Paroles et traduction Quadeca - Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
up
and
my
eyes
were
sore
Я
проснулся,
и
мои
глаза
болели,
I
gave
you
every
last
tear
that
I
had
Я
отдал
тебе
каждую
свою
слезу,
I
don′t
think
I
can
cry
no
more
Не
думаю,
что
смогу
плакать
ещё,
All
of
this
red
on
my
eyes
looking
like
Вся
эта
краснота
в
моих
глазах
выглядит
так,
I
never
gotten
high
before
Будто
я
никогда
раньше
не
был
под
кайфом,
This
is
not
regular
love
Это
не
обычная
любовь,
This
shit
is
a
mile
more
Это
куда
больше,
I
think
this
is
God's
way
of
reminding
me
Думаю,
это
Божий
способ
напомнить
мне,
I
need
to
smile
more
Что
мне
нужно
больше
улыбаться.
I
played
you
my
song
and
we
sobbed
Я
включил
тебе
свою
песню,
и
мы
рыдали,
This
music′s
beyond
just
a
job
Эта
музыка
— больше,
чем
просто
работа,
This
music's
beyond
getting
up
Эта
музыка
— больше,
чем
просто
вставать
On
my
Youtube
and
dissing
На
моём
Youtube
и
диссить
Some
pawn
for
applause
Какую-то
пешку
ради
аплодисментов,
I
gotta
responsibility
that's
У
меня
есть
ответственность,
Bigger
than
bullshitting
Которая
больше,
чем
нести
чушь
All
for
the
mob
Для
толпы,
I′m
tryna
ball
while
I′m
here
Я
пытаюсь
добиться
успеха,
пока
я
здесь,
So
they
don't
have
to
bawl
when
I′m
gone
Чтобы
им
не
пришлось
рыдать,
когда
меня
не
станет,
Life
changed
in
a
year
Жизнь
изменилась
за
год,
Changed
in
a
week
Изменилась
за
неделю,
Changed
in
a
second
Изменилась
за
секунду.
Sang
when
they
didn't
hear
Пел,
когда
они
не
слышали,
They
didn′t
speak
Они
не
говорили,
They
didn't
question
Они
не
спрашивали.
Made
my
music
in
fear
Создавал
свою
музыку
в
страхе,
Made
it
and
re
Создавал
и
пере-
Framed
my
perspective
осмысливал
свою
перспективу.
I
hope
that
it′s
clear
Надеюсь,
что
это
понятно,
Now
that
you're
here
Теперь,
когда
ты
здесь,
Came
to
my
rescue
Пришла
мне
на
помощь.
Lemme
let
you
know
before
Позволь
мне
сказать
тебе,
прежде
чем
I
lose
my
mind
yeah
Я
сойду
с
ума,
да,
These
days
something
must
be
on
my
side
В
эти
дни
что-то
должно
быть
на
моей
стороне,
If
I
lose
at
least
I'll
tell
you
that
I
tried
yeah
Если
я
проиграю,
по
крайней
мере,
я
скажу
тебе,
что
пытался,
да,
That
I
tried
Что
я
пытался.
They
say
great
things
take
time
Говорят,
великие
вещи
требуют
времени,
I
think
time
takes
great
things
away
though
Но
я
думаю,
что
время
забирает
великие
вещи,
Lost
all
of
my
idols
that
had
fallen
like
an
angel
Потерял
всех
своих
кумиров,
которые
пали,
как
ангелы,
Who
knows
if
they
in
the
Кто
знает,
находятся
ли
они
в
Clouds
with
a
halo?
Who
knows?
Облаках
с
нимбом?
Кто
знает?
I
look
up
to
names
for
help
Я
обращаюсь
к
именам
за
помощью,
But
how
can
our
idols
save
us
if
Но
как
наши
кумиры
могут
спасти
нас,
если
They
can′t
even
save
themselves
Они
не
могут
даже
спасти
себя?
I
gotta
behave
myself
Я
должен
вести
себя
хорошо,
Gotta
remember
my
start
no
Должен
помнить
о
своём
начале,
нет,
I
will
not
betray
myself
Я
не
предам
себя,
I
been
afraid
to
tell
Я
боялся
рассказать,
So
alone
so
I
just
braced
myself
Так
одинок,
поэтому
я
просто
собрался
с
силами,
I′ve
wanted
love
since
the
age
of
12
Я
хотел
любви
с
12
лет,
Even
before
I
could
lace
myself
Ещё
до
того,
как
научился
завязывать
шнурки,
That's
why
when
I
know
I
lose
all
that
Вот
почему,
когда
я
знаю,
что
теряю
всё
то,
I
love
that
it′s
easy
to
hate
myself
Что
люблю,
мне
легко
ненавидеть
себя.
It's
my
birthday!
У
меня
день
рождения!
But
I
won′t
celebrate
myself
Но
я
не
буду
поздравлять
себя,
'Cause
time
is
gonna
take
myself
Потому
что
время
заберёт
меня,
I′m
on
my
proclubs
shit,
I
create
myself
Я
в
своём
Pro
Clubs,
я
создаю
себя,
But
I'm
never
gonna
rate
myself
Но
я
никогда
не
буду
оценивать
себя.
Picture
perfect
Идеальная
картинка,
Is
it
worth
it
Стоит
ли
оно
того?
Vision
blurrin
Затуманенное
зрение,
Missin
verses
Пропущенные
куплеты,
Life
really
is
a
burden
Жизнь
действительно
бремя,
Seeing
my
face
on
every
sign
Вижу
своё
лицо
на
каждом
знаке,
I'm
a
missing
person
Я
пропавший
человек.
Whatever
he
gets,
the
kid
deserves
it
Что
бы
он
ни
получил,
пацан
это
заслужил.
I
woke
up
and
my
eyes
were
sore
Я
проснулся,
и
мои
глаза
болели,
I
gave
you
every
last
tear
that
I
had
Я
отдал
тебе
каждую
свою
слезу,
I
don′t
think
I
can
cry
no
more
Не
думаю,
что
смогу
плакать
ещё,
All
of
this
red
on
my
eyes
looking
like
Вся
эта
краснота
в
моих
глазах
выглядит
так,
I
never
gotten
high
before
Будто
я
никогда
раньше
не
был
под
кайфом,
This
is
not
regular
love,
this
shit
is
a
mile
more
Это
не
обычная
любовь,
это
куда
больше,
I
think
this
is
God′s
way
of
reminding
me
Думаю,
это
Божий
способ
напомнить
мне,
I
need
to
smile
more
Что
мне
нужно
больше
улыбаться.
Lemme
let
you
know
before
Позволь
мне
сказать
тебе,
прежде
чем
I
lose
my
mind
yeah
Я
сойду
с
ума,
да,
These
days
something
must
be
on
my
side
В
эти
дни
что-то
должно
быть
на
моей
стороне,
If
I
lose
at
least
I'll
tell
you
that
I
tried
yeah
Если
я
проиграю,
по
крайней
мере,
я
скажу
тебе,
что
пытался,
да,
That
I
tried
Что
я
пытался.
You′re
nothing
but
a
grain
Ты
всего
лишь
песчинка
Of
sand
in
my
hourglass
В
моих
песочных
часах,
But
I
can
spot
you
from
a
mile
away,
yeah
Но
я
могу
заметить
тебя
за
милю,
да.
I'm
searching
for
you
Я
ищу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Lasky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.