Paroles et traduction Quando Rondo - My Life Story
TJ
Padewski
Ти
Джей
Падевски
Ooh
woah,
oh-oh
О-О-О,
О-О-о
I
used
to
call
you
my
lil'
bro,
you
went
and
broke
the
code
Раньше
я
называл
тебя
своим
братишкой,
а
ты
пошел
и
взломал
код.
(Key
Gang
got
the
keys
jumpin')
(У
ки-банды
прыгают
ключи)
Sometimes
I
think
about
my
life
as
a
red
rose
Иногда
я
думаю
о
своей
жизни,
как
о
красной
розе.
Some
Guccis
on,
walking
down
the
dead
road,
ayy
Какие-то
Гуччи
идут
по
мертвой
дороге,
Эй!
I
had
a
dream
about
my
killer
just
the
night
before
Прошлой
ночью
мне
приснился
мой
убийца.
Hate
to
face
the
fact
that
love
don't
live
here,
they
knife
to
my
throat
Ненавижу
признавать
тот
факт,
что
любовь
здесь
не
живет,
они
приставляют
нож
к
моему
горлу.
I
used
to
call
you
my
lil'
bro,
you
went
and
broke
the
code
Раньше
я
называл
тебя
своим
братишкой,
а
ты
пошел
и
взломал
код.
Guess
I'm
just
a
flower
in
the
garden
that
won't
never
grow
Наверное,
я
просто
цветок
в
саду,
который
никогда
не
вырастет.
Heart
been
so
broke
so
many
times,
come
meet
me
at
the
crossroad
Сердце
было
так
разбито
так
много
раз,
давай
встретимся
на
перекрестке.
Fifty-one,
fifty,
I
was
taught
to
scribe
and
stick
to
my
oath
Пятьдесят
один,
пятьдесят,
меня
учили
писать
и
соблюдать
клятву.
Fifty-fifty,
I
split
the
pardon,
they
still
come
back
for
more
Пятьдесят
на
пятьдесят,
я
делю
помилование,
они
все
равно
возвращаются
за
добавкой.
Just
like
Ricky,
hit
me
with
backshots
and
left
me
all
on
my
own
Прямо
как
Рики,
ударил
меня
в
спину
и
оставил
совсем
одного.
Stood
on
my
ten
toes,
like
fuck
it,
had
a
hard
knock
life
as
a
child
Стоял
на
десяти
пальцах
ног,
типа,
К
черту
все,
в
детстве
у
меня
была
тяжелая
жизнь.
Three-twenty-three
in
ninety-nine,
got
notified
by
the
scout
Три-двадцать
три
в
девяносто
девятом,
сообщил
разведчик.
Jumped
off
the
porch,
father
in
prison
Спрыгнул
с
крыльца,
отец
в
тюрьме.
Out
in
the
streets,
he
left
four
children
На
улице
он
оставил
четверых
детей.
Double
the
pain
that
I
been
feeling
Удвоить
боль,
которую
я
испытываю.
Never
understood
what
that
shit
really
meant
Никогда
не
понимал,
что
на
самом
деле
означает
это
дерьмо.
Momma
smokin'
dope,
right
there
by
Rufus'
house,
since
I
had
grew
up
adopted
Мама
курит
дурь
прямо
здесь,
у
дома
Руфуса,
с
тех
пор
как
я
вырос.
I
rolled
my
bike
down
thirty-eighth,
then
met
them
Crips
that
claim
harder
Я
покатил
на
велосипеде
по
тридцать
восьмой
улице,
а
потом
встретил
тех
"калек",
которые
требовали
большего.
Popped
up
the
road
at
an
early
age,
that's
where
I
learned
all
my
knowledge
Выскочил
на
дорогу
в
раннем
возрасте,
Вот
где
я
почерпнул
все
свои
знания
Letter
from
my
lil'
cousin
Benny,
sayin'
somebody
killed
Quahfee
Письмо
от
моего
маленького
кузена
Бенни,
в
котором
говорится,
что
кто-то
убил
Куафи.
