Paroles et traduction Quando Rondo - Marvelous (feat. Polo G)
Pipe
that
shit
up,
TnT
Заткнись
этим
дерьмом,
тротил
I
swear
it
been
a
lil'
minute
(It's
Malik
on
the
track)
Клянусь,
прошло
совсем
немного
времени
(это
Малик
на
треке).
I
swear
it
been
a
lil'
minute,
yeah
Клянусь,
это
была
всего
лишь
минута,
да
(Tahj
Money)
(Tahj
Money)
I'm
serious,
I
ain't
talked
to
my
nigga
in
a
lil'
minute
Я
серьезно,
я
уже
минуту
не
разговаривал
со
своим
ниггером.
And
I
be
boolin'
with
the
fast,
I'm
livin'
furious
И
я
буду
буйствовать
вместе
с
Фастом,
я
живу
в
бешенстве.
And
I
was
tryna
go
get
it,
to
do
it
serious
И
я
пытался
пойти
и
сделать
это
всерьез
And
I
just
wanna...
И
я
просто
хочу...
I'ma
say
absolutely
when
you
ask
am
I
in
love,
I
want
a
wife
Я
отвечу
абсолютно
точно,
когда
ты
спросишь,
влюблен
ли
я,
я
хочу
жену.
I
need
a
chick
that
I
could
cherish
who
I
could
only
call
mine
Мне
нужна
девушка,
которую
я
мог
бы
лелеять,
которую
я
мог
бы
назвать
только
своей.
Let's
take
a
journey,
fly
to
Paris
together,
just
you
and
I
Давай
отправимся
в
путешествие,
полетим
в
Париж
вместе,
только
ты
и
я.
It's
hard
for
me
to
even
try
to
compare
it,
look
in
your
eyes
Мне
трудно
даже
попытаться
сравнить
это,
посмотреть
в
твои
глаза.
For
all
the
times
I
know
you
felt
so
embarrassed,
I
bought
you
ice
За
все
те
разы,
когда
ты
чувствовала
себя
так
неловко,
я
купил
тебе
лед.
Dreamt
you
were
my
lil'
girl
in
brand
new
Burberry
curtains
for
life
Мне
снилось,
что
ты
моя
маленькая
девочка
в
новеньких
занавесках
"Берберри"
на
всю
жизнь.
Never
once,
but
twice
Не
один
раз,
а
дважды.
I
never
got
why
you
wanna
leave
me
inside
this
life,
oh,
I
Я
никогда
не
понимал,
почему
ты
хочешь
оставить
меня
в
этой
жизни,
О,
я
...
Since
I
can't
but
the
blame
on
you,
I
put
the
blame
on
these
drugs
Поскольку
я
не
могу
не
винить
тебя,
я
возлагаю
вину
на
эти
наркотики.
Tryna
figure
out
deep
in
the
ghetto,
why
I
suffer
from
trust
Пытаюсь
понять,
почему
глубоко
в
гетто
я
страдаю
от
доверия.
I
love,
never
had
lust,
I
always
thought
it
was
us
Я
люблю,
у
меня
никогда
не
было
похоти,
я
всегда
думал,
что
это
были
мы.
Yves
Saint
Laurent
it
be
your
heels
just
like
you're
signin'
Young
Thug
Ив
Сен-Лоран,
это
будут
твои
каблуки,
как
будто
ты
подписываешь
контракт
с
молодым
бандитом.
Choppa
bust
for
my
lil'
thug,
you
know
we
don't
give
a
fuck
Автомат
для
моего
маленького
бандита,
ты
же
знаешь,
что
нам
на
все
наплевать.
Pop
in
the
middle
of
the
cut,
Luwhop
throwin'
threes
up
Хлоп
в
середине
разреза,
Люхоп
бросает
тройки
вверх.
Monkey
nuts
bottom
the
Draco
like
they
came
off
Caesar
Обезьяньи
орешки
на
дне
Драко,
как
будто
они
сошли
с
Цезаря.
