Paroles et traduction Qt - Choker
Mm-mm,
mm-mm,
mm-mm
М-м-м,
м-м-м,
м-м-м
Mm-mm,
mm-mm,
mm-mm
М-м-м,
м-м-м,
м-м-м
I
don't
bother
anyone
Я
никого
не
трогаю
Nervous
when
I
stand
Нервничаю,
когда
стою
Chokin'
on
the
circumstance
Задыхаюсь
от
обстоятельств
Only
smokin'
secondhand
(Mm-mm)
Курю
только
по
привычке
(М-м-м)
Cut
us
open,
spread
us
out
(Mm-mm)
Разрежь
нас,
разложи
(М-м-м)
Dry
us
in
the
sand
(Mm-mm)
Высуши
на
песке
(М-м-м)
Lay
the
fibers
side
by
side
(Mm-mm)
Разложи
волокна
бок
о
бок
(М-м-м)
And
you'll
begin
to
understand
(Mm-mm)
И
ты
начнешь
понимать
(М-м-м)
I
know
it's
over
Я
знаю,
что
все
кончено
I
was
born
a
choker
Я
родился
неудачником
Nobody's
comin'
for
me
Никто
не
придет
за
мной
Mm-mm
(I
know
it's
over)
М-м-м
(Я
знаю,
что
все
кончено)
Mm-mm,
mm-mm,
mm-mm
М-м-м,
м-м-м,
м-м-м
I
don't
bother
anyone
Я
никого
не
трогаю
Never
make
demands
Никогда
ничего
не
требую
Chokin'
on
the
circumstance
Задыхаюсь
от
обстоятельств
Self-sabotage
is
a
sweet
romance
(Mm-mm)
Саморазрушение
— сладкий
роман
(М-м-м)
Seems
like
all
I'm
worth
is
what
I'm
able
to
withstand
(Mm-mm)
Похоже,
что
я
стою
лишь
того,
что
могу
выдержать
(М-м-м)
Sooner
I
can
realize
that
pain
is
just
a
middleman
Чем
скорее
я
пойму,
что
боль
— это
всего
лишь
посредник
I
know
it's
over
Я
знаю,
что
все
кончено
I
was
born
a
choker
Я
родился
неудачником
Nobody's
comin'
for
me
Никто
не
придет
за
мной
I
see
no
volunteers
to
cosign
on
my
fears
Я
не
вижу
добровольцев,
которые
разделят
мои
страхи
I'll
sign
on
the
line
Я
подпишусь
на
черте
Alone,
you're
gonna
change
my
circumstance
В
одиночку
ты
изменишь
мои
обстоятельства
I
know
I
need
to
move
right
now
Я
знаю,
что
мне
нужно
двигаться
прямо
сейчас
'Cause
I
know
it's
over
Потому
что
я
знаю,
что
все
кончено
I
was
born
a
choker
Я
родился
неудачником
Nobody's
comin'
for
me
(Only
smokin'
secondhand)
Никто
не
придет
за
мной
(Курю
только
по
привычке)
I
know
it's
over
Я
знаю,
что
все
кончено
I
was
born
a
choker
Я
родился
неудачником
Nobody's
comin'
for
me
Никто
не
придет
за
мной
Like
a
little
splinter
buried
in
your
skin
Как
маленькая
заноза,
застрявшая
в
твоей
коже
Someone
else
can
carve
it
out
but
when
you've
got
the
pin
Кто-то
другой
может
вырезать
ее,
но
когда
у
тебя
есть
булавка
It
hurts
a
little
less
and
you
can
even
push
it
further
in
Болит
немного
меньше,
и
ты
можешь
протолкнуть
ее
еще
дальше
When
your
body's
screamin'
out,
trust
your
mind's
listenin'
Когда
твое
тело
кричит,
доверься
своему
разуму
Like
a
silhouette
that
you
can
barely
see
Как
силуэт,
который
ты
едва
можешь
разглядеть
As
a
shadow
cast
upon
the
ground
where
you'll
eventually
Как
тень,
отбрасываемая
на
землю,
где
ты
в
конечном
итоге
Lay
forever,
but
the
day
goes
on,
the
sun
moves
behind
you
Будешь
лежать
вечно,
но
день
продолжается,
солнце
движется
позади
тебя
You
get
taller,
bolder,
stronger
and
the
rearview
only
blinds
you
Ты
становишься
выше,
смелее,
сильнее,
и
зеркало
заднего
вида
только
ослепляет
тебя
Mm-mm,
mm-mm,
mm-mm
М-м-м,
м-м-м,
м-м-м
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quad Mckenzie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.