours pour rien dire, j'ai même fini par partir
Every day I waste my breath, I even end up leaving
J'suis revenu vers mes démons rempli de haine dans cette cage aux lions
I find myself surrounded by demons in this cage, filled with hatred
Eh
Hey
J'traverse toujours le même trottoir sur le même passage piéton
I still cross the same sidewalk, crossing the same street
Pour aller travailler au noir dans cette rue à la con
Going to work illegally in this stupid road
Il est 6h du matin, j'ai l'même petit dej', à base de rien
It's 6 AM, same boring breakfast, just like nothingness
Je swipe sur Tinder pour garder l'espoir, l'espoir et ma peur
I swipe Tinder just to stay hopeful, holding on to hope and fear
Parce que j'l'aime autant que j'la hais
Because I love her as much as I hate her
Parce que c'est moi qui l'a créée
Because I created her
Parce qu'elle fait partie de moi
Because she's a part of me
Des rires, des pleurs à chaque fois
Laughter, tears with every encounter
Ahaha
Ahaha
Après un match en fin d'journée j'attaque la discussion pour essayer
After a match, at the end of the day, I try to start a conversation
De choper un rendez vous peut être pour la ramener je n'sais
Hoping to score a date, maybe to take her somewhere
Encore faut il qu'elle réponde
If only she would respond
Encore faut il qu'elle soit blonde
If only she was blonde
Encore faut il qu'elle remplisse mes critères, mes critères d'homme solitaire
If only she met my criteria, my lonely man's criteria
Alors faut pas qu'elle soit trop belle
So she can't be too beautiful
Trop moche, trop fine, trop grosse, mannequin, inintéressante, parfaite, superficielle
Too ugly, too skinny, too fat, a model, boring, perfect, shallow
Faut qu'elle soit intelligente mais pas trop sûr d'elle mais pas trop non plus
She should be intelligent but not too self-confident, yet not too insecure either
Parce que j'l'aime autant que j'la hais
Because I love her as much as I hate her
Parce que c'est moi qui l'a créée
Because I created her
Parce qu'elle fait partie de moi
Because she's a part of me
Des rires, des pleurs à chaque fois
Laughter, tears with every encounter
Ahaha
Ahaha
Rendez vous fixé, on a flirté
Date set, we flirted
On s'est aimé, on s'est posé
We fell in love, we settled down
Six mois sont passés, j'ai perdu cet engrenage qui tient depuis tant d'années
Six months have passed and I've lost my motivation that's been running for years
Et merde
Dammit
La voilà retrouvée
I found it again
J'traverse toujours le même trottoir sur le même passage piéton
I still cross the same sidewalk, crossing the same street
Pour aller travailler au noir dans cette rue à la con
Going to work illegally in this stupid road
Il est 6h du matin, j'ai l'même petit dej', à base de rien
It's 6 AM, same boring breakfast, just like nothingness
Avec son regard de chien qui m'indique qu'elle ne ressent plus rien
With her puppy dog eyes, telling me she doesn't feel anything anymore
Ah
Ah
Parce que j'l'aime autant que j'la hais
Because I love you as much as I hate you
Parce que c'est moi qui l'a créée
Because I created you
Parce qu'elle fait partie de moi
Because you're a part of me
Des rires, des pleurs à chaque fois
Laughter, tears with every encounter
Ahaha
Ahaha
La vie quoi, la vie quoi, la vie quoi, la vie quoi
What a life, what a life, what a life, what a life





Writer(s): Thomas Faton, Wice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.