2016
judge
let
me
out,
I
grew
a
passion
for
rappin'
В
2016
году
судья
отпустил
меня,
у
меня
выросла
страсть
к
рэпу.
Sixteen
years
old,
out
on
my
own,
I
had
to
go
make
it
happen
Шестнадцатилетний,
сам
по
себе,
я
должен
был
сделать
так,
чтобы
это
случилось.
So
I
put
the
music
to
the
side,
Pooda
introduced
me
to
trappin'
Поэтому
я
отложил
музыку
в
сторону,
пуда
познакомил
меня
с
траппингом.
I
knew
that
shit,
that
wasn't
for
me,
right
back
to
lights,
camera,
action
Я
знал,
что
это
дерьмо
не
для
меня,
и
вернулся
к
свету,
камере,
движению.
Hittin'
on
the
old
school
Pontiac,
I
used
to
rap
to
fat
Brandon
Катаясь
на
старом
школьном
Понтиаке,
я
читал
рэп
толстяку
Брэндону
When
I
ain't
have
a
place
to
go,
I
stayed
with
Tim,
my
lil'
cousin
Когда
мне
было
некуда
идти,
я
оставалась
с
Тимом,
моим
маленьким
кузеном.
Now
they
on
my
dick,
who
been
there
for
me?
That's
one
thing
I
remember
Теперь
они
на
моем
члене,
кто
был
рядом
со
мной?
-это
единственное,
что
я
помню
Oh,
you
were
legit
from
hitting
licks,
now
you
longer
a
member
О,
ты
был
легален
от
того,
что
облизывался,
теперь
ты
больше
член
I
had
a
dream
about
my
killer
just
the
night
before
Прошлой
ночью
мне
приснился
мой
убийца.
Hate
to
face
the
fact
that
love
don't
live
here,
they
knife
to
my
throat
Ненавижу
признавать
тот
факт,
что
любовь
здесь
не
живет,
они
приставляют
нож
к
моему
горлу.
I
used
to
call
you
my
lil'
bro,
you
went
and
broke
the
code
Раньше
я
называл
тебя
своим
братишкой,
а
ты
пошел
и
взломал
код.
Guess
I'm
just
a
flower
in
the
garden
that
won't
never
grow
Наверное,
я
просто
цветок
в
саду,
который
никогда
не
вырастет.
Heart
been
so
broke
so
many
times,
come
meet
me
at
the
crossroad
Сердце
было
так
разбито
так
много
раз,
давай
встретимся
на
перекрестке.
Fifty-one,
fifty,
I
was
taught
to
scribe
and
stick
to
my
oath
Пятьдесят
один,
пятьдесят,
меня
учили
писать
и
соблюдать
клятву.
Fifty-fifty,
I
split
the
pardon,
they
still
come
back
for
more
Пятьдесят
на
пятьдесят,
я
делю
помилование,
они
все
равно
возвращаются
за
добавкой.
Just
like
Ricky,
hit
me
with
backshots
and
left
me
all
on
my
own
Прямо
как
Рики,
ударил
меня
в
спину
и
оставил
совсем
одного.
Second
from
first,
I
couldn't
accept
it,
out
of
all
them
things
I
can't
go
for
it
Во-вторых,
я
не
мог
принять
это,
из
всех
этих
вещей
я
не
могу
пойти
на
это.
Used
to
OG
preach
like
the
reverend,
and
still
ain't
got
nothin'
to
show
for
it
Раньше
я
читал
проповеди,
как
преподобный,
и
до
сих
пор
мне
нечего
за
это
показать.
Got
tired
of
seeing
grandma
stressin',
looking
to
the
sky
like
"Why?
Oh
Lord"
Я
устал
видеть,
как
бабушка
напрягается,
глядя
в
небо
и
спрашивая:
"почему?
О
Боже?"
Live
by
the
knife,
die
by
the
Western,
that's
the
question
from
ol'
boy
Жить
с
ножом,
умереть
с
вестерном
- вот
вопрос
от
старика.
Didn't
make
it
out,
was
always
dancin',
I
couldn't
seem
to
learn
from
they
lessons
У
меня
ничего
не
получалось,
я
всегда
танцевал,
и,
похоже,
я
не
мог
извлечь
из
них
уроков.
