Paroles et traduction Quando Rondo - Felon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
5-0
won't
leave
out,
dope
boy,
Reeboks
only
thing
I
had
to
wear
Эй,
копы
не
отстают,
наркоторговец,
Рибоки
— единственное,
что
я
мог
носить.
I
ain't
have
a
dollar
to
my
name,
when
I
called
you,
you
wasn't
there
У
меня
не
было
ни
цента,
когда
я
звонил
тебе,
тебя
не
было
рядом.
We
used
a
trash
bag
as
an
umbrella
Мы
использовали
мусорный
мешок
как
зонт,
Case
it
rained
on
them
project
steps
На
случай,
если
пойдет
дождь
на
ступеньках
нашего
дома.
Whole
fifty
racks,
gave
to
my
mother,
'cause
they
ain't
playing
fair
Целых
пятьдесят
штук
баксов
отдал
маме,
потому
что
с
нами
играют
нечестно.
(WhoisMike
goin'
crazy)
(WhoisMike
жжет)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Эй,
эй,
эй,
эй
I
heard
somebody
want
smoke
Я
слышал,
кто-то
хочет
дыма.
We
gon'
up
and
blow
yellow
tape
on
this
street
corner
Мы
натянем
желтую
ленту
на
этом
углу.
I
had
to
kick
in
the
door
just
to
run
Мне
пришлось
выбить
дверь,
чтобы
сбежать,
Up
a
check,
tryna
take
care
my
grandma
Заработать
денег,
пытаюсь
позаботиться
о
бабушке.
I
had
some
mud
on
my
beak
'cause
I
У
меня
была
грязь
на
носу,
потому
что
я
Climbed
out
the
mud
like
I'm
tryna
conquer
Вылез
из
грязи,
как
будто
пытаюсь
покорить
мир.
He
left
some
blood
on
his
feet
'cause
he
Он
оставил
кровь
на
своих
ногах,
потому
что
он
Dying,
walked
down
for
the
love
of
the
dollar
Умирает,
шел
на
смерть
ради
любви
к
деньгам.
If
you
pretend
to
love
me
for
my
money
Если
ты
притворяешься,
что
любишь
меня
ради
моих
денег,
Fancy
cars,
clothes,
and
diamond
rings
Шикарных
тачек,
шмоток
и
бриллиантовых
колец,
And
I
say
only
a
shame,
no,
you
fuckin'
talk
'bout
all
kinda
things
То
скажу
тебе,
что
это
позор,
нет,
ты
болтаешь
всякую
чушь.
She
prolly
walk
in
the
puddle,
that
my
designer
bag
Ты,
наверное,
пройдешься
по
луже
с
моей
дизайнерской
сумкой.
Play
with
my
heart,
I
open
fire,
let
the
fire
rain
Играешь
с
моим
сердцем,
я
открою
огонь,
пусть
льется
огненный
дождь.
One
thing
for
sure,
down
for
my
rider
back
from
diaper
days
Одно
точно,
я
за
своих
корешей
еще
с
пеленок.
Some
days
I
wish
that
I
could
take
back
like
them
Nike
J's
Иногда
я
хотел
бы
вернуть
время
назад,
как
эти
Найки.
Glock
22
right
by
my
belt
that
was
made
by
Dapper
Dan
Глок
22
у
меня
на
поясе,
сделанный
самим
Дэппером
Дэном.
I
was
in
the
cell
when
they
called,
said,
"Get
up,
right
away"
Я
был
в
камере,
когда
они
позвонили
и
сказали:
"Вставай,
живо!"
It
was
urgent
mail
from
my
girl,
bae
called
me
right
away
Это
было
срочное
письмо
от
моей
девушки,
детка
позвонила
мне
сразу
же.
When
I
called
her
phone
and
she
picked
I
ain't
expect
her
to
say
Когда
я
позвонил
ей,
и
она
ответила,
я
не
ожидал,
что
она
скажет,
Two
days
ago,
somebody
took
lil'
Ralphie
life
away
Что
два
дня
назад
кто-то
забрал
жизнь
маленького
Ральфи.
Ayy,
5-0
won't
leave
out,
dope
boy,
Reeboks
only
thing
I
had
to
wear
Эй,
копы
не
отстают,
наркоторговец,
Рибоки
— единственное,
что
я
мог
носить.
I
ain't
have
a
dollar
to
my
name,
when
I
called
you,
you
wasn't
there
У
меня
не
было
ни
цента,
когда
я
звонил
тебе,
тебя
не
было
рядом.
We
used
a
trash
bag
as
an
umbrella
Мы
использовали
мусорный
мешок
как
зонт,
Case
it
rained
on
them
project
steps
На
случай,
если
пойдет
дождь
на
ступеньках
нашего
дома.
Whole
fifty
racks,
gave
to
my
mother,
'cause
they
ain't
playing
fair
Целых
пятьдесят
штук
баксов
отдал
маме,
потому
что
с
нами
играют
нечестно.
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Эй,
эй,
эй,
эй
I
heard
somebody
want
smoke
Я
слышал,
кто-то
хочет
дыма.
We
gon'
up
and
blow
yellow
tape
on
this
street
corner
Мы
натянем
желтую
ленту
на
этом
углу.
I
had
to
kick
in
the
door
just
to
run
Мне
пришлось
выбить
дверь,
чтобы
сбежать,
Up
a
check,
tryna
take
care
my
grandma
Заработать
денег,
пытаюсь
позаботиться
о
бабушке.
I
had
some
mud
on
my
beak
'cause
I
У
меня
была
грязь
на
носу,
потому
что
я
Climbed
out
the
mud
like
I'm
tryna
conquer
Вылез
из
грязи,
как
будто
пытаюсь
покорить
мир.
He
left
some
blood
on
his
feet
'cause
he
Он
оставил
кровь
на
своих
ногах,
потому
что
он
Dying,
walked
down
for
the
love
of
the
dollar
Умирает,
шел
на
смерть
ради
любви
к
деньгам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyquian Bowman, Michael Dobbins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.