Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woah
Oh
Oh
Oh
Woah
Oh
Oh
Oh
Only
me
and
my
dawg
Nur
ich
und
mein
Mädel
Pull
up
on
me
on
the
weekend
Komm
am
Wochenende
bei
mir
vorbei
We
gotta
get
into
it
on
the
weekend
Wir
müssen
uns
am
Wochenende
darum
kümmern
That's
my
lil
shawty,
That's
lil
friend
Das
ist
meine
kleine
Süße,
meine
kleine
Freundin
Always
gotta
get
it
on
the
weekend
Wir
müssen
es
immer
am
Wochenende
erledigen
You
know
you
gotta
pull
up
on
me
it
ain't
nothing
to
it
woody
if
I'm
busy
or
I'm
free
when
I'm
free
Du
weißt,
du
musst
bei
mir
vorbeikommen,
es
ist
kein
Ding,
Süße,
egal
ob
ich
beschäftigt
bin
oder
frei,
wenn
ich
frei
bin
I
gotta
bust
it
down
in
the
jeep
you
know
heels
over
head
Ich
muss
es
im
Jeep
krachen
lassen,
du
weißt
schon,
Hacken
über
Kopf
Knees
buckled
on
three
there's
three
Knie
beugen
auf
drei,
da
sind
drei
Go
rolling
touch
ya
toes,
and
bring
back
Fang
an
zu
rollen,
berühr
deine
Zehen
und
komm
zurück
You
know
I
like
to
see
it
when
I
hit
it,
bring
it
back
Du
weißt,
ich
liebe
es
zu
sehen,
wenn
ich
es
treffe,
bring
es
zurück
Aw,
still
my
dawg
when
the
problems
seems
broad
Ach,
immer
noch
mein
Mädel,
wenn
die
Probleme
groß
erscheinen
Stay
up
on
call
there
it
go
problem
solved
Bleib
auf
Abruf,
da
ist
es,
Problem
gelöst
Mm
hmm
I
been
busy
all
week
don't
trip
Mm
hmm,
ich
war
die
ganze
Woche
beschäftigt,
kein
Stress
When
it
ends
I'ma
see
you
at
the
peak
you
and
me
Wenn
es
endet,
sehe
ich
dich
am
Höhepunkt,
dich
und
mich
Mm
hmm,
Please
don't
trip
out
to
din-
on
me
I
always
like
to
know
you
eat
on
me
(Pu-Pul)
Mm
hmm,
bitte
flipp
nicht
aus,
ich
will
immer,
dass
du
gut
isst
(Pu-Pul)
Pull
up
on
me
on
the
weekend
(Oo
yeah)
Komm
am
Wochenende
bei
mir
vorbei
(Oo
yeah)
We
gotta
get
into
it
on
the
weekend
(On
the
weekend)
Wir
müssen
uns
am
Wochenende
darum
kümmern
(Am
Wochenende)
That's
my
lil
shawty,
That's
lil
friend
(that's
my
little
friend)
Das
ist
meine
kleine
Süße,
meine
kleine
Freundin
(das
ist
meine
kleine
Freundin)
Always
gotta
get
it
on
the
weekend
(Only
me
and
my
Dawg)
Wir
müssen
es
immer
am
Wochenende
erledigen
(Nur
ich
und
mein
Mädel)
Pull
up
on
me
on
the
weekend
(Oo
yeah)
Komm
am
Wochenende
bei
mir
vorbei
(Oo
yeah)
We
gotta
get
into
it
on
the
weekend
(On
the
weekend)
Wir
müssen
uns
am
Wochenende
darum
kümmern
(Am
Wochenende)
That's
my
lil
shawty,
That's
lil
friend
(that's
my
little
friend)
Das
ist
meine
kleine
Süße,
meine
kleine
Freundin
(das
ist
meine
kleine
Freundin)
Always
gotta
get
it
on
the
weekend
(Aw,
yeah)
Wir
müssen
es
immer
am
Wochenende
erledigen
(Ach,
yeah)
Realest
nigga
on
my
team
know
you
got
it
fo'
me
Der
realste
Typ
in
meinem
Team,
weiß,
dass
du
für
mich
da
bist
Always
riding
fo'
me
leave
a
nigga
on
seen
Reitest
immer
für
mich,
lässt
einen
Typen
einfach
stehen
Know
