Quang Dung - Giấc Mơ Ngày Xưa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quang Dung - Giấc Mơ Ngày Xưa




Giấc Mơ Ngày Xưa
Мечта Прошлых Дней
Tôi vẫn đi qua những con đường quen
Я все еще брожу по знакомым улицам,
Bạn nhớ đến tôi bao giờ?
Вспоминаешь ли ты обо мне хоть иногда?
Từng ngày trôi qua, chúng ta lại thêm cách xa
День за днем проходит, и мы все дальше друг от друга,
Cuộc đời những hạnh phúc thật gần
Хотя счастье в жизни бывает так близко.
Tôi vẫn giấc ngày xưa đấy thôi (mơ giấc hiền hoà)
Я все еще вижу тот же сон, что и прежде (сон безмятежный и светлый),
Chuyện quên nhớ hết những nụ cười
Что бы ни случилось, помню все твои улыбки.
Ngày mai đây hãy tin thế (hãy tin thế)
Завтра, поверь, все будет так (поверь, все будет так),
khi ấy còn nhận ra nhau
И тогда мы узнаем друг друга.
Mang theo ánh nắng, mang theo tiếng cười
Неся с собой солнечный свет и смех,
Bắt đầu từ đó ra đi tìm ước
Я отправлюсь на поиски своей мечты.
Rong chơi biết nơi đâu cùng
Странствуя, разве знаю я, где край света?
Khi dừng chân mỏi hay ta xa lạ
Когда остановлюсь, уставший, станем ли мы чужими?
Nghêu ngao câu hát, ánh trăng theo về
Напевая песню, под лунным светом возвращаюсь,
Nơi nào mái ấm, những bạn thân
Туда, где мой дом, где мои верные друзья.
Ôi mênh mang quá, biết đâu quê nhà
О, как необъятен мир, где же мой дом родной?
Câu chuyện xưa ấy tưởng chừng ta quên
Ту старую историю, казалось, мы забыли.
Tôi vẫn đi qua những con đường quen
Я все еще брожу по знакомым улицам,
Bạn nhớ đến tôi bao giờ?
Вспоминаешь ли ты обо мне хоть иногда?
Từng ngày trôi qua, chúng ta lại thêm cách xa
День за днем проходит, и мы все дальше друг от друга,
Cuộc đời những hạnh phúc thật gần
Хотя счастье в жизни бывает так близко.
Tôi vẫn giấc ngày xưa đấy thôi (mơ giấc hiền hoà)
Я все еще вижу тот же сон, что и прежде (сон безмятежный и светлый),
Chuyện quên nhớ hết những nụ cười
Что бы ни случилось, помню все твои улыбки.
Ngày mai đây hãy tin thế (hãy tin thế)
Завтра, поверь, все будет так (поверь, все будет так),
khi ấy còn nhận ra nhau
И тогда мы узнаем друг друга.
Mang theo ánh nắng, mang theo tiếng cười
Неся с собой солнечный свет и смех,
Bắt đầu từ đó ra đi tìm ước
Я отправлюсь на поиски своей мечты.
Rong chơi biết nơi đâu cùng
Странствуя, разве знаю я, где край света?
Khi dừng chân mỏi hay ta xa lạ
Когда остановлюсь, уставший, станем ли мы чужими?
Nghêu ngao câu hát, ánh trăng theo về
Напевая песню, под лунным светом возвращаюсь,
Nơi nào mái ấm, những bạn thân
Туда, где мой дом, где мои верные друзья.
Ôi mênh mang quá, biết đâu quê nhà
О, как необъятен мир, где же мой дом родной?
Câu chuyện xưa ấy tưởng chừng ta quên
Ту старую историю, казалось, мы забыли.
Tôi vẫn giấc ngày xưa đấy thôi (giấc ngày xưa)
Я все еще вижу тот же сон, что и прежде (сон прошлых дней),
Chuyện quên nhớ hết những nụ cười (nhớ những nụ cười)
Что бы ни случилось, помню все твои улыбки (помню все твои улыбки),
Tôi vẫn giấc ngày xưa đấy thôi (giấc ngày xưa)
Я все еще вижу тот же сон, что и прежде (сон прошлых дней),
Nằm ngắm mây lướt qua bầu trời
Лежу и смотрю, как облака плывут по небу.
Hmm cha da cha cha
Хмм ча да ча ча
Hmm cha da cha cha
Хмм ча да ча ча
Hmm cha da cha cha
Хмм ча да ча ча
Hmm cha da cha cha
Хмм ча да ча ча






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.