Quruli - 飴色の部屋 - ベスト オブ くるり Remastering - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quruli - 飴色の部屋 - ベスト オブ くるり Remastering




飴色の部屋 - ベスト オブ くるり Remastering
The Candy Rooms - Best of Quruli Remastering
部屋の明かりは消えかけた街灯みたいに飴色に染まってく
The lights in the room are like streetlights that have faded to candy colors
飴色に染まってく
They're turning the color of candy
Ah 止まない雨はまた僕らをひとりぼっちにする
Ah The rain won't stop, making us lonely again
Ah 縺れた糸もなおさないままひとりぼっちにする
Ah The tangled threads won't be fixed, leaving us lonely
ひとりぼっちにする
It leaves us lonely
甘い言い訳溶けだした三度目の春
Sweet excuses melt away in the third spring
西日で灼けた心 飴色に染まってゆく
My heart, sunburnt and longing, is turning the color of candy
Ah 離ればなれの渡り鳥たち帰るのを待って
Ah The migratory birds that were separated are waiting to return
Ah さよならいつか夏になるだろう
Ah I'll say goodbye because someday it will be summer
ひとりぼっちでゆく
I'll go on alone
ひとりぼっちでゆく
I'll go on alone
ひとりぼっちでゆく
I'll go on alone





Writer(s): 岸田 繁, 岸田 繁

Quruli - ベスト オブ くるり / TOWER OF MUSIC LOVER
Album
ベスト オブ くるり / TOWER OF MUSIC LOVER
date de sortie
26-07-2006


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.