Qry - Kwiatki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Qry - Kwiatki




Kwiatki
Цветы
Yeah, ough, ough
Да, уф, уф
Kiedyś zrywałem te kwiatki
Когда-то я срывал эти цветы
Jeden po drugim jak cichy romantyk
Один за другим, как тихий романтик
Zabierałem je do klatki i każdy mnie nudził, bo nie miały barwy
Приносил их в клетку, и каждый меня томил, ведь у них не было красок
Moje życie też nie miało barwy, tylko ten czarny i biały
Моя жизнь тоже не имела цвета, лишь этот черный и белый
Żyłem tu tylko dla braw i tylko się chciałem zabawić
Я жил здесь только ради оваций и хотел лишь развлечься
Przez długi czas wciąż tych kwiatów nie rwałem
Долгое время я не срывал эти цветы
Przez to, że miały kolce i się bałem
Потому что у них были шипы, и я боялся
Moje ręce były posiniaczone
Мои руки были в синяках
A w głowie tylko te obiekcje miałem
А в голове были лишь эти возражения
Bo zdałem lekcję pokory, kto żesz mi zabrał te kwiatki
Ведь я получил урок смирения, кто же забрал у меня эти цветы
Nagle zyskały kolory, a mój świat pozostał
Внезапно они обрели краски, а мой мир остался
Czarny i biały, czarny i biały, tylko czarny i biały
Черно-белым, черно-белым, лишь черно-белым
Czarny i biały, czarny i biały, czarny i biały
Черно-белым, черно-белым, черно-белым
(Czarny i biały, tylko czarny i biały, czarny i biały, tylko)
(Черно-белым, лишь черно-белым, черно-белым, лишь)
(Czarny i biały)
(Черно-белым)
Ja wcale nie chciałem zrywać nowych kwiatków
Я совсем не хотел срывать новые цветы
Nie chciałem w głowiе już więcej awantur
Не хотел больше скандалов в своей голове
Nie chciałem widziеć jak usycha piękno
Не хотел видеть, как увядает красота
Było mi wszystko jedno
Мне было все равно
Ale pewnego dnia w moim ogrodzie
Но однажды в моем саду
Wyrosła róża w przepięknym kolorze
Выросла роза прекрасного цвета
Też miała kolce, ale powiedziała: żeby nie bolało
У нее тоже были шипы, но она сказала: чтобы не было больно,
Musisz wiedzieć, jak, musisz wiedzieć jak
Ты должен знать, как, ты должен знать, как
Musisz wiedzieć, jak, musisz wiedzieć jak
Ты должен знать, как, ты должен знать, как
Musisz wiedzieć, jak złapać
Ты должен знать, как взять
Dawno nauczyłem się, że nie ma róży bez kolców
Давно я усвоил, что не бывает роз без шипов
tylko kruche dziewczyny chowane bez ojców
Есть лишь хрупкие девушки, выросшие без отцов
One nie mają wzorców, nie chcą żyć w amoku
У них нет примеров, они не хотят жить в хаосе
Chcą dużego chłopca, który zapewni im spokój
Им нужен сильный парень, который подарит им спокойствие
Poznałem dziewczynę, która jest jak kwiatek
Я встретил девушку, которая словно цветок
Zabrałem w donicę, posadziłem na parapet
Я взял ее в горшке, поставил на подоконник
Teraz słońce świeci, prosto na jej twarz
Теперь солнце светит прямо ей в лицо
Muszę zadbać o nią, żeby to nie był kolejny raz
Я должен заботиться о ней, чтобы это не повторилось снова
Kiedy usycha, kiedy usycha, kiedy usycha, mmmm
Когда она засохнет, когда она засохнет, когда она засохнет, ммм
Kupiłem donicę, bo mam nowego kwiatka
Я купил цветочный горшок, ведь у меня новый цветок
Dziś dopiero widzę - uczucia to nie zabawka
Сегодня я понимаю чувства это не игрушка
Nie chcę widzieć łez, które lecą jak fontanna
Я не хочу видеть слез, льющихся, как из фонтана
Kiedyś małym chłopcem byłem, dziś na odwagę się zdobyłem
Когда-то я был маленьким мальчиком, а сегодня набрался смелости
Żeby popatrzeć na ciebie i powiedzieć, że będzie dobrze
Чтобы посмотреть на тебя и сказать, что все будет хорошо
Żeby wysłuchać co mówisz i nie krytykować cię ciągle
Чтобы выслушать тебя и не критиковать постоянно
To żaden problem, zacząłem żyć rozsądnie
Это не проблема, я начал жить разумно
To żaden problem, możesz spać spokojnie
Это не проблема, ты можешь спать спокойно
(Możesz spać spokojnie) możesz spać spokojnie
(Ты можешь спать спокойно) можешь спать спокойно
Wszystko ogarnę sam
Я сам все решу
Poznałem dziewczynę, która jest jak kwiatek
Я встретил девушку, которая словно цветок
Zabrałem w donicę, posadziłem na parapet
Я взял ее в горшке, поставил на подоконник
Teraz słońce świeci, prosto na jej twarz
Теперь солнце светит прямо ей в лицо
Muszę zadbać o nią, żeby to nie był kolejny raz
Я должен заботиться о ней, чтобы это не повторилось снова
Kiedy usycha, kiedy usycha, kiedy usycha, mmmm
Когда она засохнет, когда она засохнет, когда она засохнет, ммм
Tylko czarne i białe, czarne i białe, czarne i białe (hahahaha)
Лишь черное и белое, черное и белое, черное и белое (ха-ха-ха)
(Ha, ha, ha, ha) mmmmmm
(Ха, ха, ха, ха) ммммм





Writer(s): Bartosz Furmańczyk, Dawid Wojtala, Jędrzej Wołodko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.