Quruli - ふたつの世界 - TV ver. - traduction des paroles en allemand

ふたつの世界 - TV ver. - Qurulitraduction en allemand




ふたつの世界 - TV ver.
Zwei Welten - TV Version
君がきらい でも 愛してる
Ich hasse dich, doch ich liebe dich
どうしようもない程に
So sehr, dass es mir den Atem raubt
交わらない ふたつの世界
Zwei Welten, die sich nicht kreuzen
輪廻の輪の向こう
Jenseits des Rades der Wiedergeburt
こらえてた 言葉さえ
Selbst die Worte, die ich zurückhielt
唇からこぼれそう
Entgleiten meinen Lippen nun
愛の欠片 流れ星のよう
Wie Bruchstücke der Liebe, Sternschnuppen gleich
消えてしまう
Die bald verschwinden
きっと気付かない
Du wirst es wohl nie bemerken
交わらない ふたつの世界
Zwei Welten, die sich nicht kreuzen
輪廻の輪の向こう
Jenseits des Rades der Wiedergeburt
回る回る 記憶を繋ぐ
Drehend, drehend, verbinde ich Erinnerungen
また会う日まで
Bis zum Tag unseres Wiedersehens
忘れないで
Vergiss niemals
生まれ変わる時がきても
Selbst wenn die Zeit der Wiedergeburt kommt
心がちょっと近づいても
Und unsere Herzen sich ein wenig näherkommen
昨日の君のまま
Bleibst du gestern noch du
本当は君が好き 唇から零れそう
Eigentlich liebe ich dich, die Worte entgleiten meinen Lippen
愛の言葉 流れ星のよう
Liebesworte, Sternschnuppen gleich
消えてしまう前に 伝えなきゃ
Bevor sie verschwinden, muss ich sie dir sagen
もつれた赤い糸ほどく 君に触れたい気持ち
Den verknoteten roten Faden zu lösen, diese Sehnsucht, dich zu berühren
たとえ近くに感じても 明かせないこの気持ち
Selbst wenn ich deine Nähe fühle, kann ich diese Gefühle nicht offenbaren
もつれた赤い糸ほどいても 変わらない世界
Selbst wenn ich den roten Faden entwirre, bleibt die Welt dieselbe
例え遠く離れてても 胸の中でずっと
Selbst wenn wir weit voneinander getrennt sind, in meinem Herzen
忘れないで 生まれ変わる時が来ても
Vergiss niemals, selbst wenn die Zeit der Wiedergeburt kommt
心がちょっと近づいても
Und unsere Herzen sich ein wenig näherkommen
交わらない ふたつの世界
Zwei Welten, die sich nicht kreuzen
輪廻の輪の向こう
Jenseits des Rades der Wiedergeburt
回る回る 記憶を繋ぐ
Drehend, drehend, verbinde ich Erinnerungen
また会う日まで
Bis zum Tag unseres Wiedersehens





Writer(s): Shigeru Kishida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.