Quality Control feat. City Girls, Saweetie & DJ Durel - Come On (City Girls, Saweetie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quality Control feat. City Girls, Saweetie & DJ Durel - Come On (City Girls, Saweetie




DJ Durel
DJ Durel
Girl, come on (Come on)
Девочка, давай (давай!)
It's time to get it, girl, they playin' our song (This my jam)
Пришло время получить это, детка, они играют нашу песню (Это мой джем).
Let's make 'em spend it on us all night long (The ballers out)
Давайте заставим их тратить их на нас всю ночь (the ballers out).
It's time to get it (Let's get it)
Пришло время получить это (давайте сделаем это).
Work that, twerk back 'til you got a hurt back
Поработай над этим, тверк, пока тебе не будет больно.
Make 'em wanna flirt back, lift it up and murk that
Заставь их пофлиртовать, подними и помолчи.
Fuck a six figure nigga, shit, he need to have eight
К черту шестизначного ниггера, черт, ему нужно восемь.
Call it Christmas on my wrist 'cause he love to decorate
Называй это Рождеством на моем запястье, потому что он любит украшать.
Was down some diamonds on my bezel, now I got a different face
На моем безеле были бриллианты, теперь у меня другое лицо.
And they heard my shit sweet, now these niggas want a taste
И они услышали мое дерьмо Сладкое, теперь эти ниггеры хотят попробовать.
I like lead niggas, street niggas (Street)
Мне нравятся свинцовые ниггеры, уличные ниггеры (уличные).
Spend on shopping spree niggas (Spend it)
Тратим на шопинг-пьянку ниггеров (тратим ее).
G nigga's, low-key, don't be in the scene, nigga
Джи ниггер, сдержанный, не попадай на сцену, ниггер.
Clean, nigga, mean, nigga (What you mean?)
Чистый, ниггер, значит, ниггер (что ты имеешь в виду?)
Type I need nigga (Uh-huh)
Типа, Мне нужен ниггер (ага).
Ain't fuckin' with these hoes (Disease free, nigga)
Я не трахаюсь с этими шлюхами (болезнь свободна, ниггер).
Booked and busy, I'ma hit you mañana
Занята и занята, я ударю тебя, Манана.
I'm a boss ass bitch, call me Big Mama (Bitch)
Я босс, сука, называй меня большой мамой (сука).
The chain be Chanel, the panties pink Prada (Woo)
Цепь быть Шанель, розовые трусики Прада (Ву)
If that nigga don't pay then he ain't about nada
Если этот ниггер не платит, значит, он не о Наде.
Girl, come on (Icy, Come on)
Девочка, давай (ледяная, Давай!)
It's time to get it, girl, they playin' our song (This my jam)
Пришло время получить это, детка, они играют нашу песню (Это мой джем).
Let's make 'em spend it on us all night long (The ballers out)
Давайте заставим их тратить их на нас всю ночь (the ballers out).
It's time to get it (Let's get it)
Пришло время получить это (давайте сделаем это).
Work that, twerk back 'til you got a hurt back
Поработай над этим, тверк, пока тебе не будет больно.
Make 'em wanna flirt back, lift it up and murk that
Заставь их пофлиртовать, подними и помолчи.
I got that come back, nigga, this that rerun (Rerun)
Я получил, что вернулся, ниггер, это, что повтор (повтор)
Make a nigga cut a check, tax refund (Refund)
Заставь ниггера срезать чек, вернуть налоги (вернуть).
Where the boss niggas at? I don't see none (Nah)
Где босс, ниггеры? я не вижу никого (нет).
Make it rain in this bitch, I wanna see ones (Period)
Пусть будет дождь в этой суке, я хочу увидеть их (точка).
Too bad for a broke nigga, where the dope dealers?
Слишком плохо для нищего ниггера, где наркодилеры?
Straight out the bando to the fuckin' pros, nigga (Where he at?)
Прямо из бандо к гребаным профи, ниггер (где он?)
Where you at? It's a draft (Yeah)
Где ты? это драфт (да)
Is you a first round pick or you last? (Where the ballers at?)
Ты первый раунд или последний? (где же баллеры?)
Where my college bitches with a fat ass? (Where they at though?)
Где мои сучки из колледжа с толстой задницей? (где они?)
So fly, give a nigga jet-lag
Так что лети, дай ниггеру джет-лаг.
You wanna murk that, twerk that 'til I got a hurt back
Ты хочешь стереть это, тверк, пока у меня не болит спина.
Broke nigga, back back, I'ma have to curve that (Boy)
Сломленный ниггер, вернулся назад, я должен искривить это (парень).
Girl, come on (Come on)
Девочка, давай (давай!)
It's time to get it, girl, they playin' our song (This my jam)
Пришло время получить это, детка, они играют нашу песню (Это мой джем).
Let's make 'em spend it on us all night long (The ballers out)
Давайте заставим их тратить их на нас всю ночь (the ballers out).
It's time to get it (Let's get it)
Пришло время получить это (давайте сделаем это).
Work that, twerk back 'til you got a hurt back
Поработай над этим, тверк, пока тебе не будет больно.
Make 'em wanna flirt back, lift it up and murk that
Заставь их пофлиртовать, подними и помолчи.
If you love me, then tip right (Tip right)
Если ты любишь меня, то чаевые правы (чаевые правы).
'Cause we shouldn't leave after giving you a peek, it keeps the tip tight
Потому что мы не должны уходить после того, как ты взглянешь, он держит кончик крепче.
Thanks for the invite (Yeah)
Спасибо за приглашение (Да!)
I know my IG pictures make me seem mean, but a bitch nice (Nice)
Я знаю, что мои ИГ-фотки заставляют меня казаться подлым, но сучка Хорошая (Хорошая).
I like my mignon filet
Мне нравится мое миньонское филе.
I like my man grown, let me put it on your face
Мне нравится, когда мой мужчина вырос, позволь мне повесить это на твое лицо.
He want me in his Wraith and want me in his place (Facts)
Он хочет, чтобы я была в его Рейфе, и хочет, чтобы я была на его месте (факты).
By next week I can have the key to his gate (Easy)
На следующей неделе у меня будет ключ от его ворот (легко).
Name in his will before he even see me naked
Имя в его завещании, прежде чем он увидит меня обнаженной.
I become a bill, you can't get him to pay one (Bitch)
Я становлюсь чеком, ты не можешь заставить его заплатить (сука).
Pussy got him shittin' on his day ones
Киска заставила его срать на его день.
I don't even gotta say much (Period)
Мне даже не нужно много говорить (точка).
Girl, come on (Come on)
Девочка, давай (давай!)
It's time to get it, girl, they playin' our song (This my jam)
Пришло время получить это, детка, они играют нашу песню (Это мой джем).
Let's make 'em spend it on us all night long (The ballers out)
Давайте заставим их тратить их на нас всю ночь (the ballers out).
It's time to get it (Let's get it)
Пришло время получить это (давайте сделаем это).
Work that, twerk back 'til you got a hurt back
Поработай над этим, тверк, пока тебе не будет больно.
Make 'em wanna flirt back, lift it up and murk that
Заставь их пофлиртовать, подними и помолчи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.