Qmoneey_ feat. Lul. Scoot - The Way You Are - traduction des paroles en allemand

The Way You Are - Qmoneey_ traduction en allemand




The Way You Are
So wie du bist
They told me you was postin' nudes, last time you blocked me from your snap
Sie sagten mir, du postest Nacktfotos, letztes Mal hast du mich auf Snap blockiert
At the bar, watchin' Love nd' Basketball, hopin' shots'll bring you back
An der Bar, schaue 'Love & Basketball', hoffe, die Drinks bringen dich zurück
Tried to kick the cup a thousand times, but I always relapse
Versuchte tausendmal, vom Becher loszukommen, aber ich werde immer rückfällig
You an angel in disguise, but you got demons on your back
Du bist ein Engel in Verkleidung, aber du hast Dämonen im Nacken
Yeah, and you got demons on your back
Yeah, und du hast Dämonen im Nacken
I failed the test, gotta find a way to win you back
Ich habe den Test nicht bestanden, muss einen Weg finden, dich zurückzugewinnen
My love's so strong for you, and you know that's a fact
Meine Liebe für dich ist so stark, und du weißt, das ist eine Tatsache
Do you got love for me, and only you know that
Hast du Liebe für mich, und nur du weißt das
Will I do anything right now to get you back
Ich würde jetzt alles tun, um dich zurückzubekommen
Can you just hold on, you know I'm comin' back
Kannst du einfach durchhalten, du weißt, ich komme zurück
You said you moved on, so you blocked me from your snap
Du sagtest, du bist drüber weg, also hast du mich auf Snap blockiert
I been tryna move on, and stack up all these racks
Ich habe versucht, weiterzumachen und diese ganzen Batzen zu stapeln
Been tryna accept the fact that you ain't comin' back
Habe versucht zu akzeptieren, dass du nicht zurückkommst
Before the home run, ain't no one catchin' that
Vor dem Homerun fängt das niemand
You got the place now, my heart, and you know that
Du hast jetzt den Platz, mein Herz, und das weißt du
Watchin' Lovin' Basketball, hopin' shots'll bring you back
Schaue 'Love & Basketball', hoffe, die Drinks bringen dich zurück
I been saddened for a while
Ich war eine Weile traurig
I been stackin' all this money, know she gon' come back around
Ich habe all dieses Geld gestapelt, weiß, sie wird wieder auftauchen
And when she come around, I got no choice but let her out
Und wenn sie wieder ankommt, habe ich keine Wahl, als sie abzuweisen
Cause you ain't want me then, so shawty, why you want me now
Denn damals wolltest du mich nicht, also Shawty, warum willst du mich jetzt
What happened to you, girl? I thought you was in love
Was ist mit dir passiert, Mädchen? Ich dachte, du wärst verliebt
Found out, he wont the one that you thought that he was
Hast herausgefunden, er war nicht der, für den du ihn gehalten hast
Can't no one love you like I love you
Niemand kann dich lieben, wie ich dich liebe
It's safe to say you mine
Man kann mit Sicherheit sagen, du gehörst mir
Should I love you, or should I dub you
Soll ich dich lieben oder dich abweisen
I feel like A.I. in this prime
Ich fühle mich wie A.I. in seiner besten Zeit
I'm shootin' green behind the line
Ich treffe grün hinter der Linie
You know I adore you
Du weißt, ich bete dich an
Safe to say you mine too
Man kann mit Sicherheit sagen, du gehörst auch mir
If you go, I can't stop you
Wenn du gehst, kann ich dich nicht aufhalten
I'm on a long road, and I cannot wait till we all get home
Ich bin auf einem langen Weg und kann es kaum erwarten, bis wir alle nach Hause kommen
All my parents' houses still put diamonds in my all-goals
Die Häuser meiner Eltern, trotzdem sind Diamanten Teil all meiner Ziele
It ain't hard to win, but make it back for when it's all gone
Es ist nicht schwer zu gewinnen, aber schaff es zurück, bevor alles weg ist
Soon as he touch the money, he got dumb, don't got his head on
Sobald er das Geld berührt, wurde er dumm, hat seinen Kopf nicht mehr bei sich
That's sumn yeen did yet, thankful that I live there
Das ist was, was du noch nicht geschafft hast, dankbar, dass ich es lebe
Baby mama trippin', I ain't tryna have no kids, yet
Baby-Mama dreht durch, ich versuche noch keine Kinder zu haben
Been alive for 18 years, but still ain't get to live, yet
Bin seit 18 Jahren am Leben, aber habe noch nicht wirklich gelebt
Got crossed by the closest, I still ain't healed yet
Wurde von den Nächsten hintergangen, ich bin immer noch nicht geheilt
They told me you was postin' nudes, last time you blocked me from your snap
Sie sagten mir, du postest Nacktfotos, letztes Mal hast du mich auf Snap blockiert
At the bar, watchin' Love nd' Basketball, hopin' shots'll bring you back
An der Bar, schaue 'Love & Basketball', hoffe, die Drinks bringen dich zurück
Tried to kick the cup a thousand times, but I always relapse
Versuchte tausendmal, vom Becher loszukommen, aber ich werde immer rückfällig
You an angel in disguise, but you got demons on your back
Du bist ein Engel in Verkleidung, aber du hast Dämonen im Nacken
Yeah, my diamonds shinin', this is not gold
Yeah, meine Diamanten glänzen, das ist kein Gold
Hopin' that I got a place inside your heart, and only you know
Hoffe, dass ich einen Platz in deinem Herzen habe, und nur du weißt das
And I've been takin' turns tryna get it right, and only you know
Und ich habe abwechselnd versucht, es richtig zu machen, und nur du weißt das
You got the brightest smile I've ever seen to make the world go
Du hast das strahlendste Lächeln, das ich je gesehen habe, um die Welt zu bewegen
I swear that you're mine, darlin
Ich schwöre, dass du mein bist, Liebling
Won't give up on us all, it's my time
Werde uns alle nicht aufgeben, es ist meine Zeit
For your love, girl, I won't give up
Für deine Liebe, Mädchen, werde ich nicht aufgeben
Girl, you know it's us, yeah
Mädchen, du weißt, es geht um uns, yeah
They told me you was postin' news, last time you blocked me from your snap
Sie sagten mir, du postest Nacktfotos, letztes Mal hast du mich auf Snap blockiert
At the bar, watchin' Lovin' Basketball, hopin' shots'll bring you back
An der Bar, schaue 'Love & Basketball', hoffe, die Drinks bringen dich zurück
Tried to keep the cup a thousand times, but I always relapse
Versuchte tausendmal, den Becher zu lassen, aber ich werde immer rückfällig
You an angel in the sky, but you got demons on your back
Du bist ein Engel am Himmel, aber du hast Dämonen im Nacken





Writer(s): Quincy Canada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.