Paroles et traduction Quadron - Neverland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
has
no
doubt
that
he′s
been
doing
it
right
Он
не
сомневается,
что
делает
все
правильно.
Though
other
people
only
see
the
look
alike
Хотя
другие
люди
видят
только
внешность.
His
parents
used
to
say,
he
is
going
way
too
far
Его
родители
часто
говорили,
что
он
заходит
слишком
далеко,
But
they
don't
understand
what
it
takes
to
be
a
star
но
они
не
понимают,
что
нужно,
чтобы
стать
звездой.
Understand
that,
to
be
authentic
Поймите
это,
чтобы
быть
подлинным.
He
had
to
cut
off,
all
of
his
friendships
Ему
пришлось
порвать
со
всеми
своими
друзьями.
He's
on
the
field
working
hard
to
get
the
prize
Он
на
поле
упорно
трудится,
чтобы
получить
приз.
His
eyes
are
constant
on
the
latest
merchandise
Он
не
сводит
глаз
с
последних
товаров.
What
about
yourself
(always
someone
else)
А
как
же
ты
сам
(всегда
кто-то
другой)?
Always
someone
else
(what
about
yourself)
Всегда
кто-то
другой
(а
как
же
ты?)
And
if
you
cry
for
help
(if
you
cry
for
help)
И
если
ты
взываешь
о
помощи
(если
ты
взываешь
о
помощи).
Doesn't
mean
you′ve
failed
(doesn′t
mean
you've
failed)
Это
не
значит,
что
ты
потерпел
неудачу
(это
не
значит,
что
ты
потерпел
неудачу).
Not
just
another
member
of
the
fan
club
Не
просто
еще
один
член
фан-клуба.
His
affection
was
a
part
of
growing
up
Его
привязанность
была
частью
взросления.
Nature
of
the
beast
made
his
routine
unique
Природа
зверя
делала
его
рутину
уникальной.
Never
was
offended
to
be
called
a
geek
Никогда
не
обижался,
когда
его
называли
чудаком.
And
he′s
been
compiling
pieces,
to
a
perfect
king
И
он
сочинял
пьесы
для
идеального
короля.
Don't
need
to
think
when,
he
is
lip
synching
Не
нужно
думать,
когда
он
синхронизирует
губы.
Ending
every
day
in
idol
bed
sheets
Заканчиваю
каждый
день
на
простынях
идола.
Cuddling
the
hero
he
will
never
meet
Обнимая
героя,
которого
он
никогда
не
встретит.
So
tell
me
what
about
yourself
(always
someone
else)
Так
скажи
мне,
что
о
себе
(всегда
о
ком-то
другом).
Always
someone
else
(what
about
yourself)
Всегда
кто-то
другой
(а
как
же
ты?)
And
if
you
cry
for
help
(if
you
cry
for
help)
И
если
ты
взываешь
о
помощи
(если
ты
взываешь
о
помощи).
Doesn′t
mean
you've
failed
(doesn′t
mean
you've
failed)
Это
не
значит,
что
ты
потерпел
неудачу
(это
не
значит,
что
ты
потерпел
неудачу).
You
see
now
he's
still
believing
Теперь
ты
видишь,
что
он
все
еще
верит.
The
odds
were
more
than
50
million
to
one
(to
one)
Шансы
были
больше,
чем
50
миллионов
к
одному
(к
одному).
Still
convinced
he
was
the
first
adopted
son
Все
еще
убежден,
что
он
был
первым
приемным
сыном.
Cause
he
never
(Never
met
any
like
minded)
Потому
что
он
никогда
(никогда
не
встречал
единомышленников).
Adulthood
got
him
(Adulthood
got
them
blinded)
Взрослая
жизнь
ослепила
его
(взрослая
жизнь
ослепила
их).
Will
meet
in
Neverland
Встретимся
в
Неверленде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Braun Robin Hannibal Moelsted, Karshoej Cecilie Hastrup
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.