Paroles et traduction Qualité Motel feat. Grand Analog & Caracol - Motel Califorña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motel Califorña
Мотель Калифорния
Don't
look
back,
don't
ever
look
back
Не
оглядывайся,
никогда
не
оглядывайся
назад
Days
and
times
in
a
pimped
out
track
Дни
и
ночи
в
прокачанном
авто
After-party
yeah
we
got
it
like
that
После
вечеринки,
да,
у
нас
всё
так
Ripped
up
jeans
and
a
tipped
up
hat
Рваные
джинсы
и
лихо
заломленная
шляпа
Yes
sir,
what's
up
Да,
сэр,
как
дела?
Cigarette
butts
in
a
plastic
cup
Окурки
в
пластиковом
стаканчике
Stuck
in
a
rut
and
I
want
to
go
prancing
Застрял
в
рутине,
и
я
хочу
пуститься
в
пляс
See
guys
and
girls
dancing
Видеть,
как
парни
и
девушки
танцуют
So
fly
so
fly
Так
круто,
так
круто
All
the
things
that
money
can't
buy
Все
те
вещи,
которые
не
купишь
за
деньги
No
complaining
I'll
stay
the
night
Не
жалуюсь,
я
останусь
на
ночь
So
high
and
I
don't
know
why
Так
высоко,
и
я
не
знаю
почему
Dip
low
and
take
my
photo
Наклонись
и
сфотографируй
меня
Dip
low
and
take
my
photo
Наклонись
и
сфотографируй
меня
You
know
it's
only
right
girl
Ты
же
знаешь,
это
правильно,
девочка,
To
stay
the
night
and
take
my
photo
Остаться
на
ночь
и
сфотографировать
меня
Rejoins-moi
au
Motel
Califorña
Встреться
со
мной
в
Мотеле
Калифорния
Je
prendrai
de
jolis
clichés
de
toi
Я
сделаю
красивые
снимки
тебя
Yup
yup,
feel
my
flow
Ага,
ага,
почувствуй
мой
флоу
Turn
me
up
turn
my
lights
down
low
Сделай
меня
громче,
приглуши
свет
This
ain't
the
time
for
fluorescents
yo
Сейчас
не
время
для
флуоресцентных
ламп,
йоу
If
you
came
to
party
say
ho
ho
Если
ты
пришла
тусить,
скажи
"хо-хо"
Yeah,
I
be
who
I
be
Да,
я
тот,
кто
я
есть
That's
me
plus
3 in
the
VIP
Это
я
плюс
три
в
VIP-зоне
Let's
ditch
this
club
it's
time
to
meet
Давай
свалим
из
этого
клуба,
пора
встретиться
At
the
hotel,
motel
В
отеле,
мотеле
Take
my
picture
on
the
wall
paper,
instigator
I
made
her
day
Сфотографируй
меня
на
фоне
обоев,
зачинщица,
я
сделал
её
день
Out
to
get
her
so
when
I
get
her
we
stick
together
like
paper
mache
Хочу
заполучить
её,
и
когда
я
это
сделаю,
мы
будем
вместе,
как
папье-маше
Dip
low
and
take
my
photo
Наклонись
и
сфотографируй
меня
Dip
low
and
take
my
photo
Наклонись
и
сфотографируй
меня
You
know
it's
only
right
girl
Ты
же
знаешь,
это
правильно,
девочка,
To
stay
the
night
and
take
my
photo
Остаться
на
ночь
и
сфотографировать
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Clavis, Drouin, France, Thomas Hébert, Harbec Julien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.