Quách Beem - Đời Là Thế Thôi 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quách Beem - Đời Là Thế Thôi 2




Đời Là Thế Thôi 2
It's Life Like This 2
Anh em đã sống mình
We have lived for me
Thời khi lam hết tình bên ta
When I struggled, you were still on my side
Bên mình vượt dặm phong ba
With me through many storms
ta họ bỏ qua gia đình.
Because of me, you neglected your family.
Cũng chữ nghĩa chữ tình
Because of right and wrong
Làm thân che chắn để mình vươn lên
Stand up to protect me so I can rise
Nửa đời trôi nổi chênh vênh
Living in uncertainty for half a lifetime
Cười trong nước mắt thấy ta lên đời.
Laughing through tears, seeing me succeed.
Vậy vật đổi sao dời
But the situation has changed
Lòng thay đổi dạ, đổi tình anh em
Hearts change, brotherhood changes
Chào anh em cũng không thèm
No longer even greet you
Cười khinh ánh mắt chẳng hề quan tâm.
Laughing with disdain, not caring at all.
Miệng trề, tai điếc như câm
Deaf and dumb like a mute
Trầm ngâm như kẻ tâm chân thành
Pondering like someone with a sincere heart
Lưng thì dao kiếm để dành
Concealing a knife behind your back
Đâm thằng hở để giành cơm ăn.
To stab me when I'm vulnerable and take my food.
Ngoài thì vở vở văn văn
Such a refined and cultured exterior
Trong lòng toàn rắn với trâu bu đầy
But inside, snakes and tigers are rampant
Ngoài thì ra vẻ ta đây
A facade of civility
Tiền ăn không trả ra ngay đi liền.
Refusing to pay for meals.
Sướng thì đo bằng tiền
Measuring happiness by money
Mỗi khi đụng chuyện làm phiền anh em
Only bothering me when you need something
Khó thì chị chị anh anh
When in trouble, you cry brother and sister
Sướng thì quên tất, hỏi thăm không thèm.
But when happy, you forget all about me.
Hết tiền một chị hai anh
When you're broke, I'm your brother and sister
tiền quên tất
But when you have money
Hỏi thăm không thèm.
You forget all about me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.