Qoiet - Rotten MIND - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Qoiet - Rotten MIND




Rotten MIND
Гнилой РАЗУМ
Ridden by hunger for a disfigured mind
Одержим голодом по изуродованному разуму,
With a tendency to rot
Склонному гнить,
When being exposed to light
Когда он подвергается свету.
It is just pain left behind
Остается лишь боль,
Yet you′ll treasure inside
Но ты все еще лелеешь внутри
What you thought was enlightenment, one of a kind
То, что ты считала просветлением, единственным в своем роде.
What the doctor prescribed
То, что прописал врач,
Is an angel that drives
Это ангел, который вонзает
A knife in your eye
Нож тебе в глаз.
It screws with your mind
Он играет с твоим разумом,
When you're deprived of sight
Когда ты лишена зрения,
Confusing demise
Путая гибель
With the meaning of -
Со смыслом -
Life ain′t real
Жизнь нереальна.
Let me know if I still bleed
Дай мне знать, если я все еще кровоточу.
Look at me the world has got me
Посмотри на меня, мир поставил меня
On my fucking knees
На мои чертовы колени.
I can't feel, I can't breathe
Я не чувствую, я не могу дышать.
Let me test if I still bleed
Позволь мне проверить, кровоточу ли я еще.
Ha-ha-ha God, fuck you
Ха-ха-ха, Боже, чтоб тебя.
Disfigured grimace of disgust in the mirror
Изуродованная гримаса отвращения в зеркале.
Everything has to be gone with the flame
Все должно сгореть в пламени.
The succubus′ kiss is the one thing you wish for
Поцелуй суккуба - единственное, чего ты желаешь,
While you′re bleeding dry day by day (day by day)
Пока истекаешь кровью день за днем (день за днем).
A vessel of life
Сосуд жизни,
Now tainted with love
Теперь отравленный любовью,
Numbing the mind
Отупляющий разум,
Draining the blood
Истощающий кровь.
You are at ease
Ты чувствуешь себя спокойно
With the copse you've become
С рощей, которой ты стала.
Never return to
Никогда не возвращайся к
The live you once loved
Жизни, которую ты когда-то любила.
Ridden by hunger for a disfigured mind
Одержим голодом по изуродованному разуму,
With a tendency to rot when being exposed to light
Склонному гнить, когда он подвергается свету.
It is just pain left behind
Остается лишь боль,
Yet you′ll treasure inside
Но ты все еще лелеешь внутри
What you thought was enlightenment, one of a kind
То, что ты считала просветлением, единственным в своем роде.
What the doctor prescribed
То, что прописал врач,
Is an angel that drives
Это ангел, который вонзает
A knife in your eye
Нож тебе в глаз.
It screws with your mind
Он играет с твоим разумом,
When you're deprived of sight
Когда ты лишена зрения,
Confusing demise
Путая гибель
With the meaning of -
Со смыслом -
Life ain′t real
Жизнь нереальна.
Let me know if I still bleed
Дай мне знать, если я все еще кровоточу.
Look at me the world has got me on my fucking knees
Посмотри на меня, мир поставил меня на мои чертовы колени.
I can't feel, I can′t breathe
Я не чувствую, я не могу дышать.
Let me test if I still bleed
Позволь мне проверить, кровоточу ли я еще.





Writer(s): Bruno Bröcker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.