Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真剣頑張ってる
Ich
gebe
alles,
wirklich
alles,
ミスマッチな世界から
um
aus
dieser
unpassenden
Welt
哀愁も臨海点
auch
die
Wehmut
am
Küstenpunkt,
メッセージすら
selbst
die
Botschaft,
何処にも御座居ません
ist
nirgends
zu
finden.
好かん好かん
もういい
Mag
nicht,
mag
nicht,
es
reicht,
あぁ全部好かん
ah,
ich
mag
gar
nichts
mehr,
いらんいらん
もういい
brauch
nicht,
brauch
nicht,
es
reicht,
あぁ全部いらん
ah,
ich
brauch
gar
nichts
mehr,
ロックチームくるりの
die
Qualen,
die
das
Rock-Team
Quruli
かかえる苦悩
mit
sich
herumträgt.
暗いのもう嫌
Keine
Dunkelheit
mehr,
季節メロディー共に
mit
der
saisonalen
Melodie
くだけ散って苦悩
zerbricht
und
zerfällt
die
Qual,
小さいの持った
hab
das
Kleine
genommen,
携帯も持った
das
Handy
auch
genommen,
最初縮まった君との距離
die
anfängliche
Distanz
zu
dir
schrumpfte.
不確かな距離
Unsicherer
Abstand,
それフライング
or
フライングV
war
es
ein
Flying
oder
Flying
V?
いやフライング
Nein,
ein
Flying,
流さなくていい涙が
Tränen,
die
nicht
fließen
müssen,
心どんどん縮めていった
verkleinerten
mein
Herz
nach
und
nach.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 岸田 繁, くるり, 岸田 繁
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.