Quang Dung - Còn Tuổi Nào Cho Em - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quang Dung - Còn Tuổi Nào Cho Em




Còn Tuổi Nào Cho Em
Какой возраст мне отведен?
Tuổi nào nhìn vàng úa chiều nay
В каком возрасте я увижу, как желтеют листья этим вечером?
Tuổi nào ngồi hát mây bay ngang trời
В каком возрасте я буду сидеть и петь о плывущих по небу облаках?
Tay măng trôi trên vùng tóc dài
Мои пальцы скользят по твоим длинным волосам,
Bao nhiêu cơn vừa tuổi này
Сколько же мечтаний в этом возрасте!
Tuổi nào ngơ ngác tìm tiếng gió heo may
В каком возрасте я буду растерянно искать дуновение осеннего ветра?
Tuổi nào vừa thoáng buồn áo gầy vai
В каком возрасте я вдруг почувствую печаль, глядя на твою хрупкую фигуру?
Tuổi nào ghi dấu chân chim qua trời
В каком возрасте я замечу следы птичьих стай в небе?
Xin cho tay em còn muốt dài
Пусть твои руки останутся такими же нежными и длинными,
Xin cho đơn vào tuổi này
Пусть одиночество придет в этом возрасте,
Tuổi nào lang thang thành phố tóc mây cài
В каком возрасте я буду бродить по городу, украсив твои волосы облаками?
Em xin tuổi nào
Я прошу тот возраст,
Còn tuổi nào cho nhau
Какой возраст нам еще отведен друг для друга?
Trời xanh trong mắt em sâu
Небесная синева в твоих глубоких глазах,
Mây xuống vây quanh giọt sầu
Облака спускаются, окутывая капли печали,
Em xin tuổi nào
Я прошу тот возраст,
Còn tuổi trời
Какой возраст у этой небесной пустоты?
Bàn tay che dấu lệ nhòa
Моя рука скрывает твои слезы,
Ôi buồn
О, печаль...
Tuổi nào ngồi khóc tình đã nghìn thu
В каком возрасте я буду сидеть и оплакивать любовь, длящуюся вечность?
Tuổi nào kết mây trong sương
В каком возрасте я буду мечтать сплести облака в тумане?
Xin chân em qua từng phiến ngà
Пусть твои ноги ступают по белоснежному пути,
Xin mây xe thêm mầu áo lụa
Пусть облака добавят цвета твоим шелковым одеждам,
Tuổi nào thôi hết từng tháng năm mong chờ...
В каком возрасте прекратятся эти месяцы и годы ожидания?...
Tuổi nào vừa thoáng buồn áo gầy vai
В каком возрасте я вдруг почувствую печаль, глядя на твою хрупкую фигуру?
Tuổi nào ghi dấu chân chim qua trời
В каком возрасте я замечу следы птичьих стай в небе?
Xin cho tay em còn muốt dài
Пусть твои руки останутся такими же нежными и длинными,
Xin cho đơn vào tuổi này
Пусть одиночество придет в этом возрасте,
Tuổi nào lang thang thành phố tóc mây cài
В каком возрасте я буду бродить по городу, украсив твои волосы облаками?
Em xin tuổi nào
Я прошу тот возраст,
Còn tuổi nào cho nhau
Какой возраст нам еще отведен друг для друга?
Trời xanh trong mắt em sâu
Небесная синева в твоих глубоких глазах,
Mây xuống vây quanh giọt sầu
Облака спускаются, окутывая капли печали,
Em xin tuổi nào
Я прошу тот возраст,
Còn tuổi trời
Какой возраст у этой небесной пустоты?
Bàn tay che dấu lệ nhòa
Моя рука скрывает твои слезы,
Ôi buồn
О, печаль...
Tuổi nào ngồi khóc tình đã nghìn thu
В каком возрасте я буду сидеть и оплакивать любовь, длящуюся вечность?
Tuổi nào kết mây trong sương
В каком возрасте я буду мечтать сплести облака в тумане?
Xin chân em qua từng phiến ngà
Пусть твои ноги ступают по белоснежному пути,
Xin mây xe thêm mầu áo lụa
Пусть облака добавят цвета твоим шелковым одеждам,
Tuổi nào thôi hết từng tháng năm mong chờ...
В каком возрасте прекратятся эти месяцы и годы ожидания?...
Xin chân em qua từng phiến ngà
Пусть твои ноги ступают по белоснежному пути,
Xin mây xe thêm mầu áo lụa
Пусть облака добавят цвета твоим шелковым одеждам,
Tuổi nào thôi hết từng tháng năm mong chờ...
В каком возрасте прекратятся эти месяцы и годы ожидания?...





Writer(s): Sontrinh Cong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.