Qari Waheed Zafar Qasmi - Nabi Yun Nabi Yun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Qari Waheed Zafar Qasmi - Nabi Yun Nabi Yun




Nabi Yun Nabi Yun
O Prophet, O Prophet
Ya wajeeha deeni wal karami
O most handsome one in religion and generosity
Wa haleefal 'ilmi wal hikami
And companion of knowledge and wisdom
Ya wajeeha deeni wal karami
O most handsome one in religion and generosity
Wa haleefal 'ilmi wal hikami
And companion of knowledge and wisdom
Nabi un Nabi un Nabi un nabi
O Prophet, O Prophet, O Prophet, O prophet
Nabi un Nabi un Nabi un nabi
O Prophet, O Prophet, O Prophet, O prophet
Ya rasulullahi salamun alaik
O Messenger of Allah, peace be upon you
Ya rafee'aa shanee wa darajee
O raiser of my status and rank
Rasulun rasulun rasulun rasul
O Messenger, O Messenger, O Messenger, O Messenger
Rasulun rasulun rasulun rasul
O Messenger, O Messenger, O Messenger, O Messenger
Ya wafee al ahdi wa dimami
O loyal and constant to the covenant
Waa hamidas sayi wa shiyami
And your nature and character are praiseworthy
Aminun aminun aminun amin
O trustworthy, O trustworthy, O trustworthy, O trustworthy
Aminun aminun aminun amin
O trustworthy, O trustworthy, O trustworthy, O trustworthy
Ya rasulallahi ya ummdatana
O Messenger of Allah, O our support
Ya imamal ambiya il umana
O leader of the prophets, O best of mankind
Khatimun khatimun khatimun khatim
O final, O final, O final, O final
Khatimun khatimun khatimun khatim
O final, O final, O final, O final
Wal faqeeril mahzi muttariqun
And the poor and humble are hopeful
Min hubil islasi wal adami
For the love of the Seal of the Prophets and mankind
Rahimun rahimun rahimun rahim
O Merciful, O Merciful, O Merciful, O Merciful
Rahimun rahimun rahimun rahim
O Merciful, O Merciful, O Merciful, O Merciful
Gheyra annal fadhla mun taqabun
Only if grace accepts
Min adheemil fadhli wal karami
From the great grace and generosity
Kareemun kareemun kareemun kareem
O Generous, O Generous, O Generous, O Generous
Kareemun kareemun kareemun kareem
O Generous, O Generous, O Generous, O Generous
Fajuzeetun kulla sualehatin
The reward for all good deeds
Wa kullightum munqahal himami
And every distress is relieved
Basheerun basheerun basheerun basheer
O bearer of glad tidings, O bearer of glad tidings, O bearer of glad tidings, O bearer of glad tidings
Basheerun basheerun basheerun basheer
O bearer of glad tidings, O bearer of glad tidings, O bearer of glad tidings, O bearer of glad tidings
Wa salatullahi khaaliqina
And the blessings of Allah, the Creator
Tataghash sha sayyidal umami
May cover the best of mankind
Mustafa mustafa mustafa mustafa
Mustafa, Mustafa, Mustafa, Mustafa
Mustafa mustafa mustafa mustafa
Mustafa, Mustafa, Mustafa, Mustafa
Ahmadal muftaari sayyidina
Ahmad, the chosen one, our master
Adadal auraqi wad diyami
The count of the leaves and the days
Kamilun kamilun kamilun kamil
O Perfect, O Perfect, O Perfect, O Perfect
Kamilun kamilun kamilun kamil
O Perfect, O Perfect, O Perfect, O Perfect






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.