Paroles et traduction Quando Rondo - Caught Up In My Thoughts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught Up In My Thoughts
Погряз в своих мыслях
TJ
Produced
It
TJ
спродюсировал
это
This
for
my
niggas
in
that
prison
steady
calling
on
the
jail
phone
Это
для
моих
корешей
в
тюрьме,
которые
постоянно
звонят
по
тюремному
телефону
You
know
I
ain't
rap
about
my
life
in
a
lil'
minute
so
listen
Ты
же
знаешь,
я
давно
не
читал
рэп
о
своей
жизни,
так
что
слушай
(I
just
wanna
say
I
love
you)
(Я
просто
хочу
сказать,
что
люблю
тебя)
Look,
since
I
been
up,
it
been
hard
to
tell
who
really
my
friend
Смотри,
с
тех
пор,
как
я
поднялся,
стало
трудно
понять,
кто
мой
настоящий
друг
Like,
who
gon'
hold
it
down
'til
the
end?
Кто
поддержит
меня
до
конца?
Who
can
I
call
to
vent?
Кому
я
могу
излить
душу?
Don't
ever
want
mama,
mama
to
go
through
pain
again
Я
же
не
хочу,
чтобы
моя
мама
снова
страдала
From
juvenile
I
send
'em
letters,
they
ain't
pick
up
the
pen
Из
колонии
для
несовершеннолетних
я
слал
им
письма,
но
они
даже
не
взяли
ручку
My
mama
always
used
to
say,
"You
need
a
change
of
friends"
Моя
мама
всегда
говорила:
"Тебе
нужно
сменить
друзей"
Like
what's
the
difference,
nigga?
Now
and
then,
I
knew
it's
a
sin
В
чём
разница,
братан?
Тогда
и
сейчас,
я
знал,
что
это
грех
I'm
sipping
codeine
and
I
can't
seem
to
stop
Я
пью
кодеин
и
не
могу
остановиться
I'm
wit'
the
same
ass
niggas
from
the
'partments,
the
projects
Я
с
теми
же
ниггерами
из
гетто,
из
проектов
I
pulled
up
late
night,
scheming
Я
подъехал
поздно
ночью,
строя
планы
Dope
boy
dreaming
Мечтая,
как
наркобарон
I'ma
put
my
[?]
Я
вложу
свои
[?]
Make
sure
they
know
the
real
meaning
Убедитесь,
что
они
знают
истинное
значение
I
was
just
late
night
scheming
Я
просто
поздно
ночью
строил
планы
Dope
boy
dreaming
Мечтая,
как
наркобарон
I
think
about
our
past
relations
like
you
let
it
come
between
us
Я
думаю
о
наших
прошлых
отношениях,
о
том,
как
ты
позволила
этому
встать
между
нами
I'm
thinking
'bout
a
lot
of
secrets
that
people
don't
know
Я
думаю
о
многих
секретах,
о
которых
люди
не
знают
Mama
was
struggling,
the
reason
I
jumped
off
the
porch
Мама
боролась,
и
это
причина,
по
которой
я
спрыгнул
с
крыльца
I
made
a
promise
to
be
solid
and
stick
to
the
code
Я
дал
обещание
быть
верным
и
придерживаться
кодекса
Weight
on
my
shoulders
but
it's
so
much
I
take
edibles
Тяжело
на
плечах,
но
я
так
много
принимаю
лекарств
My
cousin
crossed
me,
I
took
that
to
the
chin
Мой
кузен
предал
меня,
но
я
это
пережил
Thinking
about
Leaky
got
my
dawg
in
the
pen
Думая
о
Лики,
мой
брат
сидит
в
тюрьме
You
know
we
bank,
bringin'
M's
Ты
же
знаешь,
мы
делаем
деньги,
приносим
миллионы
Tell
you
my
struggles,
girl,
sit
back
let
me
vent
Расскажу
тебе
о
своих
проблемах,
детка,
сядь
поудобнее
и
дай
мне
выговориться
I
got
in
trouble
tryna
hustle,
mama
couldn't
pay
the
rent
У
меня
были
проблемы,
я
пытался
заработать,
мама
не
могла
платить
за
аренду
I'on't
want
no
strife,
I'm
servin'
white
feelin'
just
like
I'm
Pablo
Я
не
хочу
раздора,
я
продаю
белый,
чувствую
себя
Пабло
Sittin'
in
that
cell
with
nobody,
I
know
you
sleeping
prolly
Сижу
в
этой
камере
один,
знаю,
ты,
наверное,
спишь
R.I.P.
