Paroles et traduction Qbik - Szminka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
mym
policzku
czerwona
szminka
Red
lipstick
on
my
cheek
No
bo
zamówiłem
jej
kolejnego
drinka
Yeah,
'cause
I
ordered
her
another
drink
Dobra
brzoskwinka
w
czarnych
leginsach
A
fine
peach
in
black
leggings
Kręci
tym
tyłkiem
niegrzeczna
dziewczynka
Shaking
that
booty,
a
naughty
little
thing
Na
mym
policzku
czerwona
szminka
Red
lipstick
on
my
cheek
No
bo
zamówiłem
jej
kolejnego
drinka
Yeah,
'cause
I
ordered
her
another
drink
Dobra
brzoskwinka
w
czarnych
leginsach
A
fine
peach
in
black
leggings
Kręci
tym
tyłkiem
niegrzeczna
dziewczynka
Shaking
that
booty,
a
naughty
little
thing
Ona
nie
wierzy
już
w
miłość
(w
miłość)
She
doesn't
believe
in
love
anymore
(in
love)
Po
tym
jak
dwóch
ją
zdradziło
After
two
guys
cheated
on
her
Co
weekend
melo
w
klubie
i
żyje
sobie
chwilą
Every
weekend
she's
wasted
in
the
club,
living
in
the
moment
Zapijasz
smutki
z
psiapsi,
gdy
otwieracie
wino
Drinking
away
your
sorrows
with
your
girls,
as
you
open
the
wine
Ale
to
nie
Twoja
wina,
że
był
pojebany
But
it's
not
your
fault
he
was
messed
up
Zabiorę
Cie
na
drina,
jakoś
posklejamy
rany
I'll
take
you
out
for
a
drink,
we'll
somehow
patch
up
the
wounds
Co
z
tego,
że
w
ogóle
prawie
się
nie
znamy
So
what
if
we
barely
know
each
other
Wódka
łączy
ludzi,
więc
nie
podpieraj
ściany
Vodka
brings
people
together,
so
don't
lean
against
the
wall
A
wszystko
mi
jedno
I
don't
care
anyway
To
randka
w
ciemno
It's
a
blind
date
Twa
czerwona
szminka
Your
red
lipstick
Kusi
mnie
na
serio
Seriously
tempts
me
Ja
wyciągam
jointa,
popijam
perłą
I
pull
out
a
joint,
sip
on
some
Perła
A
Ty
robisz
to
ze
mną
And
you're
doing
it
with
me
Jesteś
królewną
You're
a
queen
Na
mym
policzku
czerwona
szminka
Red
lipstick
on
my
cheek
No
bo
zamówiłem
jej
kolejnego
drinka
Yeah,
'cause
I
ordered
her
another
drink
Dobra
brzoskwinka
w
czarnych
leginsach
A
fine
peach
in
black
leggings
Kręci
tym
tyłkiem
niegrzeczna
dziewczynka
Shaking
that
booty,
a
naughty
little
thing
Na
mym
policzku
czerwona
szminka
Red
lipstick
on
my
cheek
No
bo
zamówiłem
jej
kolejnego
drinka
Yeah,
'cause
I
ordered
her
another
drink
Dobra
brzoskwinka
w
czarnych
leginsach
A
fine
peach
in
black
leggings
Kręci
tym
tyłkiem
niegrzeczna
dziewczynka
Shaking
that
booty,
a
naughty
little
thing
Szukasz
miłości
w
klubie?
Looking
for
love
in
the
club?
Nie
wierzę
(co?)
I
don't
believe
it
(what?)
Szybciej
znajdziesz
prawiczka
na
Tinderze
You're
more
likely
to
find
a
virgin
on
Tinder
Chcesz
księcia
z
bajki,
nie
bądź
lalką
barbie
You
want
a
prince
charming,
don't
be
a
barbie
doll
Wyjebane
w
te
fit-parki,
bądźmy
normalni,
ej
Forget
these
fancy
fitness
parks,
let's
be
normal,
hey
Chodźmy
zatańczyć,
nauczę
Cię
na
trzy,
moje
łożko,
ja
i
Ty
Let's
go
dance,
I'll
teach
you
the
three-step,
my
bed,
you
and
I
Szminka
Maybelline
i
malinka
na
mnie
Maybelline
lipstick
and
raspberry
on
me
Znamy
sie
pół
godziny,
zaskakujesz
skarbie,
whoa
We've
known
each
other
for
half
an
hour,
you
surprise
me,
babe,
whoa
Wszystko
mi
jedno
I
don't
care
anyway
To
randka
w
ciemno
It's
a
blind
date
Twa
czerwona
szminka
Your
red
lipstick
Kusi
mnie
na
serio
Seriously
tempts
me
Ja
wyciągam
jointa,
popijam
perłą
I
pull
out
a
joint,
sip
on
some
Perła
A
Ty
robisz
to
ze
mną
And
you're
doing
it
with
me
Jesteś
królewną
You're
a
queen
Na
mym
policzku
czerwona
szminka
Red
lipstick
on
my
cheek
No
bo
zamówiłem
jej
kolejnego
drinka
Yeah,
'cause
I
ordered
her
another
drink
Dobra
brzoskwinka
w
czarnych
leginsach
A
fine
peach
in
black
leggings
Kręci
tym
tyłkiem
niegrzeczna
dziewczynka
Shaking
that
booty,
a
naughty
little
thing
Na
mym
policzku
czerwona
szminka
Red
lipstick
on
my
cheek
No
bo
zamówiłem
jej
kolejnego
drinka
Yeah,
'cause
I
ordered
her
another
drink
Dobra
brzoskwinka
w
czarnych
leginsach
A
fine
peach
in
black
leggings
Kręci
tym
tyłkiem
niegrzeczna
dziewczynka
Shaking
that
booty,
a
naughty
little
thing
Kręć
tym
mała,
kręć
do
rana
Shake
it
girl,
shake
it
till
the
morning
Kręć
tym
mała,
kręć
do
rana
Shake
it
girl,
shake
it
till
the
morning
Kręć
tym
mała,
kręć
do
rana,
haha
Shake
it
girl,
shake
it
till
the
morning,
haha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartosz Kubik, Sina Charbaf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.