Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep It Going
Mach weiter so
We
gone
keep
it
going
Wir
machen
weiter
so
We
gone
keep
it
going
Wir
machen
weiter
so
If
you
feeling
down
boy
you
better
get
up
Wenn
du
dich
mies
fühlst,
Junge,
dann
steh
besser
auf
Get
on
my
knees
just
to
pray
and
hope
that
God
give
me
luck
it′s
Ich
geh
auf
meine
Knie,
nur
um
zu
beten
und
zu
hoffen,
dass
Gott
mir
Glück
gibt,
es
ist
So
easy
to
lie
but
it
be
hard
just
to
trust
So
einfach
zu
lügen,
aber
es
ist
schwer,
einfach
zu
vertrauen
You
looking
at
me
crazy,
Damn
lil
baby
what's
up?
Du
schaust
mich
verrückt
an,
verdammt,
Kleine,
was
ist
los?
And
money
keep
on
moving
know
this
shit
gone
get
round
Und
Geld
bewegt
sich
weiter,
wisse,
dieser
Scheiß
wird
die
Runde
machen
And
Ima
hold
it
down
until
my
nigga
get
out
and
Und
ich
halt
die
Stellung,
bis
mein
Kumpel
rauskommt
und
Oh
you
catchin′
feelins
bae
don't
start
that
shit
now
Oh,
du
kriegst
Gefühle,
Bae,
fang
den
Scheiß
jetzt
nicht
an
I
only
been
here
for
a
minute
and
u
act
like
my
child
I
Ich
bin
erst
seit
einer
Minute
hier
und
du
benimmst
dich
wie
mein
Kind,
ich
Lost
a
couple
people
but
I
know
that
they
proud
Hab
ein
paar
Leute
verloren,
aber
ich
weiß,
dass
sie
stolz
sind
I
lost
a
couple
people
but
I
still
hold
a
smile
and
Ich
hab
ein
paar
Leute
verloren,
aber
ich
lächle
immer
noch
und
My
dawg
just
caught
a
case
he
say
he
takin
it
to
trial
Mein
Kumpel
hat
gerade
einen
Fall
am
Hals,
er
sagt,
er
zieht
es
vor
Gericht
Whatever
choice
you
make,
make
sure
you
thinkin
bout
ya
child
Welche
Entscheidung
du
auch
triffst,
denk
auf
jeden
Fall
an
dein
Kind
Them
people
tryna
play
they
wanna
take
em
for
a
while
Diese
Leute
versuchen
Spielchen
zu
spielen,
sie
wollen
ihn
für
eine
Weile
einkassieren
And
bruh
you
got
my
digits
get
a
minute
then
just
dial
Und
Bro,
du
hast
meine
Nummer,
wenn
du
eine
Minute
hast,
dann
ruf
einfach
an
Niggas
talkin
down
cause
they
wanna
see
me
fallin
Typen
reden
schlecht,
weil
sie
mich
fallen
sehen
wollen
Made
it
out
the
jungle
got
me
feelin
like
I'm
Tarzan
Hab's
aus
dem
Dschungel
geschafft,
fühle
mich
wie
Tarzan
Anything
I
got
no
I
ain′t
steal
it
I
had
bought
it
Alles,
was
ich
habe,
nein,
ich
hab's
nicht
gestohlen,
ich
hab's
gekauft
Ion
really
want
you
that′s
the
reason
why
I'm
stallin
Ich
will
dich
nicht
wirklich,
das
ist
der
Grund,
warum
ich
zögere
We
gone
keep
it
going
Wir
machen
weiter
so
We
gone
keep
it
going
Wir
machen
weiter
so
You
lucky
just
to
have
a
nigga
that
keep
it
real
Du
hast
Glück,
einen
Typen
zu
haben,
der
ehrlich
ist
Ian
never
sugar
coat
i
let
you
know
what
it
is
Ich
beschönige
nie
was,
ich
sag
dir,
wie
es
ist
Tryna
hold
on
to
this
lady
but
I
hope
she
don′t
spill
Versuche,
diese
Lady
festzuhalten,
aber
ich
hoffe,
sie
plaudert
nichts
aus
But
you
never
really
know
when
it
come
down
to
the
bills
I
Aber
man
weiß
nie
wirklich,
wenn
es
um
die
Rechnungen
geht,
ich
Do
this
for
my
folks
ion
do
this
shit
for
me
I'm
Mach
das
für
meine
Leute,
ich
mach
den
Scheiß
nicht
für
mich,
ich
Tryna
get
the
doe
just
so
I
can
get
some
peace
it′s
Versuch,
die
Knete
zu
kriegen,
nur
damit
ich
etwas
Ruhe
hab,
es
ist
One
thing
you
should
know
Ian
gettin
on
a
knee
you
Eins
solltest
du
wissen,
ich
geh
nicht
auf
die
Knie,
du
Only
hit
me
up
when
it's
something
that
you
needin
Melde
dich
nur
bei
mir,
wenn
es
etwas
ist,
das
du
brauchst
Don′t
think
that
Ima
make
you
my
bride
Denk
nicht,
dass
ich
dich
zu
meiner
Braut
mache
We
ain't
the
same
so
we
ain't
got
us
no
ties
and
Wir
sind
nicht
gleich,
also
haben
wir
keine
Verbindungen
und
When
I
sing
I
hope
u
feelin
my
vibe
Wenn
ich
singe,
hoffe
ich,
du
fühlst
meinen
Vibe
Just
keep
it
straight
and
let
me
know
if
pressure
applied
and
Sei
einfach
ehrlich
und
sag
mir,
wenn
Druck
ausgeübt
wird
und
Do
what
for
you
but
yeen
did
it
for
me
Tu
was
für
dich,
aber
du
hast
es
nicht
für
mich
getan
Say
she
want
the
truth
but
she
can′t
handle
a
piece
Sagt,
sie
will
die
Wahrheit,
aber
sie
kann
nicht
mal
ein
Stück
davon
ertragen
Wanna
talk
to
you
but
you
dead
and
deceased
Will
mit
dir
reden,
aber
du
bist
tot
und
verstorben
Tryna
keep
my
cool
and
get
my
head
out
the
streets
Versuche,
cool
zu
bleiben
und
meinen
Kopf
von
der
Straße
zu
kriegen
Niggas
play
sweet
but
the
streets
can
get
sour
Typen
spielen
nett,
aber
die
Straßen
können
sauer
werden
Shit
get
to
ya
head
then
you
dead
within
a
hour,
Scheiße
steigt
dir
zu
Kopf,
dann
bist
du
innerhalb
einer
Stunde
tot,
Niggas
never
think
cause
they
trippn
off
the
powder
Typen
denken
nie
nach,
weil
sie
auf
Pulver
trippen
How
can
she
compete
when
I
don′t
even
know
about
her
Wie
kann
sie
konkurrieren,
wenn
ich
nicht
mal
von
ihr
weiß
We
gone
keep
it
going
Wir
machen
weiter
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.