Paroles et traduction QUIX feat. Elanese - Stronger (feat. Elanese)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stronger (feat. Elanese)
Сильнее (feat. Эланиз)
Hard
to
wake
up
this
morning
Тяжело
просыпаться
по
утрам,
Hard
to
get
you
off
my
brain
Тяжело
выбросить
тебя
из
головы.
How
did
i
brush
off
the
warnings
Как
я
могла
не
замечать
предупреждений?
I
can't
drink
the
pain
away
Мне
не
залить
эту
боль
алкоголем.
It's
a
jagged
lil
pill
to
swallow
Эту
горькую
пилюлю
так
сложно
проглотить,
And
it
hardly
works
anyway
И
в
любом
случае,
это
не
поможет.
How
could
i
forgive
so
easy
Как
я
могла
так
легко
простить,
When
i
know
that
i'll
never
forget
Когда
знаю,
что
никогда
этого
не
забуду?
What
I
wouldn't,
give
for,
one
more,
minute
На
что
бы
я
ни
пошла,
ради
еще
одной
минуты,
Lying
with
you,
but
yo
wouldn't
give
up
Лежа
рядом
с
тобой,
но
ты
бы
не
сдался.
Lying,
for
one,
minute,
would
ya
Солгал
бы
ты
хоть
на
минуту?
You
fucking
with
my
system
Ты
играешь
с
моими
чувствами.
Sick
of
tryna
get
drunk,
anything
to
forget
ya
Устала
пытаться
напиться,
чтобы
забыть
тебя.
Guess
I,
have
to,
thank
ya
Думаю,
я
должна
поблагодарить
тебя.
Bullshit,
made
me,
Твоя
ложь
сделала
меня...
Haven't
taken
down
these
photos
Я
не
убрала
наши
фотографии,
Trying
to
kick
you
out
the
frame
Пытаюсь
выкинуть
тебя
из
своей
памяти.
Was
your
wicked
little
web
that
caught
me
Твоя
хитрая
паутина
поймала
меня,
And
i
only
have
myself
to
blame
И
я
могу
винить
в
этом
только
себя.
Thaught
me
how
to
use
my
heart
less
Ты
научил
меня
меньше
открывать
свое
сердце,
Showed
me
you
could
never
change
Показал,
что
люди
не
меняются.
They
say
absence
makes
the
heart
grow
fonder
Говорят,
разлука
усиливает
чувства,
But
it's
drivin
me
further
away
Но
она
лишь
отдаляет
меня
от
тебя.
What
I
wouldn't,
give
for,
one
more,
minute
На
что
бы
я
ни
пошла,
ради
еще
одной
минуты,
Lying
with
you,
but
yo
wouldn't
give
up
Лежа
рядом
с
тобой,
но
ты
бы
не
сдался.
Lying,
for
one,
minute,
would
ya
Солгал
бы
ты
хоть
на
минуту?
You
fucking
with
my
system
Ты
играешь
с
моими
чувствами.
Sick
of
tryna
get
drunk,
anything
to
forget
ya
Устала
пытаться
напиться,
чтобы
забыть
тебя.
Guess
I,
have
to,
thank
ya
Думаю,
я
должна
поблагодарить
тебя.
Bullshit,
made
me,
Твоя
ложь
сделала
меня...
Stronger,
you
ready
for
this
Сильнее.
Ты
готов
к
этому?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Michael Whitehall, Jonathan Paul Fredrick Schnell, Elanese Lansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.