QUEEN KONA - The Provenance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction QUEEN KONA - The Provenance




The Provenance
Происхождение
Do you really believe what they say?
Ты правда веришь всему, что они говорят?
These structures were not made by a man or machine!
Эти сооружения не были построены человеком или машиной!
Something helped them fulfill their destinies
Что-то помогло им исполнить свое предназначение.
Picture perfect, every corner
Идеальная картина, каждый угол,
Every edge so beautifully defined
Каждый край так изящно очерчен.
How could one construct this without technology?
Как можно было построить это без технологий?
I refuse to believe you
Я отказываюсь тебе верить.
Even we, so advanced, could not mimic these creations
Даже мы, такие продвинутые, не смогли бы воспроизвести эти творения.
Is it possible? Engineered? Reversed?
Возможно ли это? Спроектировано? Реверсировано?
Rapid increase could not all be done just from the minds of men
Такой быстрый прогресс не мог быть достигнут только разумом людей.
Lies we are fed since day one
Нас кормят ложью с первого дня.
What is their mission? Why are they here?
Какова их миссия? Зачем они здесь?
Will you just listen to my interpretation?
Ты послушаешь мою интерпретацию?
That is not what happened
Все было не так.
The visitors were their "gods"
Пришельцы были их "богами".
All these myths make sense
Все эти мифы обретают смысл.
The pieces are together, once again
Пазл складывается снова.
They worshipped beings not of this world because they actually met them
Они поклонялись существам не из этого мира, потому что действительно встречались с ними.
Can't you see?
Разве ты не видишь?
Why build triangular structures?
Зачем строить треугольные сооружения?
We were forced to build them!
Нас заставили их построить!
The Lord is right, and so is His book
Господь прав, и Его книга тоже.
But it is not the fire that will kill us
Но нас убьет не огонь.
It will just be them
Это будут они.
They asked us to build pyramids and now this is the end
Они попросили нас построить пирамиды, и вот теперь это конец.
We were doomed from the start!
Мы были обречены с самого начала!
The desecration of the universe
Осквернение вселенной.





Writer(s): Vinny Mac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.