Paroles et traduction Quality Control feat. Kollision - Space Cadet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Space Cadet
Космический Кадет
Cut
that
shit
up
Quay
Заканчивай
с
этим,
Куэй
Fifteen
thousand
dressed
in
gear
(yeah)
Пятнадцать
тысяч
на
шмотках
(да)
Diamonds
lit,
no
chandelier
Бриллианты
сияют,
никакой
люстры
не
надо
Pop
the
shit
just
like
a
pill
Врубаюсь,
как
от
таблетки
Shorty
bad,
she
dressed
to
kill
Красотка
опасна,
одета
убивать
Space
cadet,
nigga,
flowin'
anytime
I
walk
in
Космический
кадет,
нигга,
я
в
потоке,
как
только
вхожу
Hunnid
thou,
nigga,
stuffed
in
these
Balmains
Сотка
косарей,
нигга,
засунута
в
эти
Balmain
Young
nigga
having
pull
just
like
a
drawstring
Молодой
нигга
держит
все
под
контролем,
как
шнурок
All
gas,
no
brake,
bitch,
I'm
in
all
lanes
Только
газ,
никаких
тормозов,
сучка,
я
на
всех
полосах
Pull
up
in
the
sum'n
that's
foreign
Подкатываю
на
чём-то
зарубежном
These
bitches
weren't
ready
Эти
сучки
не
были
готовы
Call
me
[?],
and
take
off
like
I'm
Andretti
Зови
меня
[?],
взлетаю,
как
Андретти
I
want
the
pesos,
dineros,
and
I
want
that
fetty
Мне
нужны
песо,
динеро,
и
мне
нужны
эти
фетти
Hop
out
and
I
just
surprise
and
be
like
I'm
Fetty
Выскакиваю
и
удивляю
всех,
как
будто
я
Фетти
A
foreign
bitch,
she
shippin'
shit,
that
is
illegal
Зарубежная
сучка,
она
переправляет
незаконные
вещи
Sent
her
to
school
just
to
be
my
paralegal
Отправил
ее
в
школу,
чтобы
она
стала
моим
помощником
юриста
Me
and
Quay
tight
like
a
fucking
Kegel
Мы
с
Куэй
плотно
связаны,
как
гребаные
Кегели
Fifteen
hunnid
just
to
walk
on
all
these
creatures
Полторы
штуки
баксов,
чтобы
пройтись
по
всем
этим
созданиям
Fifteen
thousand
dressed
in
gear
(yeah)
Пятнадцать
тысяч
на
шмотках
(да)
Diamonds
lit,
no
chandelier
Бриллианты
сияют,
никакой
люстры
не
надо
Pop
the
shit
just
like
a
pill
Врубаюсь,
как
от
таблетки
Shorty
bad,
she
dressed
to
kill
Красотка
опасна,
одета
убивать
Space
cadet,
nigga,
flowin'
anytime
I
walk
in
Космический
кадет,
нигга,
я
в
потоке,
как
только
вхожу
Hunnid
thou,
nigga,
stuffed
in
these
Balmains
Сотка
косарей,
нигга,
засунута
в
эти
Balmain
Young
nigga
having
pull
just
like
a
drawstring
Молодой
нигга
держит
все
под
контролем,
как
шнурок
All
gas,
no
brake,
bitch,
I'm
in
all
lanes
Только
газ,
никаких
тормозов,
сучка,
я
на
всех
полосах
Fuck
up
the
scenery
Порчу
пейзаж
Killin'
the
industry
Убиваю
индустрию
Niggas,
they
envy
me
Ниггеры
завидуют
мне
Bitches,
they
diggin'
me
Сучки
копают
меня
Knowin'
my
specialty
Знают
мою
специальность
I
got
the
recipe
У
меня
есть
рецепт
Cook
it
up
in
your
face
just
like
I'm
Betty
C
Готовлю
это
прямо
перед
твоим
лицом,
как
Бетти
Крокер
I
leave
the
state
and
they
knowin'
my
melody
Покидаю
штат,
и
они
знают
мою
мелодию
Killin'
shit,
don't
give
a
fuck
about
sympathy
Убиваю
всё,
мне
плевать
на
сочувствие
These
bitches
dogs,
I'm
feeding
them
pedigree
Эти
сучки
- собаки,
я
кормлю
их
Pedigree
I
hit
the
threshold
was
bound
to
get
felonies
Я
переступил
черту,
был
обречен
на
уголовные
преступления
I
had
to
rob,
had
to
steal
Мне
пришлось
грабить,
пришлось
воровать
To
the
better
me
Ради
лучшего
себя
Money
keep
flowing
like
I'm
in
the
Medellin
Деньги
текут
рекой,
как
будто
я
в
Медельине
She
made
that
dick
disappear
like
Bermuda
Она
заставила
мой
член
исчезнуть,
как
Бермуды
All
of
my
bad
bitches,
they
be
some
cougars
Все
мои
плохие
сучки
- пумы
Fuckin'
your
mom
and
she
teach
me,
she
tutor
Трахаю
твою
маму,
и
она
учит
меня,
она
репетитор
I
had
to
work
my
Mujer
to
maneuver
Мне
пришлось
поработать
над
своей
Mujer,
чтобы
маневрировать
Diamond
by
L.A.X.,
had
bitches
scuba
Бриллиант
от
L.A.X.,
заставил
сучек
нырять
с
аквалангом
Don't
let
it
fool
ya
Не
дай
себя
обмануть
Fifteen
thousand
dressed
in
gear
(yeah)
Пятнадцать
тысяч
на
шмотках
(да)
Diamonds
lit,
no
chandelier
Бриллианты
сияют,
никакой
люстры
не
надо
Pop
the
shit
just
like
a
pill
Врубаюсь,
как
от
таблетки
Shorty
bad,
she
dressed
to
kill
Красотка
опасна,
одета
убивать
Space
cadet,
nigga,
flowin'
anytime
I
walk
in
Космический
кадет,
нигга,
я
в
потоке,
как
только
вхожу
Hunnid
thou,
nigga,
stuffed
in
these
Balmains
Сотка
косарей,
нигга,
засунута
в
эти
Balmain
Young
nigga
having
pull
just
like
a
drawstring
Молодой
нигга
держит
все
под
контролем,
как
шнурок
All
gas,
no
brake,
bitch,
I'm
in
all
lanes
Только
газ,
никаких
тормозов,
сучка,
я
на
всех
полосах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rodriquez woods
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.