Qry - Sztuki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Qry - Sztuki




Ona mówi: "bierz te suki", ej
Она говорит: "Бери этих сучек".
(Bierz te, bierz te, bierz te suki)
(Бери эти, бери эти, бери эти суки)
Adaś, Petar, Kuba, Łuki, ej
Адас, Петар, Куба, арки, ej
(I dwa, i dwa, i dwa żuki)
два, и два, и два жука)
My to dobre łobuzy
Мы хорошие хулиганы
(My to, my to, łobuzy)
(Мы это, мы это, хулиганы)
Wydajemy tylko sztuki
Мы издаем только пьесы
(Sztuki, sztuki, sztuki, sztuki)
(Искусство, искусство, искусство, искусство)
Po koncercie będą guzy
После концерта будут шишки
(Będą guzy, będą guzy)
(Будут опухоли, будут опухоли)
Może backstage jakieś z Uzim
Может быть, закулисные некоторые из Узим
(Może backstage jakieś z Uzim)
(Может быть, закулисные некоторые из Узи)
Posłuchajmy sobie muzy
Давайте послушаем музу
(Posłuchajmy sobie muzy)
(Давайте послушаем музу)
Posłuchajmy sobie muzy
Давайте послушаем музу
(Posłu-, posłu-, posłu-)
(Послу -, слу -, слу -)
Mam sprzęt za tysiąc dwieście i nim
У меня есть оборудование за тысячу двести и им
Zarabiam na dwieście takich (skrt skrt)
Я зарабатываю двести таких (skrt skrt)
Twoje ziomki - leszcze, mają fury od taty
У твоих дружков - лещей есть папины фуры.
Nie czuję się tak ważny, by im dawać autografy
Я не чувствую себя настолько важным, чтобы давать им автографы
Mordo, ja jestem poważny, zaraz będę królem branży
Черт, я серьезно, я собираюсь стать королем индустрии
W kurwę ludu na koncertach chcę, i tysiące zer
В шлюху народа на концертах хочу, и тысячи нулей
Wyjebane w Stanach jem, tobie siada to, jak nic innego
В Штатах я ем, а ты сидишь как ни в чем не бывало.
Jestem młody szef, zaraz będę Masterchef
Я молодой Босс, я скоро буду Masterchef
Qry już dawno poszedł na zupełnie inny peron
Qry давно вышел на совершенно другую платформу
Niech się śmieją skurwysyny - mam ich w chuju, tak, jak cewkę
Пусть смеются ублюдки-у меня их в хер, да как катушку
Nie potrzebne mi sterydy, ja rozrosłem się, jak bestie
Мне не нужны стероиды, я вырос, как звери
Jestem Rolls Roycem w tym mieście, jestem kurwa młodym księciem
Я Роллс-Ройс в этом городе, я чертовски молодой принц
Ty mi nie mów, kim ja jestem, kurwa, mordo, wszystkim będę
Не говори мне, кто я, черт возьми, я всем буду
Muz-, muz-, muz-, mu-, mu-, muzy
МУЗ -, МУЗ -, МУЗ -, Му -, му -, МУЗ
Muz-, muz-, muz-, mu-, mu-, muzy
МУЗ -, МУЗ -, МУЗ -, Му -, му -, МУЗ
Muz-, muz-, muz-, muzy
Муз-, муз-, муз-, музы
Posłuchajmy sobie muzy
Давайте послушаем музу
Muzy w głowie mam (są piękne)
Музы в моей голове (они прекрасны)
Grają w duszy mi, jak w piekle
Они играют в душе мне, как в аду
Na sygnale policyja, jadą, kurwa, strasznie wściekłe
По сигналу полиции, они едут, блядь, ужасно злые
Psy duże, psy groźne, koty za to wygodne
Собаки большие, собаки угрожающие, кошки для этого удобны
Kobiety - suki to chłodne, określenie bardzo skromne
Женщины-суки-это круто, термин очень скромный
Wchodzę do Makro, jak John Travolta
Я вхожу в макро, как Джон Траволта
Biorę makaron z półki jak młody, młody, młody Kordian
Я беру макароны с полки, как молодой, молодой, молодой Кордиан
Ryanair nad głową, stuka silnik, jakby ćwiczył grę w ping-ponga
Ryanair над головой, стучит двигатель, как будто он практикует игру в пинг-понг
Gramy sobie mecza - Fifa, ja gram Barcelona
Мы играем друг друга мучают-ФИФА, я играю Барселону
(Moda) Moda Balencziaga, modne buty, modna Prada
(Мода) мода Balencziaga, модная обувь, модная Prada
