Quadron - LFT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quadron - LFT




LFT
Поздняя ночь
Heels on the bike it′s a mess
Каблуки на велосипеде это просто беда.
We are all supposed to meet by the bridge.
Мы все должны были встретиться у моста.
I'm not not the only one who′s late.
Я не единственная, кто опаздывает.
I'm wearing the black tight again tonight.
Сегодня вечером снова на мне эти черные облегающие брюки.
Snap! my phone already rang twice and I forgot to bring the wine
Черт! Мой телефон уже звонил дважды, а я забыла вино.
Tell me
Скажи мне,
Do you ride, to where the muses hide, do you like the sight.
Ты едешь туда, где прячутся музы, нравится ли тебе вид,
As we ride to the town of meet serenading to the night.
Пока мы едем в город встречи, напевая серенады ночи?
I never wanna go to sleep, apologize to my sore feet.
Я никогда не хочу спать, прошу прощения у своих усталых ног.
When I grow old I'll still be me and then will do this every week.
Когда я состарюсь, я все равно останусь собой и буду делать это каждую неделю.
I guess I′m still looking, looking for trouble.
Кажется, я все еще ищу, ищу приключений.
I notice red lipstick on my teeth in the restroom while we all pee.
Я замечаю красную помаду на зубах в уборной, пока мы все писаем.
As I forget my name and my street the room is empty doing the scan.
Пока я забываю свое имя и улицу, комната пустеет, я осматриваюсь.
Tomorrow′s day won't stand chance, the night time is the right time
Завтрашнему дню не выстоять, ночь это самое время,
To take a rid, where the muses hide, do you like the sight.
Чтобы прокатиться туда, где прячутся музы, нравится ли тебе вид?
I guess I′m still looking, looking for trouble.
Кажется, я все еще ищу, ищу приключений.
Tell me what if love is, what love if love is,
Скажи мне, что, если любовь это, что, если любовь это,
What if our love is looking for trouble,
Что, если наша любовь ищет приключений?
It's you girl, it′s me girl, it's our world.
Это ты, девочка, это я, девочка, это наш мир.
Amanda, Jenna, Katti, Louisa, Ndey and my Sara and Ida, come on girls!
Аманда, Дженна, Катти, Луиза, Ндей и мои Сара и Ида, вперед, девчонки!





Writer(s): C. M. Hastrup Karshoj, R Hannibal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.