Can
I
chase
my
dream
deep
in
the
ghetto?
Могу
ли
я
преследовать
свою
мечту
в
глубине
гетто?
My
uncle
Tony
like,
"Go
for
it"
Мой
дядя
Тони
такой:
"дерзай!"
From
the
way
I
killed
that
shit
so
thorough,
Lord,
please
send
me
a
blessing
Судя
по
тому,
как
я
так
тщательно
уничтожил
это
дерьмо,
Господи,
пожалуйста,
пошли
мне
благословение
Them
bottom
boys
knew
I
was
special
from
that
song
in
my
section
Те
парни
из
низов
знали
что
я
особенный
из
той
песни
в
моей
секции
'Cause
where
I'm
from,
catch
a
body
it's
exciting,
yeah
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
ловить
труп-это
захватывающе,
да
Whole
lotta
gang
indictments,
yeah
Целая
куча
обвинений
в
банде,
да
Whole
lotta
bullets
flying,
yeah
Целая
куча
пуль
летит,
да
Whole
lotta
people
dying,
yeah
Целая
куча
людей
умирает,
да
Whole
lotta
mommas
crying,
yeah
Целая
куча
мам
плачет,
да
Always
wonderin'
why
all
about
the
streets
Всегда
удивляюсь,
почему
все
дело
в
улицах.
Livin'
out
this
all
that
he
knows
Проживая
это
все,
что
он
знает.
Late
night
commas,
I
miss
to
leave
you
like
one
day
we
gon'
blow
it
Запятые
поздней
ночью,
я
скучаю
по
тому,
чтобы
оставить
тебя,
как
будто
однажды
мы
все
испортим.
He
tell
me
he
gon'
see
alright,
through
the
fakes
Он
сказал
мне,
что
будет
хорошо
видеть
сквозь
фальшивки.
I
took
a
look
back
to
my
life,
I
see
a
dead
rose
Я
оглянулся
на
свою
жизнь
и
увидел
мертвую
розу.
Ayy,
I
had
a
dream
about
my
killer
just
the
night
before
Да,
прошлой
ночью
мне
приснился
сон
о
моем
убийце.
Hate
to
face
the
fact
that
love
don't
live
here,
they
knife
to
my
throat
Ненавижу
признавать
тот
факт,
что
любовь
здесь
не
живет,
они
приставляют
нож
к
моему
горлу.
I
used
to
call
you
my
lil'
bro,
you
went
and
broke
the
code
Раньше
я
называл
тебя
своим
братишкой,
а
ты
пошел
и
взломал
код.
Guess
I'm
just
a
flower
in
the
garden
that
won't
never
grow
Наверное,
я
просто
цветок
в
саду,
который
никогда
не
вырастет.
Heart
been
so
broke
so
many
times,
come
meet
me
at
the
crossroad
Сердце
было
так
разбито
так
много
раз,
давай
встретимся
на
перекрестке.
Fifty-one,
fifty,
I
was
taught
to
scribe
and
stick
to
my
oath
Пятьдесят
один,
пятьдесят,
меня
учили
писать
и
соблюдать
клятву.
Fifty-fifty,
I
split
the
pardon,
they
still
come
back
for
more
Пятьдесят
на
пятьдесят,
я
делю
помилование,
они
все
равно
возвращаются
за
добавкой.
Just
like
Ricky,
hit
me
with
backshots
and
left
me
all
on
my
own
Прямо
как
Рики,
ударил
меня
в
спину
и
оставил
совсем
одного.
I
used
to
call
you
my
lil'
bro,
you
went
and
broke
the
code
Раньше
я
называл
тебя
своим
братишкой,
а
ты
пошел
и
взломал
код.
Oh,
rolling
down
in
Melrose
О,
катаюсь
по
Мелроузу.
Sometimes
I
think
about
my
life
as
a
red
rose
Иногда
я
думаю
о
своей
жизни,
как
о
красной
розе.
Livin'
by
the
red
rose
Живу
у
красной
розы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyquian Bowman, Keshawn Lawson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.