So
much
ice
on
my
neck,
feel
like
I'm
'bout
to
freeze
up
У
меня
на
шее
столько
льда,
что
кажется,
я
вот-вот
замерзну.
I'ma
take
your
life
when
I
up
this
TEC,
so
when
I
shoot,
better
duck
Я
заберу
твою
жизнь,
когда
подниму
этот
автомат,
так
что,
когда
я
выстрелю,
лучше
пригнись.
I'ma
need
some
ice
to
sip
this
tech,
you
know
I
love
double
cups
Мне
нужно
немного
льда,
чтобы
потягивать
эту
теку,
ты
же
знаешь,
я
люблю
двойные
стаканчики
She
like
the
wife
I
never
met,
I'm
thinkin'
'bout
mainin'
her
Она
похожа
на
жену,
которую
я
никогда
не
встречал,
и
я
думаю
о
том,
чтобы
ухаживать
за
ней.
She
went
and
got
a
Birkin
bag,
now
it
ain't
no
tamin'
her
Она
пошла
и
купила
сумку
"Биркин",
теперь
ее
уже
не
приручить.
Physically
and
mentally,
bae,
I
got
some
to
say
Физически
и
морально,
Бэй,
мне
есть
что
сказать.
I
empathized
all
that
sympathy,
the
look
on
your
face
Я
сочувствовал
этому
сочувствию,
выражению
твоего
лица.
Deep
down
inside
it's
really
killin'
me,
I'm
goin'
in
the
grave
Глубоко
внутри
это
действительно
убивает
меня,
я
иду
в
могилу.
They
showin'
love
mixed
with
hate,
I
swear
the
love
is
so
fake
Они
показывают
любовь,
смешанную
с
ненавистью,
клянусь,
эта
любовь
такая
фальшивая.
I'ma
say
absolutely
when
you
ask
am
I
in
love,
I
want
a
wife
Я
отвечу
абсолютно
точно,
когда
ты
спросишь,
влюблен
ли
я,
я
хочу
жену.
I
need
a
chick
that
I
could
cherish
who
I
could
only
call
mine
Мне
нужна
девушка,
которую
я
мог
бы
лелеять,
которую
я
мог
бы
назвать
только
своей.
Let's
take
a
journey,
fly
to
Paris
together,
just
you
and
I
Давай
отправимся
в
путешествие,
полетим
в
Париж
вместе,
только
ты
и
я.
It's
hard
for
me
to
even
try
to
compare
it,
look
in
your
eyes
Мне
трудно
даже
попытаться
сравнить
это,
посмотреть
в
твои
глаза.
For
all
the
times
I
know
you
felt
so
embarrassed,
I
bought
you
ice
За
все
те
разы,
когда
ты
чувствовала
себя
так
неловко,
я
купил
тебе
лед.
Dreamt
you
were
my
lil'
girl
in
brand
new
Burberry
curtains
for
life
Мне
снилось,
что
ты
моя
маленькая
девочка
в
новеньких
занавесках
"Берберри"
на
всю
жизнь.
Never
once,
but
twice
Не
один
раз,
а
дважды.
I
never
got
why
you
wanna
leave
me
inside
this
life,
oh,
I
Я
никогда
не
понимал,
почему
ты
хочешь
оставить
меня
в
этой
жизни,
О,
я
...
If
they
catch
me
lackin',
then
the
world
gon'
think
less
of
me
Если
они
поймают
меня
за
недостатком,
то
мир
будет
думать
обо
мне
меньше.
If
God
don't
answer
right
away,
I
know
he
got
a
text
for
me
Если
Бог
не
ответит
сразу,
я
знаю,
что
у
него
есть
сообщение
для
меня.
My
perspective
changed,
I
let
them
habits
get
the
best
of
me
МОЯ
перспектива
изменилась,
я
позволил
привычкам
взять
надо
мной
верх.
Tim-Tim
took
a
part
of
me
and
Twin
'nem
took
the
rest
of
me
Тим-Тим
забрал
часть
меня,
а
Твин-НЭМ
забрал
все
остальное.
