Quadeca - Rowboat (Interlude) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quadeca - Rowboat (Interlude)




Rowboat (Interlude)
Шлюпка (Интерлюдия)
I never knew
Я и не знал, милая,
It was possible
Что возможно
To be this alone
Быть настолько одиноким.
Invisibility cloak
Плащ-невидимку
I leave it at the door
Я оставляю у двери.
Most of the time...
Почти всегда...
Rowboat without an ore
Шлюпка без весла,
Never seems to hit the shore
Никак не достичь берега.
Misguided almost every time
Сбиваюсь с пути почти каждый раз,
Across the sea of my mind
Плывя по морю своих мыслей.





Writer(s): Benjamin Lasky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.