Qdot feat. Jaywon, Pepenazi & T-Classic - Angeli Mi (feat. Jaywon, Pepenazi & T-Classic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Qdot feat. Jaywon, Pepenazi & T-Classic - Angeli Mi (feat. Jaywon, Pepenazi & T-Classic)




Angeli Mi (feat. Jaywon, Pepenazi & T-Classic)
Ангелы мои (feat. Jaywon, Pepenazi & T-Classic)
Adaba yi, ire lo mu wa
Этот голубь, он приносит удачу,
Adaba yi, ayo lo mu wa
Этот голубь, он приносит радость.
Adaba toh ni iyee ti ko le fo, omo araiye lo tun daa
Этот голубь, это птица, которая не может летать, её создал простой человек.
Qdot l'oruko mi
Qdot - это моё имя.
Ayy, ayy yeah, if you know oh-ohh
Да, да, да, если ты знаешь, о-о-о
Serimakaburi (oh-ohh, yeah)
Serimakaburi (о-о-о, да)
Oh, Lord (DaBeat from the City)
О, Боже (DaBeat из города)
E easy Oh-hh-ohh-oh
Тише, о-о-о-о
Angeli nbe l'oke Agelu
Ангел наверху, ангел.
Awon angeli imisi lat'oke wa
Ангелы святые с небес спускаются к нам,
Awon loko ri ayo s'oro wa
Они видят радость в наших словах.
If enemies wan try us, sumersalt and die yayy
Если враги захотят испытать нас, пусть сделают сальто и умрут, да.
A gb'ohun s'oke, Baba joor gb'adura wa
Мы возносим голоса к небесам, Отец, услышь наши молитвы,
Gb'adura wa ohh
Услышь наши молитвы, о-о.
Ahh-ahh-ahhh, (alola firuki)
А-а-а, (alola firuki)
Ayy-ayy-ayyy, (serifa serimo ya-serimo ya)
А-а-а, (serifa serimo ya-serimo ya)
Ahh-ahh-ahhh
А-а-а
Ayy-ayy-ayyy
А-а-а
Seribu rabu halo kabami
Тысяча бед прошла мимо меня,
Seribu rabu mimi laina
Тысяча бед прошла по моей линии.
Ara teli jigun aloka gari amotun hmm
Тело просит веселья, сегодня вечером вечеринка, хмм.
Mapari olode kewu
Убийца богатства.
Baba show me the way oh
Отец, укажи мне путь, о,
Show me the way oh-ohh
Укажи мне путь, о-о-о.
K'aye ma bimi pe Olohun mi da ohh
Пусть мир не заставит меня забыть моего Бога, о-о.
Baba shower me blessing
Отец, осыпь меня благословениями,
Jewo agbara re oh
Покажи свою силу, о.
Adaba yi, ire lo mu wa
Этот голубь, он приносит удачу,
Adaba yi, ayo lo mu wa
Этот голубь, он приносит радость.
Adaba toh ni iyee ti ko le fo, omo araye lo tun daa
Этот голубь, это птица, которая не может летать, её создал простой человек.
Awon angeli imisi lat'oke wa
Ангелы святые с небес спускаются к нам,
Awon loko ri ayo s'oro wa
Они видят радость в наших словах.
If enemies wan try us, sumersalt and die, yayy
Если враги захотят испытать нас, пусть сделают сальто и умрут, да.
A gb'ohun s'oke, Baba joor, gb'adura wa
Мы возносим голоса к небесам, Отец, услышь наши молитвы,
Gb'adura wa ohh
Услышь наши молитвы, о-о.
Ahh-ahh-ahhh (alola firuki)
А-а-а (alola firuki)
Ayy-ayy-ayyy (serifa serimo ya-serimo ya)
А-а-а (serifa serimo ya-serimo ya)
Ahh-ahh-ahhh
А-а-а
Ayy-ayy-ayyy
А-а-а
Yes I look up to the sky
Да, я смотрю в небо.
Anytime that I'm down, only you fit take me come
Каждый раз, когда я падаю, только ты можешь поднять меня,
Nothing to something
Из ничего во что-то.
Gbani, gbani toh le gbani
Что, что может быть сильнее?
Alaanu mi oloore mi
Мой милостивый благодетель,
O soh tenant ano d'onile ni
Ты сделал арендатора хозяином.
Tori igi t'oba l'eso, l'araiye soh l'okuta
Потому что дерево, которое приносит плоды, в мире забрасывают камнями.
Oja ti mo gbe ka'le yi, jowo k'oma p'okuta
Рынок, на который я принёс свой товар, пожалуйста, не бросай в меня камни.
Oba arinu r'ode, olumoran okan, (oh-oh, oh-oh)
Царь, живущий на дороге, советник сердца, (о-о, о-о)
Gbogbo ibi t'ire tin bowa, jowo jek'o kan mi oh (yeah-yeah)
Всё зло, которое приближается к нам, пожалуйста, коснись меня, о (да-да).
Over the mountain I still prevail (beeni oh)
Над горой я всё ещё одерживаю победу (да, о).
Asho' Elijah they guard me night and day oh
Как Илия, они охраняют меня днем и ночью, о.
If no be God oh
Если бы не Бог, о,
Tryna to take my head like John The Baptist
Пытаются снять мне голову, как Иоанну Крестителю,
But I carefully heed like the Catholic (Catholic)
Но я осторожно внимаю, как католик (католик).
Oluwa bami bawon wi (Oluwa bawon wi oh)
Господь, будь со мной, они говорят (Господь, будь с ними, о).
Baba loke bami bawon ja
Отец на небесах, будь со мной, они сражаются.
Awon angeli imisi lat'oke wa (yayy-yayy, yeah)
Ангелы святые с небес спускаются к нам (да-да, да).
Awon loko ri ayo s'oro wa (èyin Malaika e dide)
Они видят радость в наших словах (вы, ангелы, восстаньте).
If enemies wan try us, sumersalt and die (yayy yeah oh-ohh)
Если враги захотят испытать нас, пусть сделают сальто и умрут (да, да, о-о-о).
A gb'ohun s'oke, Baba joor, gb'adura wa
Мы возносим голоса к небесам, Отец, услышь наши молитвы.
Gb'adura wa ohh
Услышь наши молитвы, о-о.
Ahh-ahh-ahhh (eyin Malaika e dide)
А-а-а (вы, ангелы, восстаньте)
Ayy-ayy-ayyy (omo Yahoo ton saa leyin deti fi dide oh)
А-а-а (молодой мошенник, который прячется за маской, восстань, о)
Ahh-ahh-ahhh
А-а-а
Ayy-ayy-ayyy
А-а-а
(Yeah, who's here?)
(Да, кто здесь?)





Writer(s): Abiodun Adeshola Banjoko, Juwonlo Iledare, Qudus Oluwadamilare Fakoya, Tolulope Ajayi, Opeyemi Gbenga Kayode


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.