Now
we
champions,
I
beat
them
odds
so
impressively
Теперь
мы
чемпионы,
и
я
так
впечатляюще
превзошел
их
шансы
We
was
grindin'
early,
yeah,
I'm
hustlin',
we
don't
ever
sleep
Мы
рано
вкалывали,
да,
я
спешу,
мы
никогда
не
спим.
If
that
boy
was
leechin',
then
I
left
him
in
the
back
Если
этот
парень
был
пиявкой,
то
я
оставил
его
позади.
That
gang
shit
a
joke,
nigga,
all
you
got
is
family
Эта
банда
- шутка,
ниггер,
у
тебя
есть
только
семья.
No
pops
at
home,
the
hood
raised
him,
all
he
know
is
savagery
Дома
нет
папаши,
его
вырастил
капюшон,
он
знает
только
жестокость.
Ain't
no
fairy
tales
up
in
these
streets,
shit
don't
end
happily
На
этих
улицах
нет
никаких
сказок,
дерьмо
не
заканчивается
счастливо.
We
been
scorin'
back
and
forth,
we
seen
so
many
casualties
Мы
стреляли
туда-сюда,
мы
видели
так
много
жертв
Pain,
it
turn
me
ruthless,
thuggin'
harder
than
I
had
to
be
Боль,
она
делает
меня
безжалостным,
я
бью
сильнее,
чем
должен
был
быть.
Sometimes
I
feel
like
I'm
the
best
and
can't
nobody
stop
me
Иногда
мне
кажется
что
я
лучший
и
никто
не
может
меня
остановить
That
lil'
bitch
won't
give
you
no
play,
bitch,
she
been
tryna
top
me
Эта
маленькая
сучка
не
даст
тебе
поиграть,
сука,
она
пыталась
превзойти
меня.
Bitch,
I'm
gon'
step,
don't
give
a
fuck
'bout
if
he
caught
a
body
Сука,
я
собираюсь
сделать
шаг
вперед,
и
мне
наплевать,
поймает
ли
он
труп.
I
tell
lil'
cuz
to
wipe
his
nose,
like
his
shit
was
snotty
Я
говорю
маленькому
братишке
вытереть
ему
нос,
как
будто
у
него
сопли.
I'ma
say
absolutely
when
you
ask
am
I
in
love,
I
want
a
wife
Я
отвечу
абсолютно
точно,
когда
ты
спросишь,
влюблен
ли
я,
я
хочу
жену.
I
need
a
chick
that
I
could
cherish
who
I
could
only
call
mine
Мне
нужна
девушка,
которую
я
мог
бы
лелеять,
которую
я
мог
бы
назвать
только
своей.
Let's
take
a
journey,
fly
to
Paris
together,
just
you
and
I
Давай
отправимся
в
путешествие,
полетим
в
Париж
вместе,
только
ты
и
я.
It's
hard
for
me
to
even
try
to
compare
it,
look
in
your
eyes
Мне
трудно
даже
попытаться
сравнить
это,
посмотреть
в
твои
глаза.
For
all
the
times
I
know
you
felt
so
embarrassed,
I
bought
you
ice
За
все
те
разы,
когда
ты
чувствовала
себя
так
неловко,
я
купил
тебе
лед.
Dreamt
you
were
my
lil'
girl
in
brand
new
Burberry
curtains
for
life
Мне
снилось,
что
ты
моя
маленькая
девочка
в
новеньких
занавесках
"Берберри"
на
всю
жизнь.
Never
once,
but
twice
Не
один
раз,
а
дважды.
I
never
got
why
you
wanna
leave
me
inside
this
life,
oh,
I
Я
никогда
не
понимал,
почему
ты
хочешь
оставить
меня
в
этой
жизни,
О,
я
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tahj Vaughn, Thomas Horton, Tyquian Bowman, Malik Warren Bynoe Fisher, Taurus Bartlett
Album
QPac
date de sortie
09-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.