Quadroon - God Bless the Big Bang - traduction des paroles en allemand

God Bless the Big Bang - Quadroontraduction en allemand




God Bless the Big Bang
Gott segne den Urknall
God Bless the Big Bang
Gott segne den Urknall
I live this Belief And Manifest Mind
Ich lebe diesen Glauben und manifestiere den Geist
While I watch these Thoughts like the sunrise
Während ich diese Gedanken wie den Sonnenaufgang betrachte
I better be posted up a the top boi
Ich sollte besser ganz oben stehen, mein Schatz
I better be smoking one up with god boi
Ich sollte besser einen mit Gott rauchen, mein Schatz
I better cooking up like some chop soy
Ich sollte besser kochen wie Chop Suey
This moment is a miracle, atoms are gods toys
Dieser Moment ist ein Wunder, Atome sind Gottes Spielzeuge
I need myself some paper, tips
Ich brauche Papier, Tips
Haters gon get layered, a spliff
Hasser werden geschichtet, ein Spliff
Amen, be woman
Amen, sei eine Frau
Every time I spit its like a prayer, shit
Jedes Mal, wenn ich spucke, ist es wie ein Gebet, Scheiße
Because my flow like a aquarist
Weil mein Flow wie ein Aquarianer ist
Walking through an aquarium
Der durch ein Aquarium geht
A question arises, like what the hell is that blinding
Eine Frage taucht auf, was zum Teufel ist das Blendende
Oh dog don't stress its just timing, mind manifesting
Oh, mein Schatz, kein Stress, es ist nur das Timing, der Geist manifestiert sich
Time unfolds my essence
Die Zeit entfaltet meine Essenz
Through the enlightened, crystallized no diamond
Durch das Erleuchtete, kristallisiert, kein Diamant
My style on needle point, like my attention
Mein Stil auf Nadelspitze, wie meine Aufmerksamkeit
Focus is a matter of energy's direction
Fokus ist eine Frage der Energierichtung
Headphones on, instrumental blasting
Kopfhörer auf, Instrumental dröhnt
Last thing I wanna hear is your anxiety
Das Letzte, was ich hören will, ist deine Angst
I've had, more struggle through sobriety
Ich hatte mehr Kampf durch Nüchternheit
Then, you've had in entirety
Als du insgesamt
I'm too tired to breathe, but, fire the beat
Ich bin zu müde zum Atmen, aber, feuer den Beat an
Chop samples like egos high as the empire at least
Zerhacke Samples wie Egos, hoch wie das Empire mindestens
That's what a vampire teaches, we are all cogs
Das ist es, was ein Vampir lehrt, wir sind alle Zahnräder
In the machine, gathered by the
In der Maschine, versammelt am
Campfire preaching, freedom-like I had a landline speaking
Lagerfeuer predigend, Freiheit - als hätte ich ein Festnetzgespräch
Come to the front lines you wanna see this?
Komm an die Front, willst du das sehen?
I done the got the bullseye heated
Ich habe das Bullseye erhitzt
I got the right to die for my cause just like jesus
Ich habe das Recht, für meine Sache zu sterben, genau wie Jesus
I grab the mic, spit a round of applause-cant beat this
Ich greife zum Mikro, spucke eine Runde Applaus unschlagbar
Come clean, you couldn't compete
Gib's zu, du könntest nicht mithalten
Even if You was fucking Ariana Grande, on a very hot day
Selbst wenn du Ariana Grande ficken würdest, an einem sehr heißen Tag
Wearing a cherry thong, n unbuttoned Louis Vuitton
Einen Kirsch-Tanga tragend, und ein aufgeknöpftes Louis Vuitton
I better be posted up a the top boi
Ich sollte besser ganz oben stehen, mein Schatz
I better be smoking one up with god boi
Ich sollte besser einen mit Gott rauchen, mein Schatz
I better cooking up like some chop soy
Ich sollte besser kochen wie Chop Suey
This moment is a miracle, atoms are gods toys
Dieser Moment ist ein Wunder, Atome sind Gottes Spielzeuge
I need myself some paper, tips
Ich brauche Papier, Tips
Haters gon get layered, a spliff
Hasser werden geschichtet, ein Spliff
Amen, be woman
Amen, sei eine Frau
Every time I spit it's like a prayer, shit
Jedes Mal, wenn ich spucke, ist es wie ein Gebet, Scheiße
Because my flow like a aquarist
Weil mein Flow wie ein Aquarianer ist
Walking through an aquarium
Der durch ein Aquarium geht
A question arises, like what the hell is that blinding
Eine Frage taucht auf, was zum Teufel ist das Blendende
Oh dog don't stress its just timing, mind manifesting
Oh, mein Schatz, kein Stress, es ist nur das Timing, der Geist manifestiert sich
Time unfolds my essence
Die Zeit entfaltet meine Essenz
Through the enlightened, crystallized no diamond
Durch das Erleuchtete, kristallisiert, kein Diamant
My style on needle point, like my attention
Mein Stil auf Nadelspitze, wie meine Aufmerksamkeit
Focus is a matter of energy's direction
Fokus ist eine Frage der Energierichtung
Yo, I pull my bandaids off slowly
Yo, ich ziehe meine Pflaster langsam ab
There's not a damn day I don't rampage knowing
Es gibt keinen verdammten Tag, an dem ich nicht tobe, wissend
My mind makes its own damn pain soley
Mein Verstand macht seinen eigenen verdammten Schmerz allein
Smoking like I'm chosen, holy, moley
Rauche, als wäre ich auserwählt, heilige Scheiße
Only, growing, every single moment is a
Nur, wachsend, jeder einzelne Moment ist ein
Morning, mourning, better pick a pencil with a
Morgen, Trauer, nimm lieber einen Stift mit einem
Purpose, passion fastened in a fashion
Zweck, Leidenschaft auf eine Art und Weise befestigt
Over, it's over, so I release these
Vorbei, es ist vorbei, also lasse ich diese
Dick dasterdly flows, spit casually cold
Hinterhältigen Flows los, spucke beiläufig kalt
Equipped with this, sick savagery soul which rips shit like ritz
Ausgestattet mit dieser, kranken, wilden Seele, die Scheiße wie Ritz zerreißt
Thats how the cracker crumbles
So zerbröselt der Keks
Flipped on my back like I was having tractor troubles
Auf meinen Rücken gedreht, als hätte ich Traktorprobleme
I wont pop, I condense like backwards bubbles
Ich werde nicht platzen, ich verdichte mich wie rückwärts gerichtete Blasen
Mic dropped but still my rapwords rumble,
Mikro fallen gelassen, aber meine Rapworte rumpeln immer noch,
Solo like hans in frozen form, thought it was supposed to storm
Solo wie Hans in gefrorener Form, dachte, es sollte stürmen
More than norm, call it a baker's dozen
Mehr als normal, nenn es ein Bäcker Dutzend
Call my pops, he like what the fuck
Rufe meinen Vater an, er fragt, was zum Teufel
Wasn't you 'sposed to makin your luck or something
Solltest du nicht dein Glück machen oder so
Losing your substance to the one that your smoking
Verlierst deine Substanz an das, was du rauchst
Stoned, in a bubble of your own subordinance
Bekifft, in einer Blase deiner eigenen Unterordnung
Didn't you, get the memo
Hast du nicht die Nachricht bekommen
Heaven burnt n hell froze, let's go
Der Himmel ist verbrannt und die Hölle zugefroren, los geht's
Let's go, let's go, let's go, let's go
Los geht's, los geht's, los geht's, los geht's
I better be posted up a the top boi
Ich sollte besser ganz oben stehen, mein Schatz
I better be smoking one up with god boi
Ich sollte besser einen mit Gott rauchen, mein Schatz
I better cooking up like some chop soy
Ich sollte besser kochen wie Chop Suey
This moment is a miracle, atoms are gods toys
Dieser Moment ist ein Wunder, Atome sind Gottes Spielzeuge
I need myself some paper, tips
Ich brauche Papier, Tips
Haters gon get layered, a spliff
Hasser werden geschichtet, ein Spliff
Amen, be woman
Amen, sei eine Frau
Every time I spit it's like a prayer, shit
Jedes Mal, wenn ich spucke, ist es wie ein Gebet, Scheiße
God Bless the Big Bang, I live this Belief And Manifest Mind
Gott segne den Urknall, ich lebe diesen Glauben und manifestiere den Geist
While I watch these Thoughts like the sunrise
Während ich diese Gedanken wie den Sonnenaufgang betrachte





Writer(s): Cameron Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.