Paroles et traduction Quadroon & Tapley Sound - End of Letter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of Letter
Конец письма
What
u
know
bout
getting
up
at,
Five
in
the
morning,
to
drive
to
a
performance
Что
ты
знаешь
о
том,
чтобы
вставать
в
пять
утра,
чтобы
ехать
на
выступление,
Rhyme
and
record
it,
all
before
four
hits
Читать
рэп
и
записывать
его,
и
все
до
четырех
часов,
Thats
the
typa
shit
that
I
worship,
on
the
floor-sit
Вот
та
хрень,
которой
я
поклоняюсь,
сидя
на
полу,
Cross
legged,
with
a
purpose
Скрестив
ноги,
с
целью.
Focused,
you
can
see
it
my
dreary
eyes
Сосредоточенный,
ты
можешь
видеть
это
в
моих
усталых
глазах,
Open,
up
my
skull
and
you
can
read
it
live
Открой
мой
череп,
и
ты
сможешь
прочитать
это
вживую.
If
i
seem
deprived,
dont
pay
it
no
mind
brother
Если
я
кажусь
лишенным,
не
обращай
внимания,
родная,
Thats
just
my
hunger,
mind
high
as
a
skyjumper
Это
просто
мой
голод,
разум
высок,
как
парашютист.
Thats
my
number,
duty
calls,
i
respond
Это
мой
номер,
долг
зовет,
я
отвечаю,
Like
wassup,
im
on
the
way,
with
a
record
to
cut,
mmm
Типа,
привет,
я
в
пути,
с
записью,
которую
нужно
сократить,
ммм.
Cutting
ties
like
deals,
i
appeal
to
the
real
Разрываю
связи,
как
сделки,
я
обращаюсь
к
настоящему,
Im
so
ill,
it
could
kill,
if
you
feel
me
Я
такой
больной,
это
может
убить,
если
ты
понимаешь
меня.
No
meals,
cold
chills,
in
a
still
heat
Никакой
еды,
холодный
озноб,
в
тихой
жаре,
Flow
fill,
whole
build-ings,
with
real
peeps
Поток
заполняет
целые
здания
настоящими
людьми,
Kill
sheets,
everytime,
any
rhyme,
spils,
speak
Списки
убийств,
каждый
раз,
любая
рифма,
проливается,
говори,
With
a
tone
like
you
know
im
in
my
zone,
still
free
С
тоном,
как
будто
ты
знаешь,
что
я
в
своей
зоне,
все
еще
свободен.
Locally
born,
globally
roaming
poet
wit
the
Местный,
всемирно
известный
поэт
с
Golden
vocals
chords,
in
other
words-imma
vet,
only
Золотыми
голосовыми
связками,
другими
словами,
я
ветеринар,
только
Twenty
three,
and
yet
im
looking
at
money
tree
Двадцать
три,
и
все
же
я
смотрю
на
денежное
дерево
Right
in
front
of
me,
i
aint
fronting
you
d-o-g's
are
my
pet,
lets
Прямо
передо
мной,
я
не
притворяюсь,
вы,
собачки,
мои
питомцы,
давайте
Go
for
a
walk,
throw
a,
ball
at
the
park
Пойдем
на
прогулку,
бросим
мяч
в
парке.
Know
i,
swam
with
the
sharks,
so
sick
i
need
me
a
vet,
fuck
Знай,
я
плавал
с
акулами,
так
болен,
что
мне
нужен
ветеринар,
блин.
Im
on
the
ledge,
i
need
a
clown
to
push
Я
на
краю,
мне
нужен
клоун,
чтобы
толкнуть.
Came
right
out
the
woods,
i
dont
beat
around
the
bush
i
just
Пришел
прямо
из
леса,
я
не
хожу
вокруг
да
около,
я
просто
Light
and
combust,
the
herbs,
write
and
adjust,
the
words
Зажигаю
и
сжигаю
траву,
пишу
и
корректирую
слова,
Flying
up
like
a
bird
and
yet
im,
tryna
to
duck,
from
Взлетаю,
как
птица,
и
все
же
пытаюсь
увернуться
от
The
pigs,
and
the
feds,
the
five-0,
the
twelve
Свиней,
и
федералов,
от
полиции,
Higher
than
steve-O,
on
cheap
coke,
i
aint
need
no
regrets,
so
Выше,
чем
Стив-О,
на
дешевом
коксе,
мне
не
нужны
сожаления,
так
что
Im
rolling
the
grass,
ill
throw
in
some
hash,
blowing
my
stash
Я
кручу
травку,
добавлю
немного
гашиша,
спускаю
свой
запас.
Puffing
a
sack,
while
we
blowing
my
stack
Курим
косяк,
пока
мы
спускаем
мои
деньги.
Nothing
holding
me
back,
putting
holes
full
of
lead
in
the
backs
Ничто
не
сдерживает
меня,
пускаю
пули
в
спины
Of
the
cats
just
ahead,
i
dont
fold,
i
dont
crack
Котам,
что
впереди,
я
не
сдаюсь,
я
не
ломаюсь.
Under
pressure,
i
get
sicker
like
im
under
the
weather
Под
давлением
я
болею
сильнее,
как
будто
у
меня
плохая
погода,
With
a
flow
so
cold,
you'd
think
summer
is
over
С
таким
холодным
потоком,
что
можно
подумать,
что
лето
закончилось.
Some
will
measure,
some
will
bicker
over
whos
better
Некоторые
будут
измерять,
некоторые
будут
пререкаться,
кто
лучше.
That
shits
so
old,
we
could
talk
bout
it
forever
Это
дерьмо
настолько
старое,
что
мы
могли
бы
говорить
об
этом
вечно.
Instead,
lets
just
agree
its
Quadroon
Вместо
этого
давай
просто
согласимся,
что
это
Квадрун.
My
name
the
signature
at
the
end
of
this
bold
letter
Мое
имя
- подпись
в
конце
этого
смелого
письма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.