Paroles et traduction en russe Qil - Ashley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll
up
my
emotions
pass
the
blunt
and
lets
fly
Сворачиваю
свои
эмоции,
передай
косяк,
и
давай
взлетим
You
said
you
laced
it
with
yours
too
how
did
we
get
so
high
Ты
сказала,
что
тоже
добавила
своих,
как
мы
так
накурились?
Baby
shine
bright
for
me
Детка,
сияй
ярко
для
меня
Baby
shine
bright
for
me
Детка,
сияй
ярко
для
меня
Baby
shine
bright
for
me
Детка,
сияй
ярко
для
меня
Come
closer
Подойди
ближе
Come
closer
Подойди
ближе
Do
you
feel
this
void?
Ты
чувствуешь
эту
пустоту?
Can
you
fill
this
void?
Можешь
ли
ты
заполнить
эту
пустоту?
How
are
you
so
sure?
Откуда
ты
так
уверена?
I
need
closure
yeah
Мне
нужно
завершение,
да
So
come
over
yeah
Так
что
приходи,
да
You
wanna
be
here
right
Ты
хочешь
быть
здесь,
верно?
Ain't
no
where
else
that
she
would
rather
be
Больше
нигде
она
не
хотела
бы
быть
Fallin'
for
her
like
gravity
Влюбляюсь
в
тебя,
как
под
действием
гравитации
Think
I
could
see
us
happily
Думаю,
я
мог
бы
видеть
нас
счастливыми
Spendin'
time
with
the
family
Проводящими
время
с
семьей
She
chillin'
we
cool
Ты
расслаблена,
мы
в
порядке
Understand
what
I'm
goin
through
cause
she
going
through
it
too
Понимаешь,
через
что
я
прохожу,
потому
что
ты
тоже
через
это
проходишь
Feels
like
you've
known
me
forever
but
nah
cause
I
just
met
you
Такое
чувство,
будто
ты
знаешь
меня
вечно,
но
нет,
ведь
я
только
что
встретил
тебя
Roll
up
my
emotions
pass
the
blunt
and
lets
fly
Сворачиваю
свои
эмоции,
передай
косяк,
и
давай
взлетим
You
said
you
laced
it
with
yours
too
how
did
we
get
so
high
Ты
сказала,
что
тоже
добавила
своих,
как
мы
так
накурились?
Baby
shine
bright
for
me
Детка,
сияй
ярко
для
меня
Baby
shine
bright
for
me
Детка,
сияй
ярко
для
меня
Baby
shine
bright
for
me
Детка,
сияй
ярко
для
меня
Come
closer
Подойди
ближе
Come
closer
Подойди
ближе
Do
you
feel
this
void?
Ты
чувствуешь
эту
пустоту?
Can
you
fill
this
void?
Можешь
ли
ты
заполнить
эту
пустоту?
How
are
you
so
sure?
Откуда
ты
так
уверена?
I
need
closure
yeah
Мне
нужно
завершение,
да
So
come
over
yeah
Так
что
приходи,
да
You
wanna
be
here
right
Ты
хочешь
быть
здесь,
верно?
Ain't
no
where
else
that
she
would
rather
be
Больше
нигде
она
не
хотела
бы
быть
Fallin'
for
her
like
gravity
Влюбляюсь
в
тебя,
как
под
действием
гравитации
Think
I
could
see
us
happily
Думаю,
я
мог
бы
видеть
нас
счастливыми
Spendin'
time
with
the
family
Проводящими
время
с
семьей
She
chillin'
we
cool
Ты
расслаблена,
мы
в
порядке
Understand
what
I'm
goin
through
cause
she
going
through
it
too
Понимаешь,
через
что
я
прохожу,
потому
что
ты
тоже
через
это
проходишь
So
lets
get
outta
here,
you
and
me
Так
давай
уйдем
отсюда,
ты
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Soto, Johan Aranda, Jonatan Aranda, Josiah France
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.