Quruli - 春風 [Alternative] - ベスト オブ くるり Remastering - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quruli - 春風 [Alternative] - ベスト オブ くるり Remastering




春風 [Alternative] - ベスト オブ くるり Remastering
Spring breeze [Alternative] - Best of Quruli Remastering
揺るがない幸せが、ただ欲しいのです
All I want is unchanging happiness
僕はあなたにそっとそっと言います
I quietly tell you, my love
言葉をひとつひとつ探して
Searching for the right words
花の名前をひとつ覚えてあなたに教えるんです
I learn the name of a flower to teach you
気づいたら雨が降ってどこかへ行って消えてゆき
Unbeknownst to us, the rain begins to fall and fades away
手を握り確かめあったら
If we hold hands and check on each other,
眠ってる間くちづけして
I'll kiss you while you sleep
少しだけ灯を灯すんです
And turn on a light
シロツメ草で編んだネックレスを
I twine a necklace of white clover
解けないように 解けないように
So that it will never come undone
溶けてなくなった氷のように花の名前をひとつ忘れて
I forget the name of the flower as the ice melts
あなたを抱くのです
And I hold you in my arms
遠く汽車の窓辺からは春風も見えるでしょう
From the distant train window, you can see the spring breeze
ここで涙が出ないのも幸せのひとつなんです
Here, I don't shed a tear because happiness is all around us
ほらまた雨が降りそうです
Look, it's about to rain again
帰り道バスはなぜか動かなくなってしまいました
On my way home, the bus suddenly breaks down
傘を探してあなたを探して
I search for my umbrella and for you
遠く汽車の窓辺からは春風も見えるでしょう
From the distant train window, you can see the spring breeze
La la la la ...
La la la la ...
遠く汽車の窓辺からは春風も見えるでしょう
From the distant train window, you can see the spring breeze
La la la la ...
La la la la ...





Quruli - ベスト オブ くるり / TOWER OF MUSIC LOVER
Album
ベスト オブ くるり / TOWER OF MUSIC LOVER
date de sortie
26-07-2006


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.