Paroles et traduction Qari Waheed Zafar Qasmi - Allah Hoo Allah Hoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allah Hoo Allah Hoo
Allah Hoo Allah Hoo
As
sub
hu
bada
min
tal'ati
hii
How
wakeful
I
am
with
Your
shining
face
W-
al-
laylu
dajaa
minv
wafrati
hee
And
the
night
is
dark
with
Your
abundance
Hai
noor-e-sahar
chehre
say
tere
The
morning
light
is
from
Your
face,
Aur
shab
ki
raunak
Zulfoon
say.
And
the
glory
of
the
night
is
from
Your
hair.
Allahu
Allahu
Allahu
Allah
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
Allahu
Allahu
Allahu
Allah.
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
Kanz-ul-karami
mawl-an-ni'
amii
The
treasury
of
generosity,
my
source
of
favors.
Haad-il-umami
li
shari'ati
hii.
The
guide
of
my
nation
for
his
law.
Ni'mat
Ka
khazina
hain
Mawla
O
God,
you
are
the
treasure
of
blessings,
Ganjina-yi
rehmat
ke
hai
Aqaa
The
master
of
the
treasury
of
mercy
Hadi
hai
tammam-i
ummat
ke
The
guide
of
the
entire
nation,
Aur
rahnuma
hai
shari'at
kay.
And
the
guide
of
the
law.
Allahu
Allahu
Allahu
Allah
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
Allahu
Allahu
Allahu
Allah
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
Sa'at-ish-shajaruu
nataq-al-hajaruu
Trees
talked,
stones
spoke
Shaqq-al-qamaruu
bi
ishaaratihii
The
moon
split
at
his
sign
Ungli
ke
ishare
pair
chale
The
mountains
moved
at
the
sign
of
his
fingure,
Eijaz
se
pathar
bol
uthe
Stones
spoke
with
miracles
Aur
chand
huwa
hai
dhoo
tukre
And
the
moon
was
broken
into
two
pieces,
Angusht
ke
aik
ishare
se.
With
a
single
sign
of
his
finger.
Allahu
Allahu
Allahu
Allah
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
Allahu
Allahu
Allahu
Allah
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
Jibrilu
ataa
laylata
asraa
Gabriel
came
on
the
night
of
"Isra"
W-ar-rabbu
da'aa
fii
hadrati
hi
And
the
Lord
called
in
his
presence
Jibril-i
Amin
paigham-i
khuda
Gabriel-i
Amin,
the
messenger
of
God,
Lekar
aye
thay
shab-i
asra'
He
brought
the
message
on
the
night
of
"Isra"
Allah
hane
Arsh
pay
bulvayaa
Allah
called
on
the
throne,
Kurbat
ka
sharaf
unko
bakhsha.
He
gave
him
the
honor
of
closeness.
Allahu
Allahu
Allahu
Allah
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
Allahu
Allahu
Allahu
Allah
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
Fa
Muhammaduna
huwa
Sayiduna
So
Muhammad
is
our
master
Fal
iszulana
li
ijaabetihi
So
we
are
humbled
to
obey
him.
So
Mohammad
hai
apne
aqaa
So
Muhammad
is
your
lord,
Isi
naam
se
apni
izzo
baqaa.
Our
honor
and
permanence
is
with
this
name.
Allahu
Allahu
Allahu
Allah
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
Allahu
Allahu
Allahu
Allah
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
As
– Subhu
badaa
min
tal'ati
hii
How
wakeful
I
am
with
Your
shining
face
W-
al-
laylu
dajaa
minv
wafrati
hee
And
the
night
is
dark
with
Your
abundance
Hai
noor
– e-
sahar
chehre
se
teray
The
morning
light
is
from
Your
face,
Aur
shab
ki
raunak
Zulfoon
se.
And
the
glory
of
the
night
is
from
Your
hair.
Allahu
Allahu
Allahu
Allah
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
Allahu
Allahu
Allahu
Allah
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
Allahu
Allahu
Allahu
Allah
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
Allahu
Allahu
Allahu
Allah
O
God,
O
God,
O
God,
O
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nusrat Fateh Ali 00162342985 Khan, Farrukh Ali Khan, Iqbal Kasoori Naqibi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.