Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baş Rolda Özüm
Me in the Lead Role
Onlar
oturur
kafedə,
mən
küçədəyəm
They
sit
in
the
cafe,
I'm
on
the
street
Onlara
gəlir
isti
yeməklər,
mən
şaxtadayam
They
get
warm
meals,
I'm
in
the
cold
Onlar
gəzirlər
Jeep'də,
mən
taksidəyəm
They
ride
in
a
Jeep,
I'm
in
a
taxi
Onlar
dəniz
kənarı
parkda,
mən
arxadayam
They're
by
the
sea
in
the
park,
I'm
in
the
back
O
onu
dəvət
eləyir
rəqsə,
mən
hirslənirəm
He
invites
her
to
dance,
I
get
angry
Onlar
çevriləndə
mənə
tərəf
gizlənirəm
They
hide
when
they
turn
towards
me
O
ona
alır
güllər,
göndərir
hədiyələr
He
buys
her
flowers,
sends
her
gifts
O
onu
sevir,
amma
mən
də
onu
sevirəm
He
loves
her,
but
I
love
her
too
Onlar
gəzirlər
küçədə,
mən
kafedəyəm
They
walk
on
the
street,
I'm
in
the
cafe
Onlar
hiss
edəndə
kimsə
güdür,
mən
gizlənirəm
When
they
feel
someone
is
chasing,
I
hide
Onlar
gəzir
dükanları,
dənəyir
paltarları
They
walk
around
the
shops,
picking
out
clothes
O
paltar
istəyir,
mən
onu
paltarsız
istəyirəm
He
wants
clothes,
I
want
her
without
clothes
Onun
sevgilisi
pullu,
mənim
şansım
yoxdu
Her
boyfriend
is
rich,
I
have
no
chance
Onun
ətrafında
mənim
kimi
oğlanlar
çoxdu
There
are
many
guys
like
me
around
her
Mənim
ürəyimə
girən
yeganə
qızdı
She's
the
only
girl
who
entered
my
heart
Ona
yaxın
olmaq
üçün
oluram
sevgilisinin
dostu
To
be
close
to
her,
I
become
her
boyfriend's
friend
Onlar
keçirir
ad
günü,
mən
birinci
qonağam
They
have
a
birthday
party,
I'm
the
first
guest
Onlar
qızdırır
əllərini
mən
yandıran
ocağda
They
warm
their
hands
on
the
fire
I
lit
Onlar
seçirlər
mənzil,
mən
məsləhətçi
They
choose
an
apartment,
I'm
the
advisor
Onlar
haranı
gəzir,
mən
onlara
oluram
bələdçi
Wherever
they
go,
I
become
their
guide
O
onu
öpür,
mən
üzümü
çevirirəm
He
kisses
her,
I
turn
my
face
away
Onların
xoşbəxt
anlarına
dözə
bilmirəm
I
can't
stand
their
happy
moments
Oğlan
mənə
danışır
gecə
baş
verənləri
The
guy
tells
me
about
what
happened
at
night
Yatağı,
qızı,
toxunuşları,
səsləri
The
bed,
the
girl,
the
touches,
the
sounds
O
mənə
etibar
eləyir,
mən
eləyirəm
nifrət
He
trusts
me,
I
hate
him
Onların
toy
günündə
mən
çəkirəm
həsrət
On
their
wedding
day,
I
feel
longing
Onların
toy
gecəsi,
şəkillər,
bal
ayı
Their
wedding
night,
photos,
honeymoon
Bir
il
sonra
uşaqlarının
ilk
sözü
olur
"dayı"
A
year
later,
their
child's
first
word
is
"uncle"
Onlar
oturur
kafedə,
mən
kafedəyəm
They
sit
in
the
cafe,
I'm
in
the
cafe
Onlar
uçursa
xaricə,
mən
də
xaricdəyəm
If
they
fly
abroad,
I'm
also
abroad
Onlar
açırsa
şirkət,
mən
oluram
şərik
If
they
open
a
company,
I
become
a
partner
Bu
sevgi
üçbucağı,
bu
qanlı
mühərrik
This
love
triangle,
this
bloody
engine
Onlar
sevişir
yataqda,
mən
qonşu
otaqda
They
make
love
in
bed,
I'm
in
the
next
room
Onlar
qəhrəmanlar,
mən
epizodik
rol,
qıraqda
They
are
heroes,
I'm
an
episodic
role,
on
the
sidelines
Onlar
yaşayır
öz
həyatını,
mən
onların
həyatını
They
live
their
lives,
I
live
their
lives
Mənim
adım
Qaraqan,
yox,
mənim
yox
adım...
My
name
is
Qaraqan,
no,
I
have
no
name...
