Paroles et traduction Quadron - LFT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heels
on
the
bike
it′s
a
mess
Каблуки
на
велосипеде
– это
просто
беда.
We
are
all
supposed
to
meet
by
the
bridge.
Мы
все
должны
были
встретиться
у
моста.
I'm
not
not
the
only
one
who′s
late.
Я
не
единственная,
кто
опаздывает.
I'm
wearing
the
black
tight
again
tonight.
Сегодня
вечером
снова
на
мне
эти
черные
облегающие
брюки.
Snap!
my
phone
already
rang
twice
and
I
forgot
to
bring
the
wine
Черт!
Мой
телефон
уже
звонил
дважды,
а
я
забыла
вино.
Do
you
ride,
to
where
the
muses
hide,
do
you
like
the
sight.
Ты
едешь
туда,
где
прячутся
музы,
нравится
ли
тебе
вид,
As
we
ride
to
the
town
of
meet
serenading
to
the
night.
Пока
мы
едем
в
город
встречи,
напевая
серенады
ночи?
I
never
wanna
go
to
sleep,
apologize
to
my
sore
feet.
Я
никогда
не
хочу
спать,
прошу
прощения
у
своих
усталых
ног.
When
I
grow
old
I'll
still
be
me
and
then
will
do
this
every
week.
Когда
я
состарюсь,
я
все
равно
останусь
собой
и
буду
делать
это
каждую
неделю.
I
guess
I′m
still
looking,
looking
for
trouble.
Кажется,
я
все
еще
ищу,
ищу
приключений.
I
notice
red
lipstick
on
my
teeth
in
the
restroom
while
we
all
pee.
Я
замечаю
красную
помаду
на
зубах
в
уборной,
пока
мы
все
писаем.
As
I
forget
my
name
and
my
street
the
room
is
empty
doing
the
scan.
Пока
я
забываю
свое
имя
и
улицу,
комната
пустеет,
я
осматриваюсь.
Tomorrow′s
day
won't
stand
chance,
the
night
time
is
the
right
time
Завтрашнему
дню
не
выстоять,
ночь
– это
самое
время,
To
take
a
rid,
where
the
muses
hide,
do
you
like
the
sight.
Чтобы
прокатиться
туда,
где
прячутся
музы,
нравится
ли
тебе
вид?
I
guess
I′m
still
looking,
looking
for
trouble.
Кажется,
я
все
еще
ищу,
ищу
приключений.
Tell
me
what
if
love
is,
what
love
if
love
is,
Скажи
мне,
что,
если
любовь
это,
что,
если
любовь
это,
What
if
our
love
is
looking
for
trouble,
Что,
если
наша
любовь
ищет
приключений?
It's
you
girl,
it′s
me
girl,
it's
our
world.
Это
ты,
девочка,
это
я,
девочка,
это
наш
мир.
Amanda,
Jenna,
Katti,
Louisa,
Ndey
and
my
Sara
and
Ida,
come
on
girls!
Аманда,
Дженна,
Катти,
Луиза,
Ндей
и
мои
Сара
и
Ида,
вперед,
девчонки!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. M. Hastrup Karshoj, R Hannibal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.