Paroles et traduction Quang Dung - BÀI TÌNH CA CỦA EM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BÀI TÌNH CA CỦA EM
МОЯ ПЕСНЯ О ЛЮБВИ
Khi
người
nghệ
sỹ
Когда
ты,
артистка,
Cất
tiếng
hát
giấu
trên
niềm
đắng
cay
Поешь,
скрывая
горечь
свою,
Trên
bờ
môi
kia
На
губах
твоих
Vẫn
thấp
thoáng
nỗi
đau
thương
đầy
Всё
ещё
мелькает
тень
печали,
Em
từ
đâu
đến
Откуда
ты
пришла,
Mang
tiếng
hát
xa
xăm
bên
cây
đàn
Неся
далёкий
голос
свой
и
звуки
гитары,
Tôi,
một
người
đi
qua
Я,
случайный
прохожий,
Phải
dừng
chân
nghe
khúc
tình
ca
Остановился,
чтобы
услышать
твою
песню
о
любви.
Bài
tình
ca
của
em
Твоя
песня
о
любви
Là
dòng
sông
nước
trong
xanh
Словно
река
с
чистой
водой,
Bài
tình
ca
của
em
Твоя
песня
о
любви
Lạc
loài
đi
trên
đất
khách
xa
xăm
Заблудилась
на
чужбине
далёкой,
Một
chiều
nào
ngồi
đây
Однажды
днём,
сидя
здесь,
Nhớ
nhung
quê
nhà
khóc
thầm
Ты
тайком
плачешь
по
родине,
Nhớ
cơn
mưa
chiều
Вспоминая
вечерний
дождь,
Rì
rào
qua
sông
Шепчущий
над
рекой.
Khi
người
nghệ
sỹ
Когда
ты,
артистка,
Cất
tiếng
hát
hát
lên
từ
trái
tim
Поешь,
и
песня
льётся
из
сердца,
Mang
cả
dòng
sông
Всю
реку
свою
Bỗng
phút
chốc
sẽ
quay
về
nguồn
Вдруг
возвращаешь
к
истоку,
Đem
ngàn
vì
sao
Несёшь
тысячи
звёзд,
Soi
lấp
lánh
nơi
khung
trời
yêu
thương
Что
сияют
в
небесах
любви,
Riêng
người
nghệ
sỹ
Но
ты,
артистка,
Vẫn
còn
đi
trong
kiếp
tha
hương
Всё
ещё
скитаешься
на
чужбине.
Khi
người
nghệ
sỹ
Когда
ты,
артистка,
Cất
tiếng
hát
giấu
trên
niềm
đắng
cay
Поешь,
скрывая
горечь
свою,
Trên
bờ
môi
kia
На
губах
твоих
Vẫn
thấp
thoáng
nỗi
đau
thương
đầy
Всё
ещё
мелькает
тень
печали,
Em
từ
đâu
đến
Откуда
ты
пришла,
Mang
tiếng
hát
xa
xăm
bên
cây
đàn
Неся
далёкий
голос
свой
и
звуки
гитары,
Tôi,
một
người
đi
qua
Я,
случайный
прохожий,
Phải
dừng
chân
nghe
khúc
tình
ca
Остановился,
чтобы
услышать
твою
песню
о
любви.
Bài
tình
ca
của
em
Твоя
песня
о
любви
Là
dòng
sông
nước
trong
xanh
Словно
река
с
чистой
водой,
Bài
tình
ca
của
em
Твоя
песня
о
любви
Lạc
loài
đi
trên
đất
khách
xa
xăm
Заблудилась
на
чужбине
далёкой,
Một
chiều
nào
ngồi
đây
Однажды
днём,
сидя
здесь,
Nhớ
nhung
quê
nhà
khóc
thầm
Ты
тайком
плачешь
по
родине,
Nhớ
cơn
mưa
chiều
Вспоминая
вечерний
дождь,
Rì
rào
qua
sông
Шепчущий
над
рекой.
Khi
người
nghệ
sỹ
Когда
ты,
артистка,
Cất
tiếng
hát,
hát
lên
từ
trái
tim
Поешь,
и
песня
льётся
из
сердца,
Mang
cả
dòng
sông
Всю
реку
свою
Bỗng
phút
chốc
sẽ
quay
về
nguồn
Вдруг
возвращаешь
к
истоку,
Đem
ngàn
vì
sao
Несёшь
тысячи
звёзд,
Soi
lấp
lánh
nơi
khung
trời
yêu
thương
Что
сияют
в
небесах
любви,
Riêng
người
nghệ
sỹ
Но
ты,
артистка,
Vẫn
còn
đi
trong
kiếp
tha
hương
Всё
ещё
скитаешься
на
чужбине.
Riêng
người
nghệ
sỹ
Но
ты,
артистка,
Vẫn
còn
đi
trong
kiếp
tha
hương
Всё
ещё
скитаешься
на
чужбине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huongdieu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.