O
işlə
bağlı
uçur
xaricə,
mən
evdəyəm
He
flies
abroad
for
work,
I'm
at
home
Mən
onun
ən
yaxın
dostu,
mən
arxa
dirəyəm
I'm
his
best
friend,
I'm
the
backbone
Tək
qoya
bilmir
həyat
yoldaşını,
körpəsini
He
can't
leave
his
wife
and
baby
alone
Mən
oluram
başçısı
onun
ailəsinin
I
become
the
head
of
his
family
O
işləyir
xaricdə,
biz
şəhərdəyik
He
works
abroad,
we
are
in
the
city
O
biznes
danışıqlarında,
biz
kafedəyik
He's
in
business
negotiations,
we
are
in
the
cafe
O
yorğun
oteldə,
biz
artıq
evdəyik
He's
tired
at
the
hotel,
we
are
already
at
home
Yedizdirdik,
uzatdıq
yatmağa
körpəni
We
fed
and
put
the
baby
to
sleep
O
artıq
yuxuda,
mən
onun
sevgilisiylə
He's
already
asleep,
I'm
with
his
lover
Özümü
saxlayıram
güclə,
əsəb
ülgücdü
I
hold
myself
with
difficulty,
nerves
are
a
razor
Daxil
olur
duşa,
deyir
biraz
tərləyib
She
goes
into
the
shower,
says
she's
a
little
sweaty
Ehtiras
təmiz
ruhumu
tamam
zəhərləyib
Passion
has
completely
poisoned
my
pure
soul
Əri
xaricdə
pul
qazanır,
mən
onun
dostu
Her
husband
earns
money
abroad,
I'm
his
friend
Məni
çağırır
hamama,
deyir
su
çox
isti
She
calls
me
to
the
bathroom,
says
the
water
is
too
hot
Mən
yumub
gözlərimi
istəyirəm
tənzimləyim
I
close
my
eyes,
I
want
to
adjust
it
Növbəti
saniyə
o
çılpaq
üstümdə
mənim
The
next
second,
she's
naked
on
top
of
me
Davamlı
öpüşlər,
ehtiras,
etiraf
Continuous
kisses,
passion,
confession
O
çılpaq,
mən
geyimdə
She's
naked,
I'm
clothed
O
çılpaq,
mən
çılpaq
She's
naked,
I'm
naked
Dağılmış
su,
sınıq
aynanın
çiliyləri
Spilled
water,
shards
of
a
broken
mirror
Nalələr,
ahlar,
o
biri
otaqdan
uşaq
səsi
Screams,
moans,
the
sound
of
a
child
from
the
other
room
Gözümün
qarşısında
fraqmentlər,
xatirələr
Fragments,
memories
before
my
eyes
Elə
ah
çəkir
ki,
heç
belə
ah
çəkmir
fahişələr
She
moans
like
no
prostitute
ever
moans
Üç
il
əzab
çək
sevgiyə
görə,
üç
il
gizlət
Suffer
for
love
for
three
years,
hide
it
for
three
years
Bu
zibilçə
isə
bir
gündə
etdi
xəyanət
This
trash
cheated
in
one
day
Onun
üçün
fərqi
yoxdu,
bu
mənəm,
ya
başqa
biri
It
doesn't
matter
to
her,
whether
it's
me
or
someone
else
Mən
onu
itələyirəm,
o
buraxmır,
buraxmır
məni
I
push
her
away,
she
doesn't
let
go,
she
doesn't
let
go
of
me
O
tökdü
ləkələr,
mənim
təmiz
hisslərimə
She
spilled
stains
on
my
pure
feelings
Dodağları
iyrənc,
nifrət
eləyirəm
əllərinə
Her
lips
are
disgusting,
I
hate
her
hands
Mən
heç
vaxt
istəməzdim
bu
cür
düşsün
gözümdən
I
never
wanted
her
to
fall
from
my
eyes
like
this
Bacarmıram,
itələyirəm,
onu
vururam
dizimlə
I
can't,
I
push
her
away,
I
hit
her
with
my
knee
Ona
etiraf
eləyirəm
bu
üç
illik
sevgimi
I
confess
my
three
years
of
love
to
her
Amma
başa
salıram
ki,
bu
etdikləri
xəyanətdi
But
I
explain
that
what
she
did
was
betrayal
Və
qapı
açılır
dostum
əlində
silah
And
the
door
opens,
my
friend
with
a
gun
in
his
hand
Zorlanmış
həyat
yoldaşı
və
dost
- alçaq
A
raped
wife
and
a
friend
- a
scoundrel
Növbəti
kadr,
məncə
ehtiyac
yoxdu
şərhə
The
next
frame,
I
think
there's
no
need
for
comments
Artıq
hamı
bilir,
kimə
dəyir
güllə
Everyone
already
knows
who
gets
the
bullet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.