it's
always
on
site
if
they
tripping
OD
Weiß,
dass
es
immer
sofort
zur
Stelle
ist,
wenn
sie
ausrasten
Hit
em
with
that
Ali
Triff
sie
mit
diesem
Ali
Hit
em
with
that
Ali
Triff
sie
mit
diesem
Ali
You
ain't
stunting
on
nothing
on
the
low-low
Du
gibst
mit
nichts
an,
ganz
heimlich
Keep
me
up
on
high
when
I'm
low-low
Hältst
mich
oben,
wenn
ich
unten
bin
Said
I'm
not
no
other
guy
that's
a
no
no
Sagte,
ich
bin
kein
anderer
Typ,
das
ist
ein
No-No
I'd
like
to
keep
it
quiet
so,
no
one
knows,
you
Ich
möchte
es
geheim
halten,
damit
niemand
es
weiß,
du
I
want
you
to
myself
I'm
selfish
with
you
dawg
Ich
will
dich
für
mich
allein,
ich
bin
egoistisch
mit
dir,
Mädel
You
best
friend,
bet
you
can
say
that
shit
less
Du
bist
meine
beste
Freundin,
wetten,
du
kannst
das
nicht
oft
genug
sagen
You
the
mutha
fuckin
best
I
put
you
up
on
anybody
and
put
it
to
the
test
Du
bist
die
verdammte
Beste,
ich
würde
dich
jedem
vorziehen
und
es
auf
die
Probe
stellen
Let
it
bang
bang
best
Let
it
bang
bang
best
Let
it
bang
bang
best
(Put
ya
hands
on
the)
Lass
es
krachen,
Beste,
lass
es
krachen,
Beste,
lass
es
krachen,
Beste
(Leg
deine
Hände
auf
die)
Cups
for
my
mutha
fuckin
friend
Becher
für
meine
verdammte
Freundin
You
ain't
gotta
trip
baby
when
this
week-ends
Du
musst
dich
nicht
stressen,
Baby,
wenn
dieses
Wochenende
endet
See
you
at
the
peak
of
the
weekend
friend
Sehe
dich
am
Höhepunkt
des
Wochenendes,
Freundin
Only
me
and
my
dawg
Nur
ich
und
mein
Mädel
Pull
up
on
me
on
the
weekend
Komm
am
Wochenende
bei
mir
vorbei
We
gotta
get
into
it
on
the
weekend
Wir
müssen
uns
am
Wochenende
darum
kümmern
That's
my
lil
shawty
Das
ist
meine
kleine
Süße
Only
me
and
my-
Nur
ich
und
mein-
Only
me
and
my
dawg
Nur
ich
und
mein
Mädel
Pull
up
on
me
on
the
weekend
(Oo
yeah)
Komm
am
Wochenende
bei
mir
vorbei
(Oo
yeah)
We
gotta
get
into
it
on
the
weekend
(On
the
weekend)
Wir
müssen
uns
am
Wochenende
darum
kümmern
(Am
Wochenende)
That's
my
lil
shawty,
That's
lil
friend
(that's
my
little
friend)
Das
ist
meine
kleine
Süße,
meine
kleine
Freundin
(das
ist
meine
kleine
Freundin)
Always
gotta
get
it
on
the
weekend
(Only
me
and
my
Dawg)
Wir
müssen
es
immer
am
Wochenende
erledigen
(Nur
ich
und
mein
Mädel)
Pul-Pull
up
on
me
on
the
weekend
(Oo
yeah)
Ko-Komm
am
Wochenende
bei
mir
vorbei
(Oo
yeah)
We
gotta
get
into
it
on
the
weekend
(On
the
weekend)
Wir
müssen
uns
am
Wochenende
darum
kümmern
(Am
Wochenende)
That's
my
lil
shawty,
That's
lil
friend
(that's
my
little
friend)
Das
ist
meine
kleine
Süße,
meine
kleine
Freundin
(das
ist
meine
kleine
Freundin)
Always
gotta
get
it
on
the
weekend
(Only
me
and
my
Dawg)
Wir
müssen
es
immer
am
Wochenende
erledigen
(Nur
ich
und
mein
Mädel)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da-quan Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.