Quahfee,
wanna
tell
you
I'm
sorry
Покойся
с
миром,
Куафи,
хочу
извиниться
перед
тобой
You
supposed
to
be
with
me
now
skirting
off
in
this
Rari
Ты
должен
быть
со
мной
сейчас,
рассекая
на
этом
Rari
Look,
since
I
been
up,
it
been
hard
to
tell
who
really
my
friend
Смотри,
с
тех
пор,
как
я
поднялся,
стало
трудно
понять,
кто
мой
настоящий
друг
Like,
who
gon'
hold
it
down
'til
the
end?
Кто
поддержит
меня
до
конца?
Who
can
I
call
to
vent?
Кому
я
могу
излить
душу?
Don't
ever
want
mama,
mama
to
go
through
pain
again
Я
же
не
хочу,
чтобы
моя
мама
снова
страдала
From
juvenile
I
send
'em
letters,
they
ain't
pick
up
the
pen
Из
колонии
для
несовершеннолетних
я
слал
им
письма,
но
они
даже
не
взяли
ручку
My
mama
always
used
to
say,
"You
need
a
change
of
friends"
Моя
мама
всегда
говорила:
"Тебе
нужно
сменить
друзей"
Like
what's
the
difference,
nigga?
Now
and
then,
I
knew
it's
a
sin
В
чём
разница,
братан?
Тогда
и
сейчас,
я
знал,
что
это
грех
I'm
sipping
codeine
and
I
can't
seem
to
stop
Я
пью
кодеин
и
не
могу
остановиться
I'm
wit'
the
same
ass
niggas
from
the
'partments,
the
projects
Я
с
теми
же
ниггерами
из
гетто,
из
проектов
The
strangest
things
will
make
'em
Самые
странные
вещи
заставляют
их
Hate,
like
why
they
envy,
yeah,
yeah
Ненавидеть,
почему
они
завидуют,
да,
да
Better
change
your
mans
if
you
uppin'
and
a
nigga
don't
ask,
yeah
Лучше
смени
своего
мужика,
если
ты
поднимаешься,
а
он
не
спрашивает,
да
Better
change
the
plans,
Лучше
смени
планы,
Fuck
a
Maybach
I
want
that
Bentley
truck,
yeah,
yeah
К
черту
Майбах,
я
хочу
этот
грузовик
Bentley,
да,
да
I-95
I
went
Hellcat,
better
picked
them
hair
weaves
up
I-95
Я
ехал
на
Hellcat,
лучше
бы
ты
подобрала
эти
волосы
Bought
some
new
shoes
and
stepped
in
mud
Купил
новые
ботинки
и
сразу
же
в
грязь
You
facing
two
words
from
the
judge
Тебе
грозит
два
слова
от
судьи
I
look
around
they
switchin'
up
Я
оглядываюсь,
а
они
меняются
When
they
fell
down
and
couldn't
get
up
Когда
они
падали
и
не
могли
подняться
I
picked
'em
up
when
they
was
struggling
Я
поднимал
их,
когда
им
было
трудно
I
don't
give
a
fuck
'bout
all
that
cousin
shit
Мне
плевать
на
всю
эту
фигню
с
кузенами
Married
to
the
streets,
some
wife
and
husband
shit
Женат
на
улицах,
как
будто
мы
муж
и
жена
I'm
tryna
put
together
puzzles
Я
пытаюсь
собрать
пазл
Like
how
the
fuck
I
lose
because
of
this
Как,
блин,
я
могу
проиграть
из-за
этого
What
would
2Pac
say
about
the
struggle
Что
бы
сказал
Тупак
о
борьбе
This
who
I
spray
because