Ja ubieram sobie Zara, nie H&M, bo to lada wyczyn
Я одеваю Zara, а не H&M, потому что это любой подвиг
U nas w kraju tak bez spiny nie wypada, dzwoni do mnie mama
У нас на даче так без закрутки не выпадает, мне мама звонит
Bo moje życie to, to ballada
Потому что моя жизнь-это баллада
Ona mówi: "bierz te suki", ej
Она говорит: "Бери этих сучек".
(Bierz te, bierz te, bierz te suki)
(Бери эти, бери эти, бери эти суки)
Adaś, Petar, Kuba, Łuki
Адас, Петар, Куба, Арки
(I dwa, i dwa, i dwa żuki)
два, и два, и два жука)
My to dobre łobuzy
Мы хорошие хулиганы
(My to, my to, łobuzy)
(Мы это, мы это, хулиганы)
Wydajemy tylko sztuki
Мы издаем только пьесы
(Sztuki, sztuki, sztuki, sztuki)
(Искусство, искусство, искусство, искусство)
Po koncercie będą guzy
После концерта будут шишки
(Będą guzy, będą guzy)
(Будут опухоли, будут опухоли)
Może backstage jakieś z Uzim
Может быть, закулисные некоторые из Узим
(Może backstage jakieś z Uzim)
(Может быть, закулисные некоторые из Узи)
Posłuchajmy sobie muzy
Давайте послушаем музу
(Posłuchajmy sobie muzy)
(Давайте послушаем музу)
Posłuchajmy sobie muzy
Давайте послушаем музу
(Muz-, muz-, uuu, ZetHa)
(МУЗ -, МУЗ -, ууу, Зета)
Sztuki na wagę, jak przed walką Fame MMA
Искусство на вес, как перед боем Славы ММА
Sytuacje zabawne, zrobię z nich Me-Me-Mema
Забавные ситуации, я сделаю их Me-Me-Mema
Jest we mnie dżentelmena troszeczkę, niewiele, a jednak
Во мне есть немного джентльмена, немного, но все же
Jak lecę, to słuchacz ma jetlag
Когда я лечу, у слушателя есть jetlag
Ona słodka tak, jak czekolada Wedla
Она сладкая, как шоколад Ведла
Chce Milkę, mówi mi, że jak coś, to wjeżdża jej emka (za chwilkę)
Она хочет Милке, говорит мне, что если что-то, то ее эмка въезжает (через минуту)
Szuka Freda tak, jak Dafne, ale wogóle nie ma stylu
Она ищет Фреда так же, как Дафна, но у нее нет стиля.
No i mówi do mnie aHteZ - czemu?
И он зовет меня ахтезом-почему?
No bo chce od tyłu
Потому что он хочет сзади
Street art jest wtedy, kiedy ZetHa w bit wpadł
Уличное искусство-это когда Зета в бит попалась
Pif paf, mam czyste ciuszki, i czyste nerki od piwka
Пиф-паф, у меня чистая одежда и чистые почки от пива.
Fifka to pierdolony John Long, ze mną Stefan Valentino
Фифка-это чертов Джон Лонг, со мной Стефан Валентино
I jest z nami jeszcze Jacuś, braciak, będzie niezłe kino
И с нами еще Джейси, братишка, будет неплохой кинотеатр.
Ona mówi: "bierz te suki", ej
Она говорит: "Бери этих сучек".
(Bierz te, bierz te, bierz te suki)
(Бери эти, бери эти, бери эти суки)
Adaś, Petar, Kuba, Łuki
Адас, Петар, Куба, Арки
(I dwa, i dwa, i dwa żuki)
два, и два, и два жука)
My to dobre łobuzy
Мы хорошие хулиганы
(My to, my to, łobuzy)
(Мы это, мы это, хулиганы)
Wydajemy tylko sztuki
Мы издаем только пьесы
(Sztuki, sztuki, sztuki, sztuki)
(Искусство, искусство, искусство, искусство)
Po koncercie będą guzy
После концерта будут шишки
(Będą guzy, będą guzy)
(Будут опухоли, будут опухоли)
Może backstage jakieś z Uzim
Может быть, закулисные некоторые из Узим
(Może backstage jakieś z Uzim)
(Может быть, закулисные некоторые из Узи)
Posłuchajmy sobie muzy
Давайте послушаем музу
(Posłuchajmy sobie muzy)
(Давайте послушаем музу)
Posłuchajmy sobie muzy
Давайте послушаем музу
(Muz-, muz-... muzy)
(МУЗ -, МУЗ -... музы)





Writer(s): Jacek Pala

Qry - Sztuki - Single
Album
Sztuki - Single
date de sortie
04-06-2020

1 Sztuki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.