Quadeca - Who Would've Thought - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quadeca - Who Would've Thought




Yeah
Да
I don't wanna be a ribbon in the sky
Я не хочу быть лентой в небе.
Living in disguise
Жизнь под маской.
Man, I see the venom in the middle of their eyes
Боже, я вижу яд в их глазах.
Better figure if you're living or you die
Лучше подумай, живешь ты или умираешь.
'Cause it's time for you to finish your reply
Потому что тебе пора закончить свой ответ.
I've been dealing with these guys
Я имел дело с этими парнями.
Better know that I ain't black and I rap
Лучше знай, что я не черный и читаю рэп.
So I guess I'm automatically wack
Так что, наверное, я автоматически чокнутый.
When, matter of fact
Когда, собственно говоря
I am better than like half of these actors
Я лучше, чем половина этих актеров.
Outdated, like a battery pack that a Blackberry has
Устарел, как батарейный блок в Blackberry.
On the back of its tab
На обратной стороне его язычка.
My rapping has the wrath of attack to send a missile back to Iraq
Мой рэп обладает яростью атаки, чтобы отправить ракету обратно в Ирак.
Then leave a crack on the map
Затем оставь трещину на карте
And put my train of thought right back on the track
И верни ход моих мыслей в нужное русло.
All these rappers out of breath
Все эти рэперы запыхались
Hear that gasp like a motherfuckin' asthma attack
Услышь этот вздох, как гребаный приступ астмы.
Match, match, match, making flames when I swipe right
Спичка, спичка, спичка, разжигая пламя, когда я провожу пальцем вправо.
And I ain't talking bout some crap on an app
И я не говорю о какой то ерунде в приложении
Man, I'm blowing up with bars, like a TNT
Блин, я взрываюсь вместе со слитками, как тротил.
Blowing up: TNT, with bars: AT&T
Взрыв: TNT, со слитками: AT&T
I'm the one you may see on a screen
Я тот кого ты можешь увидеть на экране
I won't be passing out like, "Hey! Is he on lean?"
Я не буду падать в обморок со словами: "Эй, он под Лином?"
Nah, I ain't about that
Нет, я не об этом.
The music that I make is a motherfuckin' soundtrack
Музыка, которую я создаю, - это гребаный саундтрек.
To the dopest life, Big Sean, better bounce back
За самую легкую жизнь, большой Шон, лучше возвращайся в норму.
Everybody tryna raise the stakes
Все пытаются поднять ставки
Well they better take it out back
Что ж, пусть лучше уберут его обратно.
I got a lot on my mind
У меня много всего на уме
And I'm not gonna stop for a red sign
И я не собираюсь останавливаться на красный знак.
Talking a lot 'bout the headlines
Много болтают о заголовках газет
My death and the time left on the clock's all I got as my deadline
Моя смерть и время, оставшееся на часах, - это все, что у меня есть в качестве крайнего срока.
Don't open up shop by a set time
Не открывайте магазин в назначенное время
I ain't DMX, I don't read your texts
Я не DMX, я не читаю твои сообщения.
I may be the worst, I may be the best
Я могу быть худшим, я могу быть лучшим.
All I know is I feel obsessed
Все что я знаю это то что я чувствую себя одержимым
I feel depressed
Я чувствую себя подавленным.
Knowing that this shit is only temporary
Зная, что это дерьмо лишь временно.
Relieve some stress, 'cause shit is only temporary
Сбрось немного стресса, потому что дерьмо-это только временно
Free will, but others control what we feel
Свободная воля, но другие контролируют то, что мы чувствуем.
Evil, less clear than it looks in the cemetery
Зло, менее явное, чем кажется на кладбище.
It's getting scary, I vocalize all that I hope inside
Становится страшно, я произношу вслух все, на что надеюсь.
Social life over my goals in life
Социальная жизнь превыше моих жизненных целей
Posts online more important than my golden time
Посты в интернете важнее моего золотого времени
So many goals in mind, I cannot go behind
У меня в голове так много целей, что я не могу отстать.
Who would've thought that a motherfucker'd hop on a UK vibe like I'm Drake?
Кто бы мог подумать, что этот ублюдок запрыгнет на британскую волну, как я Дрейк?
Who would've thought I'd be spitting all these syllables without making a single mistake?
Кто бы мог подумать, что я буду выплевывать все эти слоги без единой ошибки?
