Qaraqan - Sevgilimə (Hardadır 2) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Qaraqan - Sevgilimə (Hardadır 2)




Sevgilimə (Hardadır 2)
To My Beloved (Where Are You 2)
Hansı evdə, hansı pəncərələrdə
In which house, by which windows,
Hansı şəhərdə, hansı küçələrdə
In which city, on which streets,
Hardasan, sevgilim?
Where are you, my love?
De mənə sənin yerini necə bilim?
Tell me, how can I find you?
Salam, sevgilim, necesən?
Hello, my love, how are you?
Növbəti məktubu sənə göndərirəm
I'm sending you another letter,
Qoy mahnılar olsun məktubum
Let my songs be my letter,
Tək sənə yazıram, hamını unut, unut
I'm writing only to you, forget everyone else, forget them.
Canım, səni necə görmək istəyirəm
Darling, how I long to see you,
Gözlərinə baxıb gülmək istəyirəm
To look into your eyes and smile,
Neçə ildir ki, gözləyirəm
I've been waiting for so many years,
Hərdən tək qalanda lap ölmək istəyirəm
Sometimes when I'm alone, I just want to die.
Bəlkə çox yaxınsan, bəlkə çox uzaq
Maybe you're close, maybe you're far away,
Artıq sənsiz olmur yaşamaq
I can't live without you anymore.
Mən səhnədə, sən kənarda
I'm on stage, you're in the audience,
Kaş biləydin, necə çətin səni tapmaq
If only you knew how hard it is to find you.
Qoy desinlər, bu mövzu təkrardı
Let them say this topic is repetitive,
Amma sənə görə hər şeyə mən hazır
But for you, I'm ready for anything.
Hər kəsin yanında sevgilisi
Everyone has their loved one by their side,
Amma Qaraqan yenə otaqda tək yazır
But Qaraqan is still writing alone in his room.
Neçə ildir mən yazdım sevgidən
For years I've written about love,
Neçə ildir siz oxuduz əzbərdən
For years you've read them by heart,
Gülür gözlərim səhnədə
My eyes smile on stage,
Kim bilir mənim içimdə dərdlər
Who knows the sorrows within me?
Neçə ildir mən yazdım sevgidən
For years I've written about love,
Neçə ildir ki, gəlmir şahzadəm
For years my princess hasn't come,
Mənim sevgilim hardadır
Where is my beloved?
Ona deyin ki, Qaraqan təkdir dardadır
Tell her that Qaraqan is alone and lost.
Səni axtarır hər yerdə gözlərim
My eyes search for you everywhere,
Deyirlər bəsdi möcüzə gözlədin
They say it's enough, you've waited for a miracle,
Olmur nağıllar, gəlmir mələklər
Fairy tales don't come true, angels don't appear,
Sevgi yoxdur, özün deyirdin axı sən
There's no such thing as love, you said it yourself,
Bəsdir qaldın bu qədər sən tənha
Enough of being this lonely,
Ətrafına bax bir doludur qızlarla
Look around, you're surrounded by girls,
Sevir hamı səni, yazır hamı sənə
Everyone loves you, everyone writes to you,
Bu ki, arzusu hər oğlanın, əfəlsən
This is every guy's dream, come on,
Amma mən gözləyəcəm tək səni
But I will wait only for you.
Bilirəm, indi dinləyirsən məni
I know you're listening to me now,
Bilirəm, necə çətindir qız olmaq
I know how hard it is to be a girl,
Qürura xətt çəkib, ilk addımı atmaq
To put aside your pride and make the first move,
Qoy desinlər, bu mahnı mənasız
Let them say this song is meaningless,
Amma sənə görə hər şeyə mən hazır
But for you, I'm ready for anything.
Hər kəsin yanında sevgilisi
Everyone has their loved one by their side,
Amma Qaraqan yenə otaqda tək yazır
But Qaraqan is still writing alone in his room.
Neçə ildir mən yazdım sevgidən
For years I've written about love,
Neçə ildir siz oxuduz əzbərdən
For years you've read them by heart,
Gülür gözlərim səhnədə
My eyes smile on stage,
Kim bilir mənim içimdə dərdlər
Who knows the sorrows within me?
Neçə ildir mən yazdım sevgidən
For years I've written about love,
Neçə ildir ki, gəlmir şahzadəm
For years my princess hasn't come,
Mənim sevgilim hardadır
Where is my beloved?
Ona deyin ki, Qaraqan təkdir dardadır
Tell her that Qaraqan is alone and lost.
Gəl yanıma saxlayaq zamanı
Come to me, let's stop time,
Bir dəfəlik unudaq hamını
Let's forget everyone for once,
Tənha bir ada, yalnız sən mən
A lonely island, just you and me,
İlıq dalğalar, isidir günəş
Warm waves, the sun is hot,
Gecə ulduzlar, qalayaq ocaq
Stars at night, let's build a fire,
Yalnız öpüşlər, yorğanımız qucaq
Only kisses, our embrace as a blanket,
Kiçik bir daxma, bizim sevgimiz
A small hut, our love,
Dünya dağılsın, qalaq tək ikimiz
Let the world fall apart, let's stay alone together.
Sən inanmırsan, amma sənə görə mən
You don't believe it, but for you, I,
Harda olsan, arxanca gələrəm
Wherever you are, I'll follow you,
Nəyə gərək bu şan-şöhrət
What good is this fame and fortune,
Onları bölüşməyə yoxsansa yanımda sən
If you're not by my side to share them,
Mənə lazım deyil mahnılar
I don't need songs,
şöhrət, ki, bu alqışlar
Neither fame nor applause,
Qoy bu da olsun mənim zəifliyim
Let this be my weakness,
Sənə görə atmağa hazıram hər şeyi
For you, I'm ready to give up everything.
Neçə ildir mən yazdım sevgidən
For years I've written about love,
Neçə ildir siz oxuduz əzbərdən
For years you've read them by heart,
Gülür gözlərim səhnədə
My eyes smile on stage,
Kim bilir mənim içimdə dərdlər
Who knows the sorrows within me?
Neçə ildir mən yazdım sevgidən
For years I've written about love,
Neçə ildir ki, gəlmir şahzadəm
For years my princess hasn't come,
Mənim sevgilim hardadır
Where is my beloved?
Ona deyin ki, Qaraqan təkdir dardadır
Tell her that Qaraqan is alone and lost.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.