Paroles et traduction Quail P - What You Got
Baby,
what
you
got
made
me
fall
in
love
Детка,
то,
что
у
тебя
есть,
заставило
меня
влюбиться.
Baby,
what
you
got
could
make
me
fall
in
love
Детка,
то,
что
у
тебя
есть,
может
заставить
меня
влюбиться.
And
I
don't
know
what
it
is,
but
it
remind
me
of
drugs
И
я
не
знаю,
что
это,
но
это
напоминает
мне
наркотики.
And
I
don't
know
what
got
me,
but
it
got
me
weak
И
я
не
знаю,
что
на
меня
нашло,
но
это
сделало
меня
слабым.
You
on
my
mind
when
I
sleep,
can't
get
you
out
of
my
dreams
Ты
в
моих
мыслях,
когда
я
сплю,
и
я
не
могу
выбросить
тебя
из
своих
снов.
And
baby,
what
you
got
could
make
me
fall
in
love
И,
детка,
то,
что
у
тебя
есть,
может
заставить
меня
влюбиться.
And
I
don't
know
what
it
is,
but
it
remind
me
of
drugs
И
я
не
знаю,
что
это,
но
это
напоминает
мне
наркотики.
And
I
don't
know
what
got
me,
but
it
got
me
weak
И
я
не
знаю,
что
на
меня
нашло,
но
это
сделало
меня
слабым.
You
on
my
mind
when
I
sleep,
can't
get
you
out
of
my
dreams
at
all
Ты
в
моих
мыслях,
когда
я
сплю,
и
я
никак
не
могу
выкинуть
тебя
из
своих
снов.
What
is
it
that
you
do
different?
Что
ты
делаешь
по-другому?
You
gon'
take
me
out
my
pimpin',
yeah
Ты
собираешься
вытащить
меня
из
моего
сутенера,
да
It
must
be
somethin'
I'm
missin',
yeah,
yeah
Должно
быть,
мне
чего-то
не
хватает,
да,
да,
'Cause
you
bring
me
down,
you
give
me
a
smile
потому
что
ты
унижаешь
меня,
ты
даришь
мне
улыбку.
Somethin'
'bout
your
lovin',
baby,
I
need
it
around
Что-то
в
твоей
любви,
детка,
мне
нужно,
чтобы
она
была
рядом.
Gotta
give
me
somethin',
you
don't
give
me
nothin'
Ты
должен
мне
что-то
дать,
а
ты
мне
ничего
не
даешь.
Yeah,
yeah,
just
give
it
to
me
Да,
да,
просто
дай
мне
это.
Baby,
what
you
got
could
make
me
fall
in
love
Детка,
то,
что
у
тебя
есть,
может
заставить
меня
влюбиться.
And
I
don't
know
what
it
is,
but
it
remind
me
of
drugs
И
я
не
знаю,
что
это,
но
это
напоминает
мне
наркотики.
And
I
don't
know
what
got
me,
but
it
got
me
weak
И
я
не
знаю,
что
на
меня
нашло,
но
это
сделало
меня
слабым.
You
on
my
mind
when
I
sleep,
can't
get
you
out
of
my
dreams
Ты
в
моих
мыслях,
когда
я
сплю,
и
я
не
могу
выбросить
тебя
из
своих
снов.
And
baby,
what
you
got
could
make
me
fall
in
love
И,
детка,
то,
что
у
тебя
есть,
может
заставить
меня
влюбиться.
And
I
don't
know
what
it
is,
but
it
remind
me
of
drugs
И
я
не
знаю,
что
это,
но
это
напоминает
мне
наркотики.
And
I
don't
know
what
got
me,
but
it
got
me
weak
И
я
не
знаю,
что
на
меня
нашло,
но
это
сделало
меня
слабым.
You
on
my
mind
when
I
sleep,
can't
get
you
out
of
my
dreams
at
all
Ты
в
моих
мыслях,
когда
я
сплю,
и
я
никак
не
могу
выкинуть
тебя
из
своих
снов.
You
know
I
tried
and
at
times,
I
lied
Ты
знаешь,
я
пытался,
и
временами
я
лгал.
For
you,
I'll
slide
on
'em,
Bonnie
and
Clyde,
yeah
Ради
тебя
я
буду
скользить
по
ним,
Бонни
и
Клайд,
да
Stay
by
my
side,
come
be
my
bride,
oh,
come
be
my
wife,
yeah
Останься
рядом
со
мной,
стань
моей
невестой,
о,
стань
моей
женой,
да
Talkin'
'bout
love,
I
just
need
enough
Говоря
о
любви,
мне
просто
нужно
достаточно.
Let
me
be
your
lover,
baby,
I
can
be
your
plug
Позволь
мне
быть
твоим
любовником,
детка,
я
могу
быть
твоей
пробкой.
Talkin'
'bout
another
one,
I
don't
need
another
one
Я
говорю
о
другом,
мне
не
нужен
другой.
Just
give
it
to
me
Просто
дай
мне
это.
Baby,
what
you
got
could
make
me
fall
in
love
Детка,
то,
что
у
тебя
есть,
может
заставить
меня
влюбиться.
And
I
don't
know
what
it
is,
but
it
remind
me
of
drugs
И
я
не
знаю,
что
это,
но
это
напоминает
мне
наркотики.
And
I
don't
know
what
got
me,
but
it
got
me
weak
И
я
не
знаю,
что
на
меня
нашло,
но
это
сделало
меня
слабым.
You
on
my
mind
when
I
sleep,
can't
get
you
out
of
my
dreams
Ты
в
моих
мыслях,
когда
я
сплю,
и
я
не
могу
выбросить
тебя
из
своих
снов.
And
baby,
what
you
got
could
make
me
fall
in
love
И,
детка,
то,
что
у
тебя
есть,
может
заставить
меня
влюбиться.
And
I
don't
know
what
it
is,
but
it
remind
me
of
drugs
И
я
не
знаю,
что
это,
но
это
напоминает
мне
наркотики.
And
I
don't
know
what
got
me,
but
it
got
me
weak
И
я
не
знаю,
что
на
меня
нашло,
но
это
сделало
меня
слабым.
You
on
my
mind
when
I
sleep,
can't
get
you
out
of
my
dreams
at
all
Ты
в
моих
мыслях,
когда
я
сплю,
и
я
никак
не
могу
выкинуть
тебя
из
своих
снов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quail P
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.