Quando Rondo - All These Problems - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quando Rondo - All These Problems




Drum Dummie
Барабанный Манекен
All this shit crazy
Все это безумие.
I just wanna say I love you
Я просто хочу сказать, что люблю тебя.
Quando Rondo, nigga
Quando Rondo, ниггер
Mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм
Mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм
Mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм
Mm-mm-mm-mm-mm (QRN)
-мм-мм-мм-мм-мм (QRN)
I got a question, dear Father
У меня есть вопрос, Дорогой отец,
I hope that you can find the time and come and holler
я надеюсь, что ты найдешь время, придешь и крикнешь:
Like why my life not barely worth a dime or quarter?
Например, почему моя жизнь не стоит ни гроша?
I asked you twice for us to have a one-on-one
Я дважды просил тебя поговорить с тобой тет-а-тет.
And why it seem like I got all these problems?
И почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why do it seem?
Почему так кажется?
Seems like the problems comin' in by the dozen
Похоже, проблем становится все больше и больше.
Green lights, I'm in my bag, just swing the bin and jump out buzzin'
Зеленый свет, я в своей сумке, просто раскачивай мусорное ведро и выпрыгивай, жужжа.
Stop by the store, two-pack of 'Ports
Зайди в магазин, две пачки "портвейнов".
Pour out some Hen' for my lil' cousin
Налей немного курицы для моей маленькой кузины
No, I can never trust again, her and her friend saying she love me
Нет, я больше никогда не смогу доверять ей и ее подруге, которые говорят, что любят меня.
One bedroom, I slept in the den when the time was turned on the other
В одной спальне я спал в берлоге, когда время включалось в другой.
RIP to Ralph I got depression again, my mind can't function
По словам Ральфа, у меня снова депрессия, мой разум не может функционировать.
If you was out when the streetlights came on at ten
Если тебя не было дома когда в десять загорелись фонари
Then you was thuggin', that ain't no doubt
Тогда ты был бандитом, в этом нет сомнений.
You can ask the street life, the trenches, I came from nothing
Вы можете спросить уличную жизнь, окопы, я пришел из ничего.
Section 8 housing
Раздел 8 жилье
I got a question, dear Father
У меня есть вопрос, Дорогой отец,
I hope that you can find the time and come and holler
я надеюсь, что ты найдешь время, придешь и крикнешь:
Like why my life not barely worth a dime or quarter?
Например, почему моя жизнь не стоит ни гроша?
I asked you twice for us to have a one-on-one
Я дважды просил тебя поговорить с тобой тет-а-тет.
And why it seem like I got all these problems?
И почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why do it seem?
Почему так кажется?
All on my own, I still don't tend prayin' and hopin'
Совсем один, я все еще не склонен молиться и надеяться.
I was locked inside a cell just pad and ped, everyday flowin'
Я был заперт в камере, только блокнот и педикюр, каждый день текли рекой.
I kissed the letter
Я поцеловал письмо.
Check your mail on the tenth, say "Damn, it's cold"
Проверь почту десятого числа, скажи: "черт, холодно".
In 2012 I used to beat on the Benz, Glock fully loaded
В 2012 году я бил на Бенце, Глок был полностью заряжен
Had to prevail, had to cut off my friends to get back focused
Я должен был одержать верх, должен был отрезать своих друзей, чтобы снова сосредоточиться.
It ain't hard to tell they only 'round for the benefits
Нетрудно сказать что они здесь только ради выгоды
They really owe me
Они действительно должны мне.
I go through hell, I run the J in the Benz they don't really know it
Я прохожу через ад, я управляю "Джей" в "Бенце", они об этом даже не подозревают.
My father figure more like bic took you in, he was on some Loc shit
Мой отец больше похож на Бика, он взял тебя к себе, он был под каким-то безумным дерьмом
I got a question, dear Father
У меня есть вопрос, Дорогой отец,
I hope that you can find the time and come and holler
я надеюсь, что ты найдешь время, придешь и крикнешь:
Like why my life not barely worth a dime or quarter?
Например, почему моя жизнь не стоит ни гроша?
I asked you twice for us to have a one-on-one
Я дважды просил тебя поговорить с тобой тет-а-тет.
And why it seem like I got all these problems?
И почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why do it seem?
Почему так кажется?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why do it seem? (Why it seem like I got all these problems?)
Почему мне кажется? (почему мне кажется, что у меня есть все эти проблемы?)
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why it seem like my heart could be a problem?
Почему мне кажется, что мое сердце может быть проблемой?
Why it seem like I got all these problems?
Почему мне кажется, что у меня все эти проблемы?
Why do it seem?
Почему так кажется?
Quando Rondo, nigga
Quando Rondo, ниггер





Writer(s): Tevin Revell, Tyquian Bowman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.