Who would've thought, I would be on the top, zooming past like a car with no brakes?
Кто бы мог подумать, что я буду на вершине, проносясь мимо, как машина без тормозов?
13 reasons, I'm gonna make these rappers kill themselves before they put out a tape
13 причин, по которым я заставлю этих рэперов покончить с собой, прежде чем они выпустят кассету.
Who woulda, who woulda thought
Кто бы мог подумать, кто бы мог подумать ...
Who woulda, who woulda, who woulda, who woulda
Кто бы это сделал, кто бы это сделал, кто бы это сделал, кто бы это сделал?
I'm gonna be bigger than 11 times Earth, too hot like I'm motherfucking Jupiter
Я буду больше, чем Земля в 11 раз, слишком горячий, как чертов Юпитер.
I'm a new hitter, I'm a new spitter
Я новый нападающий, я новый плеватель.
Coming outside and they saying that I'm great
Я выхожу на улицу и они говорят что я великолепен
13 reasons, I'm gonna make these rappers kill themselves before they put another tape
13 причин, я заставлю этих рэперов покончить с собой, прежде чем они поставят еще одну кассету.
Who woulda, who woulda thought
Кто бы мог подумать, кто бы мог подумать ...
That Quadeca would have moved to the top
Эта Квадека поднялась бы на самый верх.
I've been doing a lot
Я много чего делал.
See me for the music I make
Посмотри на меня из-за музыки, которую я создаю.
Not the views or the shoes that I bought
Ни виды, ни туфли, которые я купил.
I mean who woulda thought that I'd go up, up and away?
Я имею в виду, кто бы мог подумать,что я поднимусь, поднимусь и уйду?
5K to 100K in a month how I play
От 5 тысяч до 100 тысяч в месяц как я играю
Motherfucker think he running the game
Ублюдок, думаешь, он заправляет этой игрой?
See these haters, now they running away cause I've come here to stay
Посмотри на этих ненавистников, теперь они убегают, потому что я пришел сюда, чтобы остаться.
Come from the jump in LA
Родом из прыжка в Лос-Анджелесе.
But a boy been coming up in the bay, where they utter my name
Но в бухте появился мальчик, и там произносят мое имя.
I'm like, "Man, what, what do I say
Я такой: "Чувак, что, что я говорю
To a friend who think we one in the same?"
К другу, который думает, что мы одно целое?"
Cause I'm done with the games
Потому что с меня хватит этих игр
Saying, "This is fucking insane"
Говоря: "это чертовски безумно".
Wanted bars, well no one can complain, yeah, they loving the claims
Разыскиваемые бары, ну, никто не может жаловаться, да, они любят претензии.
I got an abundance of pain
Я получил обилие боли.
When I drop it, it just bust into flames
Когда я роняю ее, она просто вспыхивает пламенем.
It just bust into flames, yeah
Он просто вспыхивает пламенем, да
Who would've thought that a motherfucker'd hop on a UK vibe like I'm Drake?
Кто бы мог подумать, что этот ублюдок запрыгнет на британскую волну, как я Дрейк?
Who would've thought I'd be spitting all these syllables without making a single mistake?
Кто бы мог подумать, что я буду выплевывать все эти слоги без единой ошибки?
Who would've thought, I would be on the top, zooming past like a car with no brakes?
Кто бы мог подумать, что я буду на вершине, проносясь мимо, как машина без тормозов?
13 reasons, I'm gonna make these rappers kill themselves before they put out a tape
13 причин, по которым я заставлю этих рэперов покончить с собой, прежде чем они выпустят кассету.
Who woulda, who woulda thought
Кто бы мог подумать, кто бы мог подумать ...
Who woulda, who woulda, who woulda, who woulda
Кто бы это сделал, кто бы это сделал, кто бы это сделал, кто бы это сделал?
I'm gonna be bigger than 11 times Earth, too hot like I'm motherfucking Jupiter
Я буду больше, чем Земля в 11 раз, слишком горячий, как чертов Юпитер.
I'm a new hitter, I'm a new spitter
Я новый нападающий, я новый плеватель.
Coming outside and they saying that I'm great
Я выхожу на улицу и они говорят что я великолепен
13 reasons I'm gonna make these rappers kill themselves before they put out a tape
13 причин по которым я заставлю этих рэперов покончить с собой прежде чем они выпустят кассету
Yeah!
Да!





Writer(s): Quadeca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.