Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D.O.A
T.A. (Tod bei Ankunft)
Death
on
arrival
(DOA)
Tod
bei
Ankunft
(TBA)
Ask
them
if
they
really
want
a
problem?
(Oh
no
way)
Frag
sie,
ob
sie
wirklich
ein
Problem
wollen?
(Oh,
auf
keinen
Fall)
Killing
them
so
softly
don't
be
fooling
with
us
you
don't
know
about
us
Ich
töte
sie
so
sanft,
spiel
nicht
mit
uns,
du
weißt
nichts
über
uns
If
you
ready
or
not,
we
like
the
fugees
Ob
du
bereit
bist
oder
nicht,
wir
sind
wie
die
Fugees
If
it's-
If
it's
not
a
problem
don't
be
acting
foolish
Wenn
es
kein
Problem
ist,
dann
benimm
dich
nicht
albern
Knowing
you
ain't
bout
it
in
the
mask
pressing
(Brrr)
Ich
weiß,
dass
du
es
nicht
drauf
hast,
wenn
du
mit
der
Maske
Druck
machst
(Brrr)
Death
On
arrival
don't
be
acting
stupid
Tod
bei
Ankunft,
benimm
dich
nicht
dumm
Dead
on
arrival
moving
like
the
fugees
Tot
bei
Ankunft,
wir
bewegen
uns
wie
die
Fugees
Crews
run
for
cover
now
they
under
pushing
up
flowers
Crews
suchen
Deckung,
jetzt
liegen
sie
unter
der
Erde
und
schieben
Blumen
hoch
Still
in
the
element
rollin
all
into
the
settlement
Noch
immer
im
Element,
rolle
ich
in
die
Siedlung
Choosing
and
picking
on
what
is
to
stick
it
inside
of
the
pyramid
Wähle
und
picke
aus,
was
in
die
Pyramide
gesteckt
werden
soll
I
used
to
think
it
was
one
of
the
meanings
could
never
make
sense
of
it
Ich
dachte
immer,
es
wäre
eine
der
Bedeutungen,
konnte
aber
nie
einen
Sinn
daraus
machen
Bs
too
scandalous,
Ns
just
straight
up
embarrassing
Bs
zu
skandalös,
Ns
einfach
nur
peinlich
Ain't
no
comparison,
Lock
in
the
dirty
and
moving
the
Ferris
wheel
Kein
Vergleich,
schließ
das
Schmutzige
ein
und
bewege
das
Riesenrad
Hop
in
the
foreign
and
learning
the
foreign
Steig
in
den
Ausländer
und
lerne
das
Fremde
Is
leveled
in
plenty
big
pike
On
the
Patek
I
made
the
game
you
gone
lose
Ist
ausgeglichen
in
viel
Großem
Hecht
Auf
der
Patek
Ich
habe
das
Spiel
gemacht
du
wirst
verlieren
Death
on
arrival
(DOA)
Tod
bei
Ankunft
(TBA)
Ask
them
if
they
really
want
a
problem?
(Oh
no
way)
Frag
sie,
ob
sie
wirklich
ein
Problem
wollen?
(Oh,
auf
keinen
Fall)
Killing
them
so
softly
don't
be
fooling
with
us
you
don't
know
about
us
Ich
töte
sie
so
sanft,
spiel
nicht
mit
uns,
du
weißt
nichts
über
uns
If
you
ready
or
not,
we
like
the
fugees
Ob
du
bereit
bist
oder
nicht,
wir
sind
wie
die
Fugees
If
it's-
If
it's
not
a
problem
don't
be
acting
foolish
Wenn
es
kein
Problem
ist,
dann
benimm
dich
nicht
albern
Knowing
you
ain't
bout
it
in
the
mask
pressing
(Brrr)
Ich
weiß,
dass
du
es
nicht
drauf
hast,
wenn
du
mit
der
Maske
Druck
machst
(Brrr)
Death
On
arrival
don't
be
acting
stupid
Tod
bei
Ankunft,
benimm
dich
nicht
dumm
Dead
on
arrival
moving
like
the
fugees
(Hauh)
Tot
bei
Ankunft,
wir
bewegen
uns
wie
die
Fugees
(Hauh)
Lick
a
shot
at
them,
when
they
tease
for
no
reason
a
heathen
Schieß
auf
sie,
wenn
sie
ohne
Grund
ärgern,
ein
Heide
Like
a
pest
above
kings
in
the
present
Wie
ein
Schädling
über
Königen
in
der
Gegenwart
Kick
the
b
straight
outta
the
club,
and
Tear
the
roof
down
Ich
trete
die
Schlampe
direkt
aus
dem
Club
und
reiße
das
Dach
ein
Burn
the
mutha
fin
club
up
Ich
brenne
den
verdammten
Club
nieder
This
above
ya,
Wake
up
then
I
plug
her
Das
ist
über
dir,
ich
wache
auf
und
dann
vögel
ich
sie
With
a
rubber,
never
not
a
rubber
Mit
einem
Gummi,
niemals
ohne
Gummi
This
above
ya,
Wake
up
then
I
plug
her
Das
ist
über
dir,
ich
wache
auf
und
dann
vögel
ich
sie
She
D.E.A,
The
ins
and
outs
of
undercover
Sie
ist
T.O.T.,
die
Feinheiten
der
Verdeckten
Ermittlung
Death
on
arrival
Tod
bei
Ankunft
Death
on
arrival
(Knowing
you
ain't
bout
it)
Tod
bei
Ankunft
(Ich
weiß,
dass
du
es
nicht
drauf
hast)
Death
on
arrival
(Moving
like
the)
Tod
bei
Ankunft
(Wir
bewegen
uns
wie
die)
We
up
in
this
piece
son
Wir
sind
hier
drin,
Junge
We
run
this,
you
square
Eye'd
long
nose
having
son'muh
bs
Wir
regieren
das,
du
quadratäugiger
Langnasen-Sohn
einer
Hure
Qua'Jon
Kobe
is
the
s
n
Qua'Jon
Kobe
ist
der
Hit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da-quan Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.