it's
governments
Вот
в
кого
я
стреляю,
потому
что
это
правительство
Call
me
lil'
QPac,
fuck
the
politics
Называй
меня
маленький
Тупак,
к
черту
политику
I
know
that
Joe
Dirt
taught
us
how
Я
знаю,
что
Джо
Дирт
научил
нас
To
fall
in
love
wit'
a
project
bitch
Влюбляться
в
шлюх
из
гетто
Always
been
on
some
project
shit
Всегда
был
на
какой-то
фигне
из
гетто
Niggas
don't
even
project
winning
Ниггеры
даже
не
представляют,
как
побеждать
в
гетто
Ayy,
I'm
stayin'
down
I'm
tryna
run
up
a
M
Эй,
я
остаюсь
на
земле,
я
пытаюсь
заработать
миллион
Walk
in
the
building
like
the
picture,
I'm
him
Вхожу
в
здание,
как
на
картинке,
это
я
These
niggas
know
that
I'm
him
Эти
ниггеры
знают,
что
это
я
Since
I
been
up
seems
like
the
fake
love
is
real
С
тех
пор,
как
я
поднялся,
кажется,
фальшивая
любовь
стала
настоящей
Mama
the
bills
gon'
get
paid
long
as
we
got
vacuum
zips
Мама,
счета
будут
оплачены,
пока
у
нас
есть
вакуумные
пакеты
Look,
since
I
been
up,
it
been
hard
to
tell
who
really
my
friend
Смотри,
с
тех
пор,
как
я
поднялся,
стало
трудно
понять,
кто
мой
настоящий
друг
Like,
who
gon'
hold
it
down
'til
the
end?
Кто
поддержит
меня
до
конца?
Who
can
I
call
to
vent?
Кому
я
могу
излить
душу?
Don't
ever
want
mama,
mama
to
go
through
pain
again
Я
же
не
хочу,
чтобы
моя
мама
снова
страдала
From
juvenile
I
send
'em
letters,
they
ain't
pick
up
the
pen
Из
колонии
для
несовершеннолетних
я
слал
им
письма,
но
они
даже
не
взяли
ручку
My
mama
always
used
to
say,
"You
need
a
change
of
friends"
Моя
мама
всегда
говорила:
"Тебе
нужно
сменить
друзей"
Like
what's
the
difference,
nigga?
Now
and
then,
I
knew
it's
a
sin
В
чём
разница,
братан?
Тогда
и
сейчас,
я
знал,
что
это
грех
I'm
sipping
codeine
and
I
can't
seem
to
stop
Я
пью
кодеин
и
не
могу
остановиться
I'm
wit'
the
same
ass
niggas
from
the
'partments,
the
projects
Я
с
теми
же
ниггерами
из
гетто,
из
проектов
I
gotta
tell
them
niggas
this,
ayy
Я
должен
сказать
этим
ниггерам
вот
что,
эй
This
for
my
niggas
in
them
prisons
Это
для
моих
корешей
в
тюрьмах
Steady
calling
through
the
jail
phone
Которые
постоянно
звонят
по
тюремному
телефону
This
for
my
niggas
on
Carl
Griffin
Это
для
моих
корешей
на
Карл
Гриффин
Steady
calling
through
the
jail
phone
Которые
постоянно
звонят
по
тюремному
телефону
Quando
Rondo,
nigga
Квандо
Рондо,
ниггер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Horton, Tyquain Terrel Bowman, Malik Bynoe-fisher, Tahj Javal Vaughn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.