Qaraqan - Yeni Dənizlər - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Qaraqan - Yeni Dənizlər




Yeni Dənizlər
New Seas
Quru qamışdan hörülmüş gəmisində yeni dənizlər axtarır.
On a boat made of dry reeds, he searches for new seas.
Soyuğ özgə dalğalar arasında o yenə tək qalıb
Amidst cold and alien waves, he is once again alone
Ayaq altı sular çox dərin, tapıb xoşbəxtlik tanıyıb dərdi
The waters beneath his feet are very deep, he has found happiness and recognized sorrow
Gəzir, ölüm hər tərəfdən ləpələr gətirər, yelkəninə külək sərin
He travels, death lurks all around, the wind on his shoulders is cold
Hərə öz kiçik daxmasında bu həyata bağlanır,
Each in their own small shell, they cling to this life,
Yüzlərlə insanların arasında hamı əslində tək qalıb
Amongst hundreds of people, everyone is actually alone
Xoşbəxtlik ya da bədbəxtlik hər kəs yaşayır kiçik hekayəsin
Happiness or unhappiness, everyone lives their own little story
Həyatdan ölümə gedən yol qısa bir neçə addımlıq məsafəsi
The road from life to death is just a few short steps
Mən bu dalğaların arasında yeni ümidlər axtarıb
I too search for new hopes amongst these waves
Maraqsız boz günlərin arasında rəngli mahnılar yaradıb
Amidst dull gray days, I create colorful songs
Sev, unut, nifrət elə, görmə, hirslən,
Love, forget, hate, ignore, become envious,
Amma səni rəngləyəcək dəli rəssam
But the one who will paint you is a crazy artist
Gör, necə günəş gətirər Ümidlər
See how the sun brings hope
Bax, bizi çağırır göylər qayıdırıq Evə
Behold, the heavens call us, we return home
Gör, necə gecə gizlədər, sevgilər
See how the night conceals lovers
Biz, yaşayırıq bir təhər, yaşayırıq birtəhər
We live somehow, we live somehow
Hərə öz qısa həyatını birtəhər yaşayır.
Each lives their own short life somehow.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.