Paroles et traduction en allemand Quadroon - Oh There You Go Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh There You Go Again
Ach, da machst du es schon wieder
Oh
there
you
go
again,
cameron
running
yo
mouth
Ach,
da
machst
du
es
schon
wieder,
Cameron,
redest
dir
den
Mund
fusselig
With
That
philosophy
bullshit
coming
right
out
Mit
diesem
Philosophie-Mist,
der
direkt
aus
dir
herauskommt
Crossing
the
line,
like
you
wrote
it
yourself
Du
überschreitest
die
Grenze,
als
hättest
du
sie
selbst
gezogen
Wont
you
show
some
respect,
it'd
be
good
for
yo'
health
Zeig
doch
mal
etwas
Respekt,
das
wäre
gut
für
deine
Gesundheit
You
gotta
learn
to
think,
mmmm
Du
musst
lernen
zu
denken,
mmmm
Thats
meta,
whatever
you
heard
of
me
Das
ist
meta,
was
auch
immer
du
von
mir
gehört
hast
Or
for
that
matter
seen,
you
don't
know
a
thing
Oder
gesehen
hast,
du
weißt
überhaupt
nichts
I'm
a
cap
out
at
sea,
only
road
the
beat
uh
Ich
bin
ein
Käpt'n
auf
See,
reite
nur
den
Beat,
äh
So
i
while
i
hold
my
tea,
i
see
the
whole
wide
world
Während
ich
also
meine
Teetasse
halte,
sehe
ich
die
ganze
weite
Welt
Looking
right
back
at
me
Die
mich
direkt
anblickt
We
fight
for
freedom
Wir
kämpfen
für
die
Freiheit
But
then,
what
does
it
mean
to
be
one
Aber
was
bedeutet
es
dann,
frei
zu
sein?
Feet
up,
posted
like
tree
stump
with
not
a
wee
fuck
to
give
Füße
hoch,
positioniert
wie
ein
Baumstumpf,
ohne
einen
Deut
darum
zu
scheren
About
these
pee
brain
cheap
fucks,
who
best
get
cleaned
up
Um
diese
hirnlosen,
billigen
Typen,
die
sich
besser
mal
zusammenreißen
sollten
These
cats
nuts...
I
make
music
for
people,
not
chipmunks
Diese
Katzennüsse...
Ich
mache
Musik
für
Menschen,
nicht
für
Streifenhörnchen
My
favorite
shows
have
been
when
playing
in
packed
out
living
rooms
Meine
Lieblingsshows
waren
die,
bei
denen
ich
in
vollgepackten
Wohnzimmern
spielte
Couple
people
passed
out
and
the
rest
getting
they
groove
on
Ein
paar
Leute
sind
umgekippt
und
der
Rest
kommt
in
Stimmung
Like
go
get
em
q,
i
respond
give
it
up
from
the
goons
So
nach
dem
Motto:
"Zeig's
ihnen,
Q",
ich
antworte,
gebt
alles
von
den
Goons
We
ain't
taking
hand
outs
we
dishing
em
live
like
soup
kitchens
giving
food
Wir
nehmen
keine
Almosen,
wir
verteilen
sie
live,
wie
Suppenküchen,
die
Essen
ausgeben
Food
for
thought,
feed
your
mind,
meals
are
mental
Denkanstoß,
nähre
deinen
Geist,
Mahlzeiten
sind
mental
Shoot
you
shot,
free
your
rhymes,
I
deal
with
a
pencil
Versuch
dein
Glück,
befreie
deine
Reime,
ich
hantiere
mit
einem
Stift
I
just
saw
some
shit
a
minute
ago,
that
was
in
admissible
Ich
habe
gerade
etwas
gesehen,
das
war
unzulässig
I
was
walking
down
the
avenue,
an
average
day,
mid
afternoon
Ich
ging
die
Straße
entlang,
ein
ganz
normaler
Tag,
mitten
am
Nachmittag
That's
when
I
was
approached
by
this
bloke
with
this
coat
Da
wurde
ich
von
diesem
Kerl
mit
diesem
Mantel
angesprochen
And
loaded
gun
aimed
up
to
his
head
Und
einer
geladenen
Waffe,
die
er
an
seinen
Kopf
hielt
This
shit
I
saw,
might
pause
even
a
high
god
Dieser
Anblick
könnte
selbst
einen
hohen
Gott
innehalten
lassen
My
lord,
it's
nightfall-can
you
guess
what
he
said?
Mein
Herr,
es
ist
Nacht
– kannst
du
erraten,
was
er
sagte?
It's
do
or
die,
you
and
I
Es
geht
um
Leben
und
Tod,
du
und
ich
Either
I
shoot
yourself
or
commit
suicide,
I
thought
Entweder
erschieße
ich
dich,
oder
ich
begehe
Selbstmord,
dachte
ich
Who
is
this,
then
I
thought,
who
am
I?
Wer
ist
das,
dann
dachte
ich,
wer
bin
ich?
Are
we
bout
to
lose
a
life
over
some
foolish
pride?
Verlieren
wir
gleich
ein
Leben
wegen
irgendeines
dummen
Stolzes?
That's
when
I
realized,
truth
disguised-it's
all
an
act
Da
wurde
mir
klar,
die
Wahrheit
ist
verkleidet
– es
ist
alles
nur
eine
Show
The
one
in
many,
playing
Jill
n
Jack
Der
Eine
in
Vielen,
der
Jill
und
Jack
spielt
I
said
kill
me
if
you
must,
but
just
know
that
Ich
sagte,
töte
mich,
wenn
du
musst,
aber
wisse
Whether
you
kill
me
or
kill
you,
it's
still
a
fact
Ob
du
mich
tötest
oder
dich,
es
bleibt
eine
Tatsache
That
if
you
are
you
cause
I
am
I
and
I
am
I
Dass,
wenn
du
du
bist,
weil
ich
ich
bin,
und
ich
ich
bin
Cause
you
are
you,
then
all
murder
is
suicide
Weil
du
du
bist,
dann
ist
jeder
Mord
Selbstmord
Food
for
thought,
feed
your
mind,
meals
are
mental
Denkanstoß,
nähre
deinen
Geist,
Mahlzeiten
sind
mental
Shoot
you
shot,
free
your
rhymes,
I
deal
with
a
pencil
Versuch
dein
Glück,
befreie
deine
Reime,
ich
hantiere
mit
einem
Stift
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Johnson
Album
...
date de sortie
12-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.