Qaraqan - Mən inanmıram - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Qaraqan - Mən inanmıram




Mən inanmıram
I Don't Believe
Mən inanmıram, mən görürəm gecələr ancaq ulduzları
I don't believe, I only see the stars at night
Mən inanmıram, mən görürəm bəyaz səmada ancaq günəşi
I don't believe, I only see the sun in the white sky
Mən inanmıram, hiss edirəm havanı, küləyi, dənizləri
I don't believe, I feel the air, the wind, the seas
Mən inanmıram, bəsdi, danışmayın mənə yalan hekayələri
I don't believe, stop, don't tell me false stories
Mən inanmıram sizə, siz qəzetlər, verlişlər, kanallar, dalğalar, xəbərlər
I don't believe you, you newspapers, programs, channels, waves, news
Mən inanmıram sizə, siz valideynlər, qohumlar, ailəvi nəsihətlər, tərbiyələr
I don't believe you, you parents, relatives, family advice, upbringing
Mən inanmıram sizə, siz müəllimlər, məktəblər, dərsliklər, imtahanlar, qiymətlər
I don't believe you, you teachers, schools, textbooks, exams, grades
Mən inanmıram sizə, siz şayələr, dedilər, qodular, nağıllar qeybətlər
I don't believe you, you rumors, gossips, fairytales, and backbiting
Mən inanmıram sizə, siz sevgilər, 8 Mart, Valentine, üzüklər, nişanlar
I don't believe you, you lovers, March 8th, Valentine's, rings, engagements
Mən inanmıram sizə, siz mollalar, yalançı nəzirlər, ikiüzlü imamlar
I don't believe you, you mullahs, false vows, hypocritical imams
Mən inanmıram sizə, siz matəmlər, tətillər, qara günlər, günlər, bayramlar
I don't believe you, you funerals, holidays, black days, white days, celebrations
Mən inanmıram sizə, siz insanlar, insanlar, insanlar, insanlar, insanlar...
I don't believe you, you people, people, people, people, people...
Mən inanmıram sizə, siz banklar, kreditlər, maaşlar, pullar faizlər
I don't believe you, you banks, loans, salaries, money, and interest
Mən inanmıram sizə, siz tanışlıq, yerlilik, yaltaqlıq, qohumbazlıq, xahişlər
I don't believe you, you acquaintances, localism, flattery, nepotism, requests
Mən inanmıram sizə, siz yaxınlar, dostlar, tanışlar, feysbukda commentlər
I don't believe you, you loved ones, friends, acquaintances, comments on Facebook
Mən inanmıram sizə, siz ulduzlar, Hollywood, Grammylər, Oscarlar, Happy Endlər
I don't believe you, you stars, Hollywood, Grammys, Oscars, Happy Endings
Mən inanmıram sizə, siz bayraqlar, torpaqlar, əcdadlar, dostlar düşmənlər
I don't believe you, you flags, lands, ancestors, friends, and enemies
Mən inanmıram sizə, siz Bağdadlar, Əfqanıstan, sülh adıyla məhv olan Vietnamlar
I don't believe you, you Baghdads, Afghanistan, Vietnams destroyed in the name of peace
Mən inanmıram sizə, siz qızıllar, brilliantlar, dəb, glamour əskilər brendlər
I don't believe you, you gold, diamonds, fashion, glamorous rags, and brands
Mən inanmıram sizə, siz manikenlər, maskalar, oyuncaqlar, barbielər kenlər
I don't believe you, you mannequins, masks, toys, barbies, and kens
Mən inanmıram, mən görürəm gecələr ancaq ulduzları
I don't believe, I only see the stars at night
Mən inanmıram, mən görürəm bəyaz səmada ancaq günəşi
I don't believe, I only see the sun in the white sky
Mən inanmıram, hiss edirəm havanı, küləyi, dənizləri
I don't believe, I feel the air, the wind, the seas
Mən inanmıram, bəsdi, danışmayın mənə yalan hekayələri
I don't believe, stop, don't tell me false stories
Mən inanmıram sizə, siz məşhurluq xətrinə fəlsəfədən yazan saxta şairlər
I don't believe you, you fake poets writing about philosophy for fame
Mən inanmıram sizə, siz varlılar gələndə həkimlər, kasıblara qatillər
I don't believe you, you doctors when the rich come, murderers to the poor
Mən inanmıram sizə, siz fanatlar, bir səhvə görə hazırsız məni məhv etməyə
I don't believe you, you fans, ready to destroy me for one mistake
Mən inanmıram sizə, siz xaç yürüşlərindən sonra danışırsız insanları əhv etməkdən
I don't believe you, after the Crusades, you talk about forgiving people
Mən inanmıram sizə, siz Coca-Cola, General Motors rəngli agetasiyalar
I don't believe you, you Coca-Cola, General Motors, and colorful campaigns
Dünyada yoxdu artıq ölkələr, dünyanı çoxdan idarə eləyir koorparasiyalar
There are no more countries in the world, corporations have long ruled the world
Mən inanmıram sizə, siz yaslar toylar, bookmakerlər, satılmış oyunlar
I don't believe you, you mourning and weddings, bookmakers, sold games
Siz qaynanalar, qaynatalar, sevgini məhv eləyən baldızlar, qudalar, qayınlar
You mothers-in-law, fathers-in-law, sisters-in-law, in-laws, relatives-in-law who destroy love
Mən inanıram göydə parıldayan günəşə, o verir mənə isti, o verir mənə nur
I believe in the sun shining in the sky, it gives me warmth, it gives me light
Mən inanıram qayalardan axan bulağa, o verir mənə can, o verir mənə su
I believe in the spring flowing from the rocks, it gives me life, it gives me water
Mən inanıram torpağa, mən onun üstündəyəm, dərindən nəfəs alıram təmiz havayla
I believe in the earth, I am on it, I breathe deeply with clean air
Mən inanıram küləyə, məni sığallayır, dənizin içində rəqs eləyirəm dalğayla
I believe in the wind, it caresses me, I dance in the sea with the waves
Fərqi sən kimsən, nədir adın, millətin, biz isinirik altında eyni günəşin
It doesn't matter who you are, what your name is, your nation, we are warmed under the same sun
Bir səma altında bir neçə ovuc insan, deyin, nəyə görə bir-birinin düşməni
A handful of people under one sky, tell me, why are they each other's enemies
Mən inanmıram müharibələrə silaha, mən inanmıram qəhrəmanlığa, boş qana
I don't believe in wars and weapons, I don't believe in heroism, empty blood
Mən inanıram ancaq sevgiyə, mən inanıram ancaq Allaha
I only believe in love, I only believe in God
Mən inanmıram, mən görürəm gecələr ancaq ulduzları
I don't believe, I only see the stars at night
Mən inanmıram, mən görürəm bəyaz səmada ancaq günəşi
I don't believe, I only see the sun in the white sky
Mən inanmıram, hiss edirəm havanı, küləyi, dənizləri
I don't believe, I feel the air, the wind, the seas
Mən inanmıram, bəsdi, danışmayın mənə yalan hekayələri
I don't believe, stop, don't tell me false stories
Mən inanmıram, mən inanmıram sizə...
I don't believe, I don't believe you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.