Quality Control feat. Quavo, City Girls & Megan Thee Stallion - Like A Pastor (Quavo, City Girls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quality Control feat. Quavo, City Girls & Megan Thee Stallion - Like A Pastor (Quavo, City Girls




I don't stick to the script (no)
Я не придерживаюсь сценария (нет).
Real nigga, I'll punch a nigga in the lip (oh)
Реальный ниггер, я ударю ниггера по губам (о!)
Get rich, I'll push a brick outta here (woo)
Разбогатей, я вытолкну кирпич отсюда (у-у).
Fuck nigga, free, what you think this is? (Free)
К черту ниггера, бесплатно, что ты думаешь это? (бесплатно)
Bad lil' ting, fuck it up and then peel (bad)
Плохой лил-Тинг, к черту его, а затем пил (плохой).
Should I buy her bling or should I leave her how she is? (Bling)
Должен ли я купить ей bling или оставить ее такой, какая она есть? (Bling)
Get that paperwork, I told her sign it like a deal (cash)
Возьми эти бумаги, я сказал ей подписать их, как сделку (нал).
Then she pop the woo just to sharpen her skills (woo)
Затем она хлопает Ву, чтобы отточить свои навыки (Ву).
Random (oh), she twerk it in designer sandals (woo)
Случайная (о), она тверк в дизайнерских сандалиях (Ву).
Ransom (ransom), I took the mask off to smash (smash)
Выкуп (ransom), я снял маску, чтобы разбить (разбить).
Santa (Santa), big bag, I bless you like a pastor (pastor)
Санта (Санта), большая сумка, Я благословляю тебя, как пастор (пастор).
Camera (camera), bitch, I feel like Adam Sandler (Sandler)
Камера (камера), сука, я чувствую себя как Адам Сандлер (Сандлер)
Ayy, confess, you know you in love with the drip
Эй, признайся, ты знаешь, что влюблен в капельницу.
You know you want me come over and bless you, so let me sit on your lips, ayy
Ты знаешь, что хочешь, чтобы я пришел и благословил тебя, так позволь мне сидеть на твоих губах, Эй!
I know he wanna be mine, he tryna send me a sign
Я знаю, он хочет быть моим, он пытается послать мне знак.
Turn him into a believer, now he be payin' his tithes
Преврати его в верующего, теперь он платит свою десятину.
I just landed, I ain't pack a bag, I ain't plan shit
Я только что приземлился, я не собираю вещи, я не планирую ничего.
Sent him all my info and I told him, "Get it handled"
Я отправил ему всю свою информацию и сказал:"разберись с этим!"
Crazy, couldn't tame the pussy now he hate me
Сумасшедший, не смог укротить киску, теперь он ненавидит меня.
Hard on them hoes but for me he's a baby (ayy, ayy, mwah)
Тяжело с этими шлюхами, но для меня он ребенок (эй, эй, эй!)
Woo, I'm having my way with this shit (huh)
У-у-у, у меня есть свой путь с этим дерьмом (ха!)
I'm on the way to the money (ugh), then on the way to the dick
Я на пути к деньгам (тьфу), затем на пути к члену.
I don't know what day that it is, I wake up and pick where I live
Я не знаю, какой сегодня день, я просыпаюсь и выбираю, где я живу.
Eenie miney mo (ayy), I get whoever I pick (ahh)
Эни Майни МО (Эй), я получаю того, кого выбираю (ААА).
Big fine t'ing, neck and wrist bling
Большой прекрасный t'ING, шея и запястье bling.
I could make a hood nigga holla like he sing (big ole freak)
Я мог бы сделать гетто, ниггер, как он поет (Big ole freak).
Is he my type? Bitch, he might be (bitch, he might be)
Он в моем вкусе? сука, он может быть (сука, он может быть)
I could make a rap nigga holla like he sing, ah
Я мог бы сделать рэп-ниггера, как он поет.
Random (oh), she twerk it in designer sandals (woo)
Случайная (о), она тверк в дизайнерских сандалиях (Ву).
Ransom (ransom), I took the mask off to smash (smash)
Выкуп (ransom), я снял маску, чтобы разбить (разбить).
Santa (Santa), big bag, I bless you like a pastor (pastor)
Санта (Санта), большая сумка, Я благословляю тебя, как пастор (пастор).
Camera (Camera), bitch, I feel like Adam Sandler (Sandler)
Камера (Камера), сука, я чувствую себя как Адам Сандлер (Сандлер)
Ah, ah
Ах, ах ...
I got all you can handle
У меня есть все, с чем ты можешь справиться.
Stick the pussy on his lip
Засунь киску ему на губу.
How I'm gon' stamp him
Как же я буду его топать!
Crawl on his dick, Black Panther
Ползи на его члене, Черная Пантера.
Hit the bank account then travel
Нажми на банковский счет, а затем путешествуй.
Get to the back, he buy me bags and then I'm Caspar
Вернись назад, он покупает мне сумки, а потом я Каспар.
Lil' bitch, I'm hood, I ain't actin' (nah)
Lil ' сука, я гуд, Я не веду себя (не-а!)
And I'm good, I ain't askin', my hands good for smackin'
И я в порядке, я не спрашиваю, мои руки хороши для шлепанья.
Lil' bitch, stop walkin' past Chanel, you know they taxin'
Лил, сука, хватит ходить мимо Шанель, ты же знаешь, что они таксируют.
Your prices don't go down, they go up, ho, stop askin'
Твои цены не падают, они растут, блядь, прекрати спрашивать.
My nigga red flaggin', I'm jet-laggin'
Мой ниггер красненький, я запаздываю.
Big baguettes around his neck and his pants saggin'
Большие багеты на шее, и его штаны обвисают.
Get this lil' bitch out my set, 'cause she keep naggin'
Убери эту сучку из моей трущобы, потому что она продолжает наггинить.
Wait 'til JT get home, lil' bitches, we gon' keep smashin' (bitch)
Подожди, пока Джей-Ти не вернется домой, лил, суки, мы будем продолжать крушить (сука).
Wait 'til JT get home, lil' bitches, we gon' keep cashin'
Подожди, пока Джей Ти не доберется до дома, сучки, мы будем продолжать обналичивать.
Diamonds keep flashin', money keep stackin' (yeah)
Бриллианты продолжают мелькать, деньги продолжают стекать (да).
This dirty ho can't come too close 'cause I might catch a rash (uh)
Эта грязная шлюха не может подойти слишком близко, потому что я могу подхватить сыпь.
And no matter how rich I get, I'm still gon' show my ass (period)
И неважно, насколько я богат, я все равно покажу свою задницу (точка).
Random (oh), she twerk it in designer sandals (woo)
Случайная (о), она тверк в дизайнерских сандалиях (Ву).
Ransom (ransom), I took the mask off to smash (smash)
Выкуп (ransom), я снял маску, чтобы разбить (разбить).
Santa (Santa), big bag, I bless you like a pastor (pastor)
Санта (Санта), большая сумка, Я благословляю тебя, как пастор (пастор).
Camera (camera), bitch, I feel like Adam Sandler (Sandler)
Камера (камера), сука, я чувствую себя как Адам Сандлер (Сандлер)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.