Paroles et traduction Qara Dərviş - Əlvida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sən
mənim
sinəmə
bir
dağ
çəkmisən
You
have
carved
a
mountain
into
my
chest
Elə
bil
köksümdə
od
qalanıbdır
As
if
a
fire
still
burns
within
my
breast
Qəlbimdə
dərdlər
var,
dağdan
bəllidir
There
are
sorrows
in
my
heart,
evident
as
the
mountains
Sıra
dağlar
kimi
sıralanıbdır
They
are
lined
up
in
my
heart,
like
countless
mountains
Sən
(Hər)
nə
söyləsən,
mən
nə
dinləsəm
nəyə
yarar
ki
Whatever
you
say,
whatever
I
hear,
what
good
will
it
do?
Fani
dünyada
mənə
etdiklərin
de
kimə
qalar
ki?!
Who
will
care
about
what
you
did
to
me
in
this
mortal
world?
Bu
nə
ağrıdır,
yoxsa
gəldi
ayrılıq?
Is
this
pain,
or
has
separation
come?
Gözlərimmi
aldadır?
Are
my
eyes
deceiving
me?
Al
sabahlarını,
geri
ver
günahlarımı
Take
back
the
bright
mornings
and
return
my
sins
Götür,
apar
hər
nəyin
varsa
Take,
carry
away,
whatever
you
have
Gözüm
görməsin
yoxsa
xatirən
qalar
May
my
eyes
not
see,
or
memories
of
you
will
remain
Sən
uzaqlara,
mən
uzaq
yalanlara
məhkum
olmuş
dörd
divar...
You
to
distant
lands,
and
I
to
distant
falsehoods,
condemned
within
four
walls...
Toz-tufanlarını,
çovğun,
boranlarını
da
apar
Take
away
your
dust
storms,
your
rain,
and
your
blizzards
Günəş
doğmadan,
gecə
boz
köynəyini
geysin
Before
the
sun
rises,
let
the
night
wear
its
gray
mantle
Qaranlıqıar
çöksün
yerə
Let
darkness
descend
upon
the
earth
Və
də
son
sözüm
sənə
And
my
last
word
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hikmat Poladzade
Album
Əlvida
date de sortie
01-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.