Paroles et traduction Quruli - ワンダーフォーゲル - ベスト オブ くるり Remastering
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ワンダーフォーゲル - ベスト オブ くるり Remastering
Wunder Vogel - Best Of Quruli Remastering
僕が何千マイルも歩いたら
If
I
walk
for
thousands
and
thousands
of
miles
手のひらから大事なものがこぼれ落ちた
Something
important
slips
from
my
hand
思いでのうた口ずさむ
I
hum
a
nostalgic
melody
つながらない想いを土に返した、土に返した
I
bury
my
disconnected
thoughts,
I
bury
them
今なんで曖昧な返事を返したの
Why
did
you
give
me
such
a
vague
answer
just
now?
何故君はいつでもそんなに輝いてるの
Why
are
you
always
shining
so
brightly?
翼が生えた
We've
sprouted
wings
こんなにも悩ましい僕らも
Even
we,
who
are
so
full
of
troubles
歩き続きける、歩き続きける
Keep
on
walking,
keep
on
walking
つまらない日々を小さなからだに
Even
if
I
rub
my
tiny
body
with
days
of
boredom
すりつけても減りはしない
It
won't
wear
off
少し淋しくなるだけ
It
only
makes
me
feel
slightly
lonely
Hello
も
goodbye
も
thank
you
も言わなくなって
I
stopped
saying
hello,
goodbye,
or
thank
you
こんなにもすれ違ってそれぞれ歩いてゆく
And
now
we're
so
disconnected,
each
of
us
walking
alone
Hello
も
goodbye
も
thank
you
も言わなくなって
I
stopped
saying
hello,
goodbye,
or
thank
you
こんなにもすれ違ってそれぞれ歩いてゆく
And
now
we're
so
disconnected,
each
of
us
walking
alone
強い向かい風吹く
Strong
winds
blow
against
us
僕が何千マイルも歩いたら
If
I
walk
for
thousands
and
thousands
of
miles
どうしようもない僕のこと認めるのかい
Will
you
come
to
terms
with
the
hopelessly
imperfect
being
that
I
am?
愛し合おう誰よりも
Let's
love
each
other
more
than
anybody
else
水たまりは希望を写している
The
puddles
reflect
hope
矢のように月日は過ぎて
The
days
fly
by
like
arrows
僕が息絶えた時
When
I
breathe
my
last
breath
渡り鳥のように何くわぬ顔で
Like
a
migratory
bird,
will
you
continue
to
fly
飛び続けるのかい
With
a
completely
indifferent
expression?
Hello
も
goodbye
も
thank
you
も言わなくなって
I
stopped
saying
hello,
goodbye,
or
thank
you
こんなにもすれ違ってそれぞれ歩いてゆく
And
now
we're
so
disconnected,
each
of
us
walking
alone
Hello
も
goodbye
も
thank
you
も言わなくなって
I
stopped
saying
hello,
goodbye,
or
thank
you
こんなにもすれ違ってそれぞれ歩いてゆく
And
now
we're
so
disconnected,
each
of
us
walking
alone
Hello
も
goodbye
も
thank
you
も言わなくなって
I
stopped
saying
hello,
goodbye,
or
thank
you
こんなにもすれ違ってそれぞれ歩いてゆく
And
now
we're
so
disconnected,
each
of
us
walking
alone
Hello
も
goodbye
も
thank
you
も言わなくなって
I
stopped
saying
hello,
goodbye,
or
thank
you
こんなにもすれ違ってそれぞれ歩いてゆく
And
now
we're
so
disconnected,
each
of
us
walking
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 岸田 繁, 